У меня нет проблем с ориентацией!
В хаосе битвы ни охотники за головами, ни пираты не обратили внимания на ручную утку по имени Кару, которая двигалась с непоколебимой решимостью.
Схватка между женщиной и мускулистым мужчиной была лишь малой частью кровавой бойни, развернувшейся по всему городу. Чтобы добраться от Четырёх Синих до Гранд Лайн, эти пираты должны были обладать боевым духом, даже несмотря на то, что охотники за головами напоили их и накормили. В сиянии луны и лёгком тумане они в полной мере раскрыли свой потенциал в последнем акте сопротивления.
Несмотря на свой полутораметровый рост, Кару быстро передвигался, перемещаясь с востока на запад и с севера на юг. Многие охотники за головами и пираты замечали утку, но охотники знали, что это питомец одного из Четырёх Лидеров, и не обращали на неё внимания. Пираты же были заняты собственным выживанием в ситуации «жизнь или смерть» и не тратили время на такие пустяки.
Выражение лица утки было удивительно похоже на человеческое. Она испугалась, увидев, как сталкиваются мечи, и запаниковала во время интенсивной перестрелки. Она почувствовала облегчение, когда ей удалось сбежать с поля боя, но, когда она снова бросилась в бой, на её лице не было слёз.
Если смотреть на город с высоты птичьего полёта, то поле боя можно разделить на три части: охотники за головами, имеющие абсолютное преимущество, дерзкие пираты, дающие отпор, и, казалось бы, бесцельно бегающие утки.
Однако движения утки не были бесцельными. При ближайшем рассмотрении оказалось, что она следовала тщательно продуманному маршруту, не отклоняясь от него. Через определённые промежутки времени, когда интенсивность боя достигала пика, утка появлялась, словно золотая вспышка, что-то подбирала и улетала с необычным выражением лица.
За четыре часа до рассвета со всеми пиратами, прибывшими на Пик Виски, было покончено.
Никому не удалось сбежать — ни капитану, ни первому помощнику, ни рулевому, ни членам экипажа. Они лежали, разбросанные по земле, в полном беспорядке.
Группа охотников за головами, включая принцессу Виви и мужчину средних лет по имени Игарам, встала в круг и начала делить добычу.
Все припасы, купленные пиратами в «Удивительном магазине диковинок и особых товаров принцессы», были сложены в одном месте и готовы к использованию, когда прибудет следующая группа пиратов.
Их личные вещи, в том числе оружие, боеприпасы, сокровища и даже пиратский корабль, были конфискованы и переданы в штаб-квартиру Baroque Works.
Конечно, на честность охотников за головами нельзя было положиться. При обыске тел каждый пользовался возможностью присвоить и спрятать какие-нибудь предметы. Это считалось нормальным. Не говоря уже о том, что сама Виви тайно хранила более 150 000 ягод в монетах, что составляло примерно 20–30 % от общей стоимости сданных товаров. Это тоже было нормально. Давайте не будем говорить о Нико Робин или Крокодиле. Даже если бы Пятерых старейшин призвали возглавить Пик Виски, кое-что всё равно бы пропало.
Единственным, о чём можно было сожалеть, был пиратский корабль. Он был слишком большим, и на нём негде было спрятаться. Не было смысла тайком отпиливать пару досок ночью, так что его пришлось сдать как есть.
Трупы были тщательно осмотрены, и несколько тел, за которые была назначена награда, были отложены в сторону, а с телами пиратов, за которых награда не была назначена, быстро расправились: их останки сожгли, а пепел закопали на вершине Пика Виски.
Выживших пиратов забрала Виви. Она хотела научить их игре «Переворачивание бумаги», чтобы улучшить свои навыки, а также помочь Кару одержать сто побед подряд.
Если бы такое поведение было распространено в другом мире, его определённо сочли бы своеобразным фетишем и потребовали бы лечения. Но в этом мире такое поведение было вполне обычным, и многие люди вели себя ещё более странно, чем она.
