Глава 3: Демон и Клинок
Глава 3: Демон и Клинок
Рике притормозила Крула до шага, а затем вовсе остановила.
– Босс, что нам делать?
Я оглянулся, чтобы убедиться, что на дороге никого нет.
– Давай сейчас поработаем вместе.
– Хорошо, – сказала она, не двигаясь и крепко сжимая в руках поводья.
Таинственная фигура была закутана в плащ с капюшоном, поэтому мне не удавалось разглядеть её как следует. Однако если судить по её голосу, могу сказать, что он женский. Хотя я бы не стал спорить на деньги в этом.
– Хорошо! – крикнула женщина. – Не двигайтесь!
Я шепнул Диане и Самии, чтобы они остерегались лучников. Сам тоже внимательно следил за обстановкой. В худшем случае нас нашпигуют стрелами, пока мы как утки, сидим и ждем, когда она приблизится.
Если это разбойники, то именно сейчас к приманке должны присоединиться её товарищи, чтобы потребовать от нас сдаться, наши жизни, наше золото или даже Крула. Однако никто так и не появился. Обычно разбойники уже окружили бы нас с флангов, чтобы не дать нам сбежать, но оглядываясь, я никого так и не увидел.
Еще меня поразила: разница между человеком и повозкой запряжённой лошадью, ну или дракошей, первый был в проигрышном положении. Ради чего подвергать себя такой опасности, вполне можно было перегородить дорогу бревном, разве нет? Или она могла притвориться больной или нуждающейся в помощи.
То, что она не прибегла ни к одной из этих уловок, наводило меня на мысли, что она не бандит, тогда была еще одна мысль - она и есть та самая воровка из слухов.
Самия пришла к такому же выводу. Она шепотов спросила меня:
– Это она совершает нападения?
– Похоже на то, – прошептал я в ответ.
Я велел Рике остановиться, не убегать и не стрелять в нее из лука, я хотел узнать чего она хочет.
– Ее задумка полная халтура, - пробормотал я.
Женщина не была беззащитной, но она никак не смогла бы справиться с Крул, несущейся на полной скорости.
Она что, впервые тормозит повозку? Не многие люди могут похвастаться большим опытом в таком деле.
– Чудо, что ее еще не поймали, – прошептала Диана.
– Согласен, – ответил я.
Неожиданно женщина направила меч на Крул. Диана рванулась вперёд, словно мама, чьему ребёнку угрожают, но мне удалось ее удержать.
– Эй, ты! – крикнула воришка, обращаясь к Рике – Брось сюда своё оружие.
Рике посмотрела на меня. Я кивнул.
Рике отпустила поводья, чтобы отстегнуть нож с пояса, и бросила его на землю, не вынимая из ножен. Фигура наклонилась, подбирая нож, не обращая на нас внимания. Я мог бы воспользоваться этой возможность, застав её врасплох, но решил подождать. Наблюдая за ней, я пытался уловить мельчайшие намеки, указывающие на то, что она может искать.
Скажу сразу, если она попытается тронуть, хоть волосок на голове моей семьи, это будет ее конец. Я был готов встать на защиту в любой момент.
Осмотрев нож в её руках, воровка воскликнула:
– Ага!
Внезапно от ее тела стала исходить жажда крови, и в воздухе повисло опасное напряжение. Наши руки непроизвольно схватились за рукояти оружия.
Сейчас или никогда. Мы должны начать действовать.
Пока я собирался с духом, воришка подняла нож над головой и выкрикнула:
– Где ты купила этот нож?
Мы обменялись недоуменными взглядами, а затем, ошеломленный неожиданным поворотом событий, я рассмеялся.
– Что смешного? – спросила воришка, смущаясь и сердясь. – Я требую, чтобы ты назвал мне имя вашего поставщика!
Я чувствовал её возмущение, но она тоже бы сочла эту ситуацию смешной, если бы знала нас.
– Мы не покупали наши ножи, – сказал я, смеясь, - Я их сделал сам.
– Чего? – от недоверия, вся надменность в ее голосе пропала.
– Мы возвращаемся домой после доставки нашего оружия торговцу, с которым мы сотрудничаем. Если хочешь заказать у меня меч, для начала убери свой, а потом можем поговорить.
Как минимум, я хочу, что бы она сделала мне одолжение и отвела свой меч от Крул. Я не смогу долго сдерживать Маму Диану.
Во время наших спаррингов это было сложно заметить, но Диана стала гораздо сильнее. К тому же, есть поговорка, которую, наверно, можно применить здесь: "Материнская Сила не имеет себе равных".
Если воришка не отступит, я был готов к сражению, что бы заставить ее говорить. С последствиями буду разбираться потом, но я надеялся, что до этого не дойдёт.
Женщина медлила, но через мгновение убрала меч обратно в ножны.
– Спасибо, – сказал я. – Залезай, Сложно разговаривать, когда ты так далеко.
Почему-то мы поменялись ролями. Не дай бог, нас сейчас увидит патруль стражи, другого выбора, как сдать ее им не будет, и тогда мы никогда не услышим ее историю.
Воровка медленно забралась, держась на стороже. Я тоже не ослаблял бдительность. Мои читы подсказывали мне, что сражается она лучше Дианы, но по навыкам уступает Хелен. Другими словами, она была на уровне, с которым я с трудом, но мог справиться.
Воровка села. Она протянула нож рукоятью в нашу сторону.
– Я искала оружие с этим клеймом, – сказала она, указывая на клеймо сидящего толстого кота. Я хочу заказать клинок у этого мастера.
Значит цель ее поисков не человек а... Она все это время искала оружие изготовленное мной? Я конечно думал, что наши изделия популярны у местных, но похоже я ошибся.
Видать то что Камило вёл дела с соседней империей, и похоже, именно туда он продавал элитные модели за пределами этого королевства, что бы продать их подороже.
– Как я уже говорил, я тот кузнец который выковал этот нож.
Я достал нож из внутреннего кармана и показал ей рукоять, на который красовалась всё та же эмблема. Я попросил остальных сделать так же, и они последовали моему примеру, продемонстрировали свое оружие.
Конечно, мы могли и обманывать. Это вполне могло быть, мы могли просто купить наши ножи в этой кузнице. В любом случае, для женщины это не имело значения, она все равно нашла бы способ добраться до места производства оружия.
– Если то, что ты говоришь правда, то я пришла заказать у тебя меч, – сказала она склонив голову.
Похоже в душе она не злой человек. Или... может это я такой наивный и доверчивый. На земле мне не приходилось полагаться на военную интуицию.
– Я бы согласился прямо здесь, но есть одно условие, которое я требую выполнить от всех своих клиентов, – сказал я. – Ты должна сама прийти в нашу кузницу, одна, без сопровождающих. Я расскажу тебе куда прийти. Приходи завтра.
– Отлично, – кивнула воровка.
Я рассказал ей, как найти наш дом, и она выпрыгнула с повозки. Она уже собиралась уйти, но в последний момент обернулась и нервно спросила:
– Ты принимаешь демонов в качестве заказчиков?
Ни секунды не колеблясь, я ответил:
– Я не отказываю никому, кто приходит к нам.
Её лицо просветлело.
– Спасибо тебе. До завтра.
С этими словами она ушла.
Надеюсь, я не накликал беду на наш порог. Произошедшего противостояния было уже достаточно
Я вернулся на свое место, и Крул двинулась вперед, уверенно набирая скорость, утягивая нас за собой в лес.
Несмотря на остановку, благодаря скорости Крул домой мы добрались еще засветло. Обычно мы примерно, как раз возвращались в это же время, когда с Рике тащили повозку.
Мы распрягли Крул и протерли налетевшую пыль и грязь за время дороги. Вместо того, что бы как обычно заняться своими делами, мы собрались в гостиной, обсудить как нам следует поступить с будущей гостьей.
– Как думаете, она придет завтра? – нарушил тишину я.
– Возможно. Она полностью уверена в своих силах, раз так легко согласилась с твоим условием. Дурная слава "Черного Леса" должна быть хорошо известна в королевстве демонов, – ответила первой Диана.
– Полагаю, шансы, что она не пройдет через лес, не большие.
Я старался сохранять хладнокровие, по крайне мере внешне, во время инцидента, все потому, что я знал, что смогу победить, если дело дойдет до драки. Благодаря читам я был уверен в этом. Но то, что она могла проиграть мне, не означает, что она слаба, чтобы быть подавленной лесом.
– Мой следующий вопрос...будет ли какое-либо наказание за изготовление оружия для демона?
Мои знания включали информацию о великой войне шесть веков назад, но в нынешнюю эпоху между двумя королевствами, были лишь мелкие стычки. В каком-то смысле отношения нашего королевства с королевством демонов были не хуже, чем с соседней империей.
Как кузнец-отшельник, покинувший север, чтобы жить там, где мне взбредет в голову, мне было все равно, в чьих руках окажется мое оружие. Но хотелось бы узнать, разделяют ли остальные мои чувства.
– Насколько я знаю, нет, – ответила Самия на мой вопрос. – Ничего не имею против демонов, но всегда удивляюсь, когда вижу их.
– Со мной тоже самое, - сказала Рике.
Для этих двоих встреча с демоном была не предвестником беды, а просто редким событием.
– Если бы мой брат оказал услугу демону или приютил его в своем поместье, его бы обвинили в шпионаже, – ответила Диана. – Но как кузнецу, не думаю, что тебе стоит беспокоиться.
Понимаю ее. Дружба с кем-то из враждебного королевства обязательно вызовет подозрения.
– Предположим гипотетически, я возьмусь за это поручения, и в будущем разразится война с демонами... Это оружие может ранить твоего брата.
– Тогда тем более тебе стоит согласиться на эту работу, – сказала Диана. – Ты уже выковал пару клинков для Елены, а значит, описанная тобой возможность существует даже сейчас.
– Ты... не ошибаешься.
Такие наемники, как Елена, сражались за того, кто платил, поэтому не было никаких гарантий, что она будет сражаться на стороне нашего королевства. Она так же могла принять участие в битве и на стороне соседней империи, в битве, в которую пошлют Мариуса. При таком раскладе она, используя выкованные мной клинки, могла бы ранить Мариуса. Такая возможность существовала.
Диана уже смирилась с такими возможными вариантами событий в моей работе как кузнеца, в то время как я до сих пор не осознавал всех вариантов.
Я уже обещал себе, что больше не буду колебаться в своём выборе кузнеца. Мне нужно вырезать это решение в своём сердце.
Когда дело дошло до сути, мнение Дианы свелось к следующему:
– Не могу сказать, что меня это совсем не волнует, но думаю, ты можешь принять этот заказ.
У меня не было причин, думать над этим слишком долго, перебирая все возможное варианты, да я и не был ни с кем связан. Я был близок с графом и его семьёй, но это были личные отношения, а не публичные.
Обсудив это, я перешел к следующему пункту.
– Меня беспокоит еще и то, что она воровка.
– Это уже существенно. Укрывать воров - преступление, – сказала Диана.
– Все так.
Честно говоря, мы и так уже могли считаться соучастниками, отпуская ее сегодня. Но всё же...
– Она... на деле не причинила никакого вреда и ничего не украла, – заметил я.
– Это так, но королевству пришлось потратить ресурсы на ее поиски. Нет никакой гарантии, что в будущем она не причинит вреда кому-либо, – сказала Рике.
Она права...
– Если я изготовлю ей оружие, она вернется в королевство демонов. Тогда проблема с воровством пропадет, – предположил я. – Двух зайцев одним выстрелом. Не говорю, что это идеально, но что думаете? Или это слишком оптимистично?
– Стража просто подумает, что она стала охотиться на что-то другое, – ответила Диана.
Не могу этого отрицать. Однако, зная, что я сделал, я не мог позволить страже гоняться за призраком, даже если это делалось ради людей.
– Похоже, у нас нет выбора, кроме как обратиться за помощью к Камило и Мариусу.
Не хотелось так быстро обращаться к Мариуса за одолжением, но ладно, все равно наши отношения были построены на взаимовыгоде. Я решил не откладывать это.
– Что планируешь делать? спросила Диана.
– Если не прекратят патрулировать к следующей доставке, попрошу Камило передать письмо Мариусу с объяснением ситуации, – сказал я. – Тогда Мариус сам расскажет страже, что вор ушел. Надеюсь на этом все и закончиться, да?
– Я знаю, он мой брат, но я не хочу, чтобы ты оказался у него в долгу. Однако... я не вижу другого решения, – сказала Диана.
– Понимаю, что ты чувствуешь.
Но что касается долга, то это мелочь, я уверен, что смогу быстро вернуть его многократно.
Кто-то скажет, что с моей стороны будет мягкотелостью рисковать своей жизнью ради демона, которого я даже не знаю... и я согласен с ними. Но это было моим рением.
Мы еще немного пообсуждали. И пришли к решению: я сделаю для нее оружие, если она придет. Мы отнесемся к ней так же, как к любому другому заказчику, но возьмем с нее обещание вернуться в своё королевство, сразу же, как только я закончу заказ.
В глубине души я всё ещё сомневался, стоит ли ковать оружие для того, кто может стать врагом для меня и моих близких в будущем. Это было испытанием моей решимости кузнеца, и мне предстояло сделать свой выбор.
Далее девушки стали обсуждать, что им известно о демонах, хотя они мало что знали о них. Я встал и пошел готовить ужин.
⌗⌗⌗
На следующий день, вернувшись утром с озера, мы обнаружили на пороге подозрительную фигуру в плаще. На ум приходил только один человек, подходивший для нашего гостя, но я боялся ошибиться - всегда оставалась вероятность, что это грабитель. Я поставил кувшины с водой как можно тише, вытащил нож и подкрался ближе.
Подойдя на близкое расстояние от незнакомца, я спросил:
– Кто вы? Что вам надо?
Моя осторожность оказалась напрасной, я узнал ее голос.
– Я пришла, потому что ты мне так сказал, почему ты обращаешься со мной как с воровкой? – спросила она в недоумении.
Голос определенно принадлежал демону, которого мы вчера встретили, хотя я так и не смог увидеть ее лицо из-за капюшона.
Проблема, что из-за этого я не мог прочитать выражение ее лица.
– Я должен был убедиться, что ты тот, за кого я тебя принял, – ответил я.
– Справедливо, – сказала она. – Я же вчера так и не показала свое лицо, да?
Она откинула капюшон, открывая лицо с миндалевидными глазами, длинными ушами, и короткими серебряными волосами. Её тёмная, пепельно-коричневая кожа была покрыта родовой татуировкой. Шрам от ножа проходил по одной из таких татуировок возле левого глаза.
Она была по-настоящему красива. Если бы меня попросили описать ее словами из прошлого мира, я бы сказал что она похожа на тёмного эльфа. Увидев теперь, как она выглядит, могу с уверенностью сказать, что она девушка. Это означало, что в этом мире по-прежнему, моими друзьями мужчинами остаются Камило и Мариус.
Есть ли какая-то кармическая причина, что почти каждый, кого я встречаю - женщина?
– Ты же узнаешь меня в следующий раз, да? – надменно спросила она.
– Только не забудь показать свое лицо.
– Тогда узнаю.
– Можешь подождать здесь минутку? – спросил я. – Мне нужно принести кувшины с водой.
Я вернулся к кувшинам и поднял их, тогда я думал, что они могут разбиться, если мне придется сражаться с незваным гостем. Поставив кувшин, который несла Крул, рядом с домом, я повел ее обратно в сарай.
Возвращаясь к дому, я задал вопрос гостье:
– У тебя не было проблем по дороге сюда?
– У меня возникли некоторые сложности с отпугиванием насекомых, – призналась она. – Магия не самая моя сильная сторона как видишь.
– Отпугиванием? – спросил я.
– А? Ты не знаешь? Это же твой дом, верно? – недоверчиво спросила она.
– Да... мой. Я тоже не силен в магии. Этот дом мне дал некто другой.
Формально, всё, что я сказал, было правдой. Демон по крайне мере, принял мое объяснение за чистую монету.
– Это заклинание отпугивает всех, кто не соответствует определённым условиям, но оно не является абсолютной защитой. Люди, которые чувствуют его, такие как я, могут придумать способ обмануть его.
– О, правда?
Лиди уже рассказывала нам, что магия особенно сконцентрировала на нашей поляне, поэтому дикие животные обходят дом стороной, но я, впервые слышу такие подробности.
Я не стал углубляться в это и сменил тему.
– Что важнее, ты ведь должно быть, еще не завтракала, верно? Ты пришла довольно рано.
– Ага, именно.
– Тогда тебе стоит позавтракать с нами, – предложил я. – Ты можешь оставить свои вещи в гостевой комнате и привести себя в порядок.
– Ты уверен?
– Конечно. Гость есть гость.
– Ты странный, – сделала она примечание. – Ты же знаешь, я демон.
– А нормальный человек не стал бы жить здесь, – возразил я.
– Это да.
– Кроме того...
– Да?
– Мне совершенно без разницы, демон ты или нет, – заявил я.
– Вот как.
Её слова сопровождались многозначительной улыбкой.
Я не упускал из виду, что она преступница, но её преступления были не такими уж тяжкими, и я собирался отнестись к ней так же, как к любому другому гостю. Это мы обсудили еще вчера.
Принеся воды, я наполнил небольшое ведро и отнес его в гостевую комнату, Демоница поплелась за мной.
Если подумать, я так и не спросил её имени. Не могу же я называть её "демоницей".
– Могу я узнать, как тебя зовут?
– Нильда.
– Ну, Нильда, вот гостевая комната. Это полотенцу и вода для тебя. Я позову, когда будет готов завтрак, так что располагайся и чувствуй себя как дома.
– Хорошо, – кивнула Нильда и ушла в комнату.
Вернувшись в гостиную, все как раз проснулись.
– Она пришла? – спросила Диана.
– Ага, она сейчас разбирает свои вещи и обтирается с дороги, - сказал я.
– Тогда мы пойдем умываться.
Я кивнул, и мы отправились заниматься утренними процедурами. Самия отправилась в гостевую комнату отнести постельное бельё, чем очень помогла, ведь я не мог так свободно войти в комнату к девушке.
Закончив утренние процедуры и приготовив завтрак, я попросил Самию позвать Нильду. Мы все вместе собрались за обеденным столом. Самия, Рике, Диана и я хлопнули в ладоши и одновременно сказали "итадакимасу". Нильда скопировала наши жесты, тихо повторяя за нами.
Когда мы приступили к еде, я повернул голову в сторону Нильды, и спросил:
– Раз мы все собрались, представься, пожалуйста. Будет неловко, называй мы тебя «Мисс Демон», да?
По лицу Нильды пробежала гримаса.
– Меня зовут Нильда. Я из королевства демонов, – ответила она грубо.
Возможно, жизнь демоном сделала её более осторожной, но я считал, что она добрая в глубине души. Сейчас и во время нашего противостояния на дороге, она была открыта к моим просьбам и никогда не говорила ничего лишнего.
Взгляд Нильды метался между Рике и Самией. Разве зверолюди и гномы не живут в королевстве демонов?
Не обращая внимания, на её краткое представление и то, что она демон, она сама представилась, мы сделали то же самое.
– Я Эйзо. Человек, – сказал я. – А это Самия. Она из зверолюдей.
– Меня зовут Рике. Я гном.
– Я Диана. Я человек, как и Эйзо.
– Еще есть дракоша, живущая в сарае, – Крул, вот и всё, – закончил я. – Итак, перейдем к делу, как ты узнала про нашу кузницу?
– Моя группа патрулировала границу между людьми и миром демонов, тогда мы столкнулись с разведывательным отрядом людей, – сказала Нильда. – В их рядах была рыжеволосая Хелен. От неё я узнала, что вы изготавливали оружие для нее.
Нильда сказала "мир демонов", но все расы живут в одном мире. Мир демонов - это регион, где живут демоны, как и мир людей. Эти термины - пережиток великих войн шестисотлетней давности.
– Рыжеволосая Хелен... Ее еще называют "Молниеносным клинком"? - спросил я.
– Может «Убийственная молния»? Я слышала это имя, – ответила Нильда.
Хелен говорила, что покидает наши края, но кто бы мог подумать, что она отправиться в земли демонов.
И когда её прозвище успело измениться? " Убийственная молния ", да? Она определенно стала очень быстрой.
Нильда продолжила рассказывать:
– Мы сражались с «Убийственной молнией» и ее союзниками, но понесли сокрушительные потери. Они не стали убивать нас. Вместо этого Хелен уничтожила всё наше оружие. Всё произошло так быстро, что мы даже не успели среагировать.
У Хелен была пара мечей, моего изготовления, так что у простого меча не было шансов. Однако это было жестоко по отношению к мечам, как бы я не гордился прочностью своих заказных изделий, даже у них есть свои пределы. Нужно будет обязательно починить её мечи, когда она вернется в следующий раз.
– Я раскусила её замысел и сохранила свой клинок от ее удара, но долго так продолжаться не могло. Не успела я опомниться, как моё оружие разлетелось на куски. Тогда она сказала мне, что я не так уж и плоха. Насколько помню, она сказала: "С тобой мог бы получиться достойный бой, будь у тебя такое же оружие как у меня!"
– Ты хочешь сказать, что услышала о нашей кузнице от Хелен? – спросил я.
– Да, – кивнула Нильда. – Я сказала ей, что тоже хочу купить себе оружие, как её клинки, но получила отказ. Она ответила: "Мои детки сделаны на заказ. Тебе будет не так просто найти им равных". На этом наш разговор закончился.
Нильда продолжила дальше.
– Некоторые из моих товарищей подслушав наш разговор, прибежали на помощь, хотя это было глупо. «Убийственная молния» легко справилась с ними. После этого она и её спутники отступили по неизвестной мне причине, но перед уходом она показала мне рукоять своего клинка и сказала, что если мне нужен действительно хороший меч, я должна найти кузнеца, ставящего такое клеймо.
– Теперь я понимаю.
– Поэтому я взяла отпуск и пришла сюда, чтобы начать поиски. Я знала только, что нужно искать в этой области, и думала, что тот, у кого будет оружие с таким клеймом, купил его напрямую у кузнеца, либо у торговца, с которым он вёл дела. Дальше я бы соориентировалась по ходу дела.
Мне было интересно, почему Хелен не сказала ей, как нас найти...
Возможно, у неё не было времени.
Теперь я узнал всю правду о воре из слухов, одержимым охотой за таинственной целью. Нильда искала клеймо нашей кузницы - сидящего толстого кота. Кто бы мог подумать, что первопричиной всей этой цепочки событий на самом деле была Хелен?
– Почему никто не мог вспомнить твоё лицо или внешность? – спросил я.
– Я была в плаще, хоть он и не полностью скрывал меня, но магия "забвения" очень эффективна в таких ситуациях.
– Аааа.
Вот и новая магия, про которую я узнал - магия "забвения". Нильда говорила, что она плоха в магии, но когда дошло до дела, она хорошо умеет ею пользоваться.
– Еще вопросы? – спросила она.
– Нет, это все, – ответил я. – Пока все.
Она кивнула.
– В любом случае, еда восхитительная.
– Я рад это слышать, даже если это просто любезность
– Ничего подобного. Никогда раньше не встречала такого умелого повара, даже в доме моей достопочтенной старшей сестры.
– В таком случае, с радостью приму комплимент, – я наиграно поклонился.
Наблюдая за моим представлением, Диана застыла в нерешительности.
Не знаю, каким характером обладала сестра Нильды, но судя по тому, как поменялся её тон, она должна быть кем-то важным. Возможно, Нильда дочь знатного аристократического рода, наподобие Эймур. Я искренне рад, что она поставила мою стряпню вровень с поварами, готовящими для высокородных особ.
Не уверен, уместно ли будет спрашивать её о королевстве демонов, поэтому остаток завтрака мы болтали о всяких пустяках.
Убрав со стола после завтрака, мы направились в кузницу. Все живущие в доме поклонились камидане, Нильда повторила за нами.
– Знаешь, тебе не обязательно это делать, – сказал я, – Особенно если это противоречит каким-либо демоническим обычаям, почитать богов людей.
– Нет таких правил. Ваш ритуал показался мне интересным, я захотела попробовать. Вот и все.
– Ну, раз ты уверена.
Демоны атеисты? Или вершину их абсолютной иерархии занимает правитель королевства?
Нильда повторила все этапы ритуала - два поклона, два хлопка в ладоши и заключительный, глубокий поклон. Обычно мы молились о том, чтобы работа прошла гладко, но о чем молилась Нильда, мне было интересно. Как мужчине, мне невежливо совать нос в чужие дела, поэтому я не стал интересоваться.
После окончания молитвы, Рике с остальными приступили к изготовлению металлических заготовок. Я разжег печь магией, поскольку это был самый быстрый способ.
Нильда пристально посмотрела на мои руки.
Я знаю, что ты хочешь спросить, но сначала и у меня есть вопросы.
Я подвел Нильду к столу "магазина" в стороне и мы сели напротив друг друга.
Я сразу перешел к делу.
– Какое оружие ты ищешь?
– Это довольно редкий вид меча. Его куют только в одной стране, так что, возможно вы с ним не знакомы, – ответила она. – Вместо стандартного обоюдоострого меча я бы хотела, чтобы ты сделал мне длинный тонкий меч с одним режущим лезвием.
– Оружие для рубящих и режущих ударов, с немного изогнутым лезвием? – ответил я.
– Да.
Я кивнул и взял доску, стоящую в кузнице. Используя свой нож, я вырезал то, что знакомо любому японскому ребенку средней школы. Во время экскурсии по городу как минимум один человек обязательно купит такую в качестве сувенира. То, что сделал я, было грубо и без лакированного покрытия, но я подумал, что для демонстрации, хватит и такого.
– Как насчёт такой формы? - спросил я Нильду, закончив.
– Именно то, что я представляла, – ответила она.
– Интересно.
Нильда хотела заказать катану.
КАТАНУ.
Такой заказ разжёг пламя в моей японской душе.
Однако была загвоздка, я хоть и мог сделать меч в форме катаны, но он не будет по настоящему аутентичным.
Катаны, изготавливались путем оборачивания слоя твердой стали вокруг мягкой стали, чтобы получить меч, который не гнётся и не ломается. Сила катаны, заключалась в её мягкой сердцевине, как бы парадоксально это ни звучало.
Однако когда я прибегаю к силе своих читов, любая сталь обработанная мной, начинает превосходить потенциал простого металла. Я мог бы имитировать эту технику, накладывая слои металла "заказного" качества на сердечник элитного качества, но металл "заказного" качества и так практически не разрушим, поэтому не было смысл заморачиваться.
Ну... не совсем. Всегда можно подумать о тренировках Рике.
В итоге, я решил выковать меч, накладывая слои металла индивидуальной модели на другие слои индивидуальной модели.
– Как закончим, можешь выйти со мной во двор? Со своим оружием, – обратился я к Нильде.
– Зачем? - спросила она.
– Я хочу увидеть, как ты владеешь мечом. Тогда я смогу определиться с длинной и весом меча в соответствии с твоим стилем фехтования, – объяснил я.
– Я поняла, – ответила она.
Она ненадолго ушла в дом и вернулась с мечом в руке.
Я открыл входную дверь и вышел из кузницы. Нильда последовала за мной.
У меня не было причин бояться Нильду, для неё не было никакой выгоды нападать на меня, но я все равно переместил нож так, чтобы легко выхватить его, на случай если она попробует что-то выкинуть.
– Аиииии! – взвизгнула Нильда, как только оказалась снаружи.
Крул стояла возле хижины и пристально смотрела на Нильду в упор.
– Когда ты успела сюда прийти? – спросил я Крул.
– Ку-лу-лул! – проурчала она и уткнулась мне в плечо.
Я погладил её по шее и сказал:
– Хорошо, хорошо. Но мы собираемся сделать кое-что опасное, можешь отойти?
Крул последовала моей просьбе и легла подальше от нас с Нильдой, и начала жевать траву.
Вот это хорошая девочка!
– Я…я забыла, что у тебя есть дракоша, – пробормотала Нильда.
– Ты же видела вчера. Она тянула нашу повозку, вспомнила?
– Д… да, она очень привязана к тебе.
– Это так необычно для дракоши? – спросил я с любопытством. – Крул единственный дракон, которого я когда-либо видел.
– Дракоши живут в мире демонов, но они дикие и агрессивные, – объяснила она. – Они слушаются приказов, когда приходится, но редко бывают довольны этим.
– Да ну? Я и не думал, что дракоши могут настолько различаться.
– Сама я с ними не очень хорошо знакома, но твой дракон, насколько я знаю, точно исключение.
Интересно, Крул другой породы, чем те дракоши, что обитают в королевстве демонов? Если это так, то это объясняет противоречивую информации об их рационе. Или возможно дракоши, как кошки, каждый с уникальным характером.
В любом случае, независимо от породы, Крул - это Крул. Она часть семьи.
Я помотал головой, отгоняя мысли. Пора было сосредоточиться на работе.
– Здесь будет нормально продемонстрировать мое обращение с мечом? – спросила Нильда.
– Да, можешь использовать любые любимые приемы или что-то еще, что придет тебе в голову.
– Поняла, – кивнула Нильда.
Она достала меч и начала плавно демонстрировать свою технику. Её движения были беззвучными и выверенными. Она применяла силу, когда требовалось, и останавливалась, когда это было необходимо. Однако, я заметил, что не все ее паузы были идеальны.
Это был единственный недостаток, который я заметил в ее технике. В этом была разница между ней и Хелен, но, несмотря на это, она была немного искуснее Дианы.
Нильда сказала, что хочет катану, но сейчас она использовала обоюдоострый меч. Почему, все же катана? Для моей работы, ответ не имел значения, но я всё равно решил спросить.
– Меч, который ты хочешь, отличается от того, какой у тебя сейчас. У этого есть причина?
Не отрываясь от своего "танца", Нильда ответила:
– Моё любимое оружие сломала «Убийственная молния». А этот меч запасной.
В её голосе было недовольство, и я понимаю почему.
– Извини за такой странный вопрос.
– Нет проблем. Будь я более опытная, такого бы не произошло, – ответила она.
Я продолжил наблюдать за демонстрацией Нильды до середины утра. К тому моменту я увидел всё, что мне было нужно.
– Хорошо, этого достаточно, - крикнул я ей.
Дождавшись, когда она обратит на меня внимание, я развёл руки примерно на две ладони. Слишком длинный, что бы называться вакидзаси, почти дотягивает до кодати.
– Как тебе такая длина?
– Как то коротковато, - ответила она.
– В твоей технике скорость преобладает над силой, как и у Хелен, разве не так? При таком раскладе, более короткий клинок даст большую подвижность, - объяснил я.
– Хм.
– По этой же причине, я планирую сделать его максимально лёгким.
– Хорошо. Я доверюсь тебе, - сказала она.
Теперь, когда мы определились с основным видом и характеристиками, все что осталось, это изготовить его.
Прежде чем уйти обратно в кузницу, я попрощался с Крул, её ответное урчание раздавалось с улицы, пока мы с Нильдой заходили внутрь.
В кузнице, Рике с остальными бодрыми темпами отливали заготовки. Работа была простой, поскольку в основном нужно было заливать расплавленное железо в формы, трое опытных работников из четырех, производительность была ожидаемой.
– Мне тоже пора начать, – я закатал рукава.
– Не против, если я буду смотреть? – спросила Нильда.
– Конечно, если хочется, но сегодня я не буду делать ничего особенно интересного.
Первым шагом будет сунобэ - вытянуть катану до нужной длины. Сегодня я буду только нагревать и ковать. Как только форма и основа будет готова, последует закалка меча.
– Кстати, тебе не обязательно сидеть дома, – сказал я. – Если хочешь, можешь прогуляться по лесу или потренироваться во дворе.
– Я останусь, – ответила Нильда. - Мне давно интересен сам процесс, так редко выпадает возможность наблюдать за ним в своем королевстве.
– Ну, тогда хорошо.
Я взял несколько металлических заготовок из наших запасов, подцепил одну щипцами и отправил в огонь.
Сначала нужно нагреть металл.
Обычно, ты должен очистить шлак и удалить все примеси. Но поскольку у меня были читы, структура металла гарантированно становилась однородной к концу работы, поэтому мой процесс выглядел иначе, чем у нормальных кузнецов.
Нагрев металл я стал равномерно ковать его. Одновременно наделяя металл магией. Поскольку это была индивидуальная модель, при работе, я задействовал читы на максимум. Элитные модели не были идеальными, но для индивидуальных моделей даже малейший изъян был непростителен.
Используя читы, я, наверное, даже смогу изготовить сталь HSLA - высокопрочную низколегированную сталь - но вопрос, как я смогу ее использовать?
Вернемся к мечу, как только я стал удовлетворен качеством прокованного металла, я перешел к следующему шагу. Этот этап назывался цумивакаси и заключался в проковке разных металлических пластин в одно целое. Естественным побочным продуктом на этом этапе был оксид железа, поэтому для уменьшения окисления, я посыпал металл слоем соломенной золы. Получив в конце две отдельных заготовки.
Далее шло складывание, которое называлось орикаёси танрен. После нагревания и ковки, используя зубило, я отмечал место, по которому складывал заготовку. Именно складывание придавало характерные волны, на поверхности катаны, в зависимости от того, каким образом происходило складывание, узор получается разным. Работа с металлом для придания нужного рисунка требовала концентрации и мастерства. К сожалению, в моём случае читы выравнивали структуру металла и волны были едва заметны.
Решение, как имитировать красивый вид слоев стали, сохранив при этом идеальную однородность изготовленного клинка, придётся отложить на потом.
Давно хотел попробовать свои силы в цумивакаси и орикаёси танрен, кто знал, что такая возможность представится так быстро? Пути судьбы действительно неисповедимы.
Нильда внимательно следила за моей работой, а ее глаза горели интересом.
– Что ты делаешь? – спросила она.
– Я подготавливаю высококачественный металл для меча, – объяснил я.
– Охо!
Должно быть, ей сильно нравится кузнечное дело. Возможно, родись она в низшем классе, она сама стала бы им... но не думаю, что стоит её об этом спрашивать.
Поскольку я делаю индивидуальную заказную модель, каждый этап процесса занимал больше времени, чем обычно. Закончить сложение двух заготовок я смог только после обеда.
По окончанию, я позвал Рике:
– У тебя есть время?
– Да! Что такое, Босс?
– Я изготавливаю меч в северном стиле, он называется катана. Следующий этап критически важный процесс, я хочу, чтобы ты наблюдала.
– Поняла. Спасибо за такую возможность.
Рике присоединилась к Нильде, наблюдая за моей работой. Нильда наблюдала за мной как гость, она с пониманием отнеслась к обучению Рике.
Из одной заготовки я выковал тонкую и длинную полосу. А вторую превратил в плоский лист. Когда полоса достаточно остыла, я снова нагрел ее.
По ходу работы я объяснял процесс своим наблюдательницам.
– Обычно лист делается из твёрдой стали, а полоса из мягкой. Если делать меч только из твердой стали, он будет хрупким. Если только из мягкой, то он будет слишком мягким.
В моём случае, обе заготовки, были изготовлены мной при помощи читов, и были очищенной высококачественной сталью. Разница между ними была минимальна. Магия, вплетенная в метал, делала его твёрже и прочнее, чем изделия простых моделей, где магии в металле практически не было.
Как только лист нагрелся, я положил его на наковальню и согнул в форме буквы U. Затем поместил брусок в углубление буквы. Такая техника обертывания мягкого металла твердым называлась кобусе.
– Оружие, выкованное с помощью такой техники, будет обладать свойствами обоих металлов – говорил я. – Оно будет острым и твердым благодаря внешнему металлу, и не будет хрупким благодаря мягкому металлическому сердечнику.
– Понятно. Такую технику применяют на севере, да? – с любопытством спросила Рике.
– Да, все так, – ответил я.
Знания, дарованные мне при перемещении, подсказывали, что на севере существовало оружие, подобное катанам, поэтому я предположил, что изготавливалось оно подобным образом. Надеюсь, я не сильно ошибаюсь.
Наконец-то пришло время начать этап сунобе. Мне нужно ковать металл, до нужного размера.
Я смочил наковальню водой и положил на нее раскаленный металл. Когда я бил, вода испарялась, создавая пар в воздухе. Иногда при моем ударе раздавался тихий треск, словно подожгли порох.
Когда это произошло в первый раз, все напугались.
– П-простите, – сказал я, увидев, как все подпрыгнули.
Нильда застыла с широко открытыми глазами.
– Что это было? – спросила Рике.
– Это делает поверхность меча гладкой и зеркальной, – объяснил я.
– Ооо, какой интересный эффект, – ответила она.
Снаружи раздалось громкое "Ку-лу-лу-лу-лу!". Похоже, Крул я тоже напугал.
Я выбежал на улицу и увидел Крул, стоящую сразу за дверями с обеспокоенным видом. Я нежно погладил её по голове и объяснил, что всё в порядке. Она молча ушла в свой сарай, надеюсь я смог её успокоить.
После этого, я повторял цикл нагрева и ковки, придавая заготовке необходимую ширину, длину и толщину. Когда размеры стали примерно соответствовать моим ожиданиям, я остановился.
На улице уже начало темнеть, поэтому продолжение работы стоит отложить на завтра.
Мне не хотелось уходить из кузницы, но я снова и снова повторял себе - сверхурочная работа вредна для здоровья, наводя порядок на своём рабочем месте.
⌗⌗⌗
На следующий день я приступил к приданию формы клинку, который называется хизукури. Самия и Диана, привычно работали над отливкой мечей, но сейчас Рике наблюдала за моей работой, а сама не работала.
Хочу увидеть катану, сделаную гномом. В этом есть что-то особенное, непередаваемое словами. Усердно работай, Рике! И ради меня тоже.
Я продолжил хизукури с предыдущего этапа сунобе - тонкого прямоугольного металлического бруска. В конце хизукури поперечное сечение превращалось в пятиугольник, вершина которого служила лезвием.
Соответственно, боковые стороны катаны не были идеально ровными. По обе стороны клинка проходило ребро, называемое синоги. Это две боковые вершины поперечного сечения. Плоская часть лезвия между обухом и шиноги, называлась шиноги-джи.
Я не спеша формировал клинок, нагревая и куя по десять сантиметров зараз.
Остриё катаны, могло иметь разные формы. Были длинные и толстые; режущая кромка могла быть скошеной как четверть круга или совершенно прямой. Для меча Нильды я решил сделать остриё типа икүби киссаки – скошенная, со средней длиной.
Когда я удовлетворился грубой формой клинка, поднял его, проверяя вид. Глаза Нильды и Рике светились от возбуждения, и не мигая, следили за моей работой.
– Теперь он стал похож на меч, – с восторгом сказала Нильда.
Прекрасно понимаю её чувства. "Это поразительно, да?"
Как и сказала Нильда, в форме металла уже прорисовывалась катана. Мне всегда было радостно видеть, как кусок металла превращался в меч.
В Японии можно было точно определить эпоху и регион происхождения катаны, по особенностям её внешнего вида, но это не имело никакого отношения к этому миру. Поэтому я просто позволил интуиции и читам направлять мои руки.
– При формовке катаны важно помнить, катана изогнется еще сильнее после закалки и это требует исправления, – обьяснял я. – Иначе катана получится с большим изгибом, чем нужно.
Рике уверенно кивнула, и сосредоточила все свое внимание.
– Я запомню, Босс.
Мои читы значительно упрощали ковку катаны. Теперь, когда я сам столкнулся с процессом, я проникся восхищением к кузнецам из моего прошлого мира и их мастерством.
Я дорабатывал форму клинка, постепенно меняя её все больше, и она начала походить на те катаны, которые я помню. Тем не менее, хизуруки было не последним этапом, я сделал небольшой перерыв, ожидая полного остывания меча.
После этого я снова нагрел металл, но не дожидаясь пока он раскраснеется от температуры, я вынул клинок и оставил его остывать.
На поверхности металла образовалась оксидная плёнка. Я избавился от нее точильным камнем.
После, я проковал синоги-дзи и хира-дзи (плоскую часть катаны, идущую от ребра до режущей кромки). Целью было сделать профиль меча тоньше, а лезвие острее... наверное. Честно говоря, поскольку всем процессом управляли читы, я не совсем уверен в этом.
После формовки настало время закалки... шучу. Я всё еще не закончил.
Естественным следствием использования молота для ковки меча стало то, что поверхность катаны была усеяна выбоинам - большими и малыми. Не какие читы не могли повлиять на это. Сейчас нужно было использовать рашпили и специальные рубанки, и выправить все деформации на лезвии. Одновременно формируя конец.
После этого я мог с уверенностью сказать, что этап хизукури завершен.
– Ты закончил? – спросила Нильда.
– Только с формой... более-менее, – ответил я.
– Разве не осталось только заточить меч?
– Сначала его нужно закалить.
– Закалить? Что это такое?
О, закалка это не для делитантов.
Пока я размышлял, как лучше всего объяснить процесс Нильде, вмешалась Рике и ответила за меня.
– Закалка укрепляет металл и делает меч прочнее.
– Позновательно.
Нильда выглядела искрене впечатлённой познаниями её подруги по наблюдению (знаю, она слишком преувеличенно реагирует).
Поймав себя на том, что улыбаюсь, я приступил к следующему этапу изготовления, в хорошем настрении.
При приготовление катаны к закалке, я смешал глину, каменую пудру, и древесный уголь, получив смесь под названим якиба-цути. В моём прошлом мире состав якиба-цути был уникальным у всех кузниц и мастеров. Что касаемо меня, я полагался на свои читы, что бы найти идеальные пропорции.
Теперь нанесение. После нанесения якиба-цути оно будет выклядеть как чёрный слой на лезвии.
Сосредоточиться. Сейчас самое сложное.
Толщина слоя якиба-цути контролировала скоростью охлаждения клинка при закалке. Вместо того чтобы наносить идеально ровный слой на всем клинке, кузнецы мечей обычно варьировали толщину по всему клинку катаны.
Для нанесения якиба-цути я использовал тонкую деревянную палочку, сделанную из обрезка доски, которые были в кузнце. Я пытался сделать тонкий слой покрытия на острой кромке, который становится толще к тыльной стороне клинка.
– Что ты делаешь? – спросила Нильда.
– Это техника, которую используют кузнецы, гарантирует, что лезвие меча будет острым, а обух прочным и долговечным, – объяснил я.
Закалка в сочетании с использованием якиба-цути изменяла состав металла клинка. Другими словами, состав режущей части катаны, стал бы отличатся от состава тыльной. На границе между этими частями, можно было увидеть отличительную черту катаны - хамон.
Хамон - узор, появляющийся на границе после закалки меча. Кузнецы наносят смесь якиба-цути особым образом, для получения желаемого результата.
Существовало множество различных узоров, я бы предпочел не утомлять вас подробностями. Больше всего мне нравились три: сугуха (прямая линия), нотаре (прямая волнистая линия) и гуноме (волнистая линия с более острыми и неровными вершинами). Для катаны Нильды я выбирал один из этих трёх вариантов.
Можно сказать хамон был лицом катаны, поэтому правильный выбор был своего рода проверкой кузнечного вкуса.
– Сделаем это, – пробормотал я себе под нос.
Хотелось бы нанести узор кистью, но надеюсь, что мои читы компенсируют отсутствие макета. Однако, Рике я предупредил, что обводку необходимо делать кистью. При работе сразу над настоящим изделием без предварительного наброска, было легко запаниковать с мыслями "а что, если я всё испорчу". Как только появятся сомнения, это конец.
– Зачем ты нанес это? – спросила Нильда
– Это для меня, а ты узнаешь это... – ответил я с улыбкой. – Завтра.
– Серьезно?! – хором ответили Нильда и Рике. Прям птицы одного пера.
Честно говоря, я хотел сегодня провести закалку, но уже начало темнеть.
Я убрал своё рабочее место, а затем вместе со всеми вышел на улицу, провести немного времени с Крул, прежде чем уйти готовить ужин. Крул дулась, но быстро простила нас, когда мы с Дианой начали гладить её. Когда её настроение улучшилось, она стала бегать по двору.
⌗⌗⌗
Наконец-то! Сегодня пришло время закалить катану. Закалка была самым важным этапом во всём процессе... Ну, или я так думаю.
Но всё же это правда - провал, будет означать потерю всей проделанной работы.
Рике с Нильдой снова будут смотреть, а остальные отправятся в лес на поиски еды и прогулки с Крул.
Помолившись у камиданы, и проводив Самию и Диану, мы вернулись в кузницу, я развел огонь с помощью магии. Магия равномерно распределяла жар по всей печи, мне не нужно было добавлять уголь или раскладывать его особым образом. Вскоре пламя занялось от жара и ярко запылало. Убедившись, что печь прогрелась, я прекратил использование магии ветра. Затем я взял катану, смесь якиба-цути уже высохла на ее поверхности, положил ее поглубже в печь.
Далее, разложил уголь так, чтобы направить жар в разные области клинка, добавив еще угля. По мере необходимости я раздувал угли магией ветра, поддерживая постоянную температуру, полагаясь на мой чит я продолжал этот процесс.
Обычно закалку проводят ночью, так было легче заметить изменения цвета меча по мере его нагревания, опытные кузнецы могут определить температуру меча по оттенку накала металла. Однако у меня были читы, а у Рике гномий талант, доставшийся при рождении, поэтому нам не нужно было ждать темноты. Мы оба могли выполнить этот этап посреди дня.
Одним из недостатков ситуации, было то, что Нильде стало сложнее наблюдать за происходящим процессом, независимо от того, разбирается она в кузнечном деле или нет. Я утешал себя мыслью, что демоны всегда могут переключиться на инфракрасное зрение.
В любом случае, пусть Нильда и интересовалась кузнечным делом, но было не похоже, что у нее был к этому талант или подходящие навыки, наверное, я слишком много думаю.
Через некоторое время клинок достиг идеальной температуры закалки.
– Вот оно, – сказала Рике.
– Да! – ответила она твердо.
Я быстро вытащил катану из огня и опустил её в ледяную воду. Температура воды, также имела важное значение на этом этапе.
В прошлом мире ходила легенда о горе ученике, он так хотел узнать температуру воды, которую использовал его учитель, что окунул в неё свою руку. В наказание за такой проступок (за то, что он теплом руки согрел воду), учитель отрубил ему руку.
Вот насколько была важна температура воды. Тем не менее, благодаря читам, я мог определять нужную температуру, и научить Рике правильному методу. В этом мире я был кузнецом, и мог делать все по-своему. К тому же, все мои знания шли вместе с читом.
Меч шипел, соприкасаясь с водой, и быстро остывал. Иногда происходили хлопки, по мере остывания и это отдавалось мне в руки. Из-за того, как была нанесена смесь якиба-цути, разные части клинка охлаждались и сжимались с разной скоростью, и такой процесс заставлял металл катаны изгибаться.
В моём прошом мире эту процедуру сравнивали с первым криком новорождённого, и теперь я наконец понял, почему.
Вскоре я вытащил катану из воды. Изгиб был идеальным, именно таким, как я хотел. У катан была классификация по изгибу клинка. Для Нильды я выбрал тории-дзори - небольшой изгиб с острием точно по центру.
В вернул катану в огонь и позволил пламени облизывать метал, слегка нагревая его. Затем положил его на наковальню, поправить небольшие дефекты на поверхности меча, появившиеся после закалки. Сейчас же я произвел отпуск клинка, что бы лезвие стало максимально мягким, я оставил его остывать, до комнатной температуры.
Далее, я прошелся грубым точильным камнем по клинку, что сделало хамон более четким. Волнистый узор нотаре, получился, как я задумывал. По моему скромному мнению, именно нотаре был самым культовым хамоном, и при изготовлении своей первой катаны я хотел именно такую классику.
Нильда всё время наблюдала за моей работой. Она сейчас взволнована и не пыталась скрывать своё любопытство.
– Это то, о чём ты говорил вчера? – спросила Нильда.
– Да, – подтвердил я, поднеся клинок к свету.
–Такой узор проявляется после закалки меча. Вот, – я указал на волнистую линию, проходящую по всей длине клинка. - Видишь ее, да?
– Вау! – Хором воскликнули Рике и Нильда, словно парочка подружек на экскурсии.
– Это называется хамон. Одна из отличительных черт катан, – объяснил я.
– Потрясающе – энергично кивнула Рике.
Нильда тоже кивнула, хотя не уверен, насколько хорошо она понимает все, о чем мы тут говорим.
Насколько я мог судить, клинок получился хорошим, поэтому я приступил к полировке. Однако не к финальной, а к подготовительной, это походило на нанесение грунтовки при покраске пластиковых моделей или грунтовки под макияж.
Пока полировал меч, металл из матового становился глянцевым. Клинок выглядел ничуть не хуже знаменитых катан, которые мне довелось видеть в прошлом мире... ну, если судить моим делитанским взглядом. Я не был экспертом в оценке катан, и это была моя собственная работа.
Я снова поднял катану, осматривая клинок.
– Ты закончил?! – воскликнула Нильда.
– Придержи коней. Он еще не готов. Нужно сделать кое-что ещё.
– Разве?
– Катаны с севера, как известно, считаются произведениями искусства, знаешь ли, – сказал я. – Конечно, я кую её и для использования в бою.
Нильда что-то промычала в знак согласия и замолчала, погрузившись в свои мысли. Я вернулся к работе.
Форма катаны уже была хороша, поэтому пришло время украсить меч. Я сделал неглубокую канавку по всей длине клинка на синоги-дзи, как говорили, она помогала отводить кровь. Хотя на самом деле, канавка служила скорее украшением.
Закончив с гравировкой, я снова проверил катану. К счастью, мои читы подсказывали мне, что я не ослабил меч.
Далее, я зачистил поверхность, убедившись в ее безупречности. Если бы я делал модель из ПВХ, этот этап походил на подготовку к покраске, если бы я наносил макияж, это была бы основа. Используя рашпиль и шлифовальный камень, я убедился, что канавка идеально гладкая.
Теперь остались последние штрихи, закончить, некоторые части катаны.
Я перешел к хвостовику клинка, на который будет крепиться рукоять. Просверлил несколько отверстий для заклёпок. Рашпилем подправил и отшлифовал форму хвостовика и зачистил металлическую поверхность. Ещё раз прошёлся рашпилем по поверхности, но в этот раз сделал насечки, чтобы хвостовик не выскользнул из рукояти.
В прошлом мире техники насечек различались у каждого мастера в кузницах, но меня это не заботило. Это был нюанс, которым я не стал забивать себе голову.
Наконец, я могу приступить к последнему этапу ковки. Выбрав резец, я вырезал на хвостовике наш фирменный знак - толстого, сидящего на задних лапах кота. Я нанес его рядом с отверстием для клепки у края.
Повешенные в мастерской трещотки громко застучали друг о друга, отвлекая как раз в тот момент, когда я дорабатывал последние детали.
Уже прошло столько времени? Пожалуй, сегодня закончу гравировку и продолжу работу завтра.
Самия вошла в мастерскую, вместе с Дианой.
– Ты все еще работаешь? - спросила она.
– Да, но почти закончил.
Я перевернул меч и нанес на хвостовик своё имя "Эйзо Таня". Оно было нанесено зеркально относительно клейма кота, тоже место, только с другой стороны.
– Завтра, нужно закончить с полировкой меча, – произнес я, рассматривая катану на свету.
– Что ты только что нанес? - спросила Нильда, указывая на хвостовик.
– Вот это? Это наше клеймо. Она означает, что это катана изготовлена нашей кузницей, – объяснил я. – А это... ну, это моё имя, имя кузнеца выковавшего этот меч.
– Ты говоришь об этих символах, да? – спросила она.
Я кивнул. Я использовал японские кандзи для подписи. Письменность в северном регионе этого мира немного отличалась от них (насколько я знаю), но они достаточно похожи, чтобы не отличаться для тех, кто не умеет их читать.
– Это мой секретный знак, – сказал я, подразумевая, что не собираюсь обсуждать это дальше. Уверен, Нильда должна понимать, что профессиональная тайна, равняется жизни мастера.
Ну, или надеялся... В ее глазах появился тревожный блеск.
Остальные обступили меня, заголдев в одобрении.
Может мне стоит придумать кандзи для написания имен остальных? С Рике будет легко, но вот кандзи, которое подойдет для имен Самии и Дианы, будет выглядит слишком возвышено. Есть неиллюзорная вероятность, что их имена будут выглядеть нелепо, как имена детей, которых родителя назвали "Стеклянными Окнами".
– Ты и на тех мечах нанёс свою подпись? – спросила Нильда с горящемими глазами.
Наверное, она имеет в виду мечи Хелен.
– Этот обычай не распространяется на мечи не северного вида, по крайне мере, на сколько я знаю, – ответил я. – Клеймо кузницы - это одно, но я не наносил своё имя. Сейчас я нанес его только потому, что ты заказала катану.
– Ладно, понятно. Я поняла. Хорошо. Хорошо!
Нильда выглядела взволнованной тем, что у её меча будет что-то, чего не было у мечей Хелен. Мне вдруг стало интересно, она видит в Хелен соперницу? Это было бы забавно, не идя речь, о чем-то опасном, как оружии.
Самия и Диана принесли фрукты, напоминающие сливы и различные травы.
Я украдкой стащил некоторые травы, для приготовления кабана, не раскаиваясь в таком воровстве. В конце концов, в запасе у нас еще достаточно трав. Мясо кабана на вкус как свинина с оттенком дичи, но травы