Охотники за головами на Виски-Пик были чрезвычайно искусны в том, что касалось убийства, грабежа, кремации и развеивания праха. Не прошло и часа с начала резни, как они уже подготовили тела пиратов, прибывших издалека.
В лунном свете все вернулись на свои места, спрятав окровавленное оружие и одежду до прибытия следующей партии ничего не подозревающей добычи...
...
С появлением пиратов характеристики Виви значительно улучшились. Чтобы в совершенстве овладеть этими навыками, она тайно тренировалась со своим верным слугой Игарамом на другом конце острова, не посвящая в свои планы других охотников за головами в городе.
Она овладела множеством боевых навыков, и теперь ей нужно было превратить эти знания в инстинкты с помощью тренировок и реальных боевых действий.
Две фигуры, одна впереди, другая позади, пробирались сквозь густой лес, словно ниндзя. Виви, шедшая впереди, время от времени оглядывалась, но поиски ни к чему не привели. Её бег можно было назвать разве что бесцельным.
Юная девушка была подвижной, её длинные волосы цвета морской волны развевались на ветру. Её взгляд был сосредоточен, она смотрела прямо перед собой, как будто там её поджидал смертельный враг.
Внезапный кашель нарушил тишину.
Игарам, с его необычными кудрявыми волосами и ростом в два метра, неловко указал налево от девушки, отклонившись на девяносто градусов от нужного направления. Он сказал: «Ваше высочество, это запад? Разве это направление не западное? Кхе-кхе, м-м-м-»
Выражение лица девушки сменилось с серьёзного на внезапно осознающее, а затем с осознающего на смущённое. Она застенчиво почесала затылок и указала на себя, сказав: «Игарам, эм... тогда эта сторона должна быть южной, верно?»
Игарам закрыл лицо руками и тихо произнёс: «Ваше Высочество, эта сторона — северная. Мы прибежали сюда с севера, чтобы сегодня вечером потренироваться, разве вы не помните?»
На несколько секунд Виви потеряла дар речи. Затем она опустила голову, испытывая глубокое разочарование. Как она, бывалый путешественник, могла заблудиться после переселения? Это было действительно обидно! Но она ничего не могла с этим поделать. Многие из её прежних знаний и навыков оказались бесполезными в этом мире. Из-за отсутствия Полярной звезды на ночном небе и аномального климата было сложно определить направление. Редкая растительность не обязательно указывает на север, а из-за нерегулярных перепадов температуры определить юг было не менее сложно. Даже на то, в какую сторону в первую очередь тает снег, нельзя было полагаться как на ориентир.
Игарам, напротив, обладал набором навыков, которые позволяли ему определять направление, основываясь на его обширном жизненном опыте. Он учитывал такие факторы, как реки, холмы, время и своё текущее местоположение, чтобы сделать относительно точную оценку.
Местные жители, которые всю жизнь провели в одном и том же месте, не заблудились бы, а у пиратов и морских пехотинцев, которые бороздили моря, были специальные навигаторы, которые помогали им, так что они не сталкивались с подобными проблемами. Таким людям, как Монки Д. Луффи и Ророноа Зоро, тоже не нужно было беспокоиться о том, что они могут заблудиться; они полагались на свой «безрассудный» подход.
У всех остальных не возникло никаких проблем, но пришельцы из другого мира были в полном недоумении.
Климат в этом пиратском мире был своеобразным, похожим на экваториальный, особенно в таком странном месте, как Гранд-Лайн, расположенном между Восточной и Южной Синими. Здесь всё, от магнитных полей до небесных явлений и океанских течений, было хаотичным. Те немногие географические знания, которые Виви получила в прошлой жизни, оказались совершенно бесполезными. Она быстро адаптировалась к языку, обычаям и образу жизни, но когда дело дошло до географии, она больше полумесяца пребывала в полном замешательстве.
— Уф, — тихо вздохнула она.
В данный момент ей не хватало навыков, чтобы ориентироваться по местности, полагаясь на опыт. Это было слишком сложно, и от одной мысли об этом у неё кружилась голова. Похоже, что она ещё долго будет испытывать трудности с ориентацией на местности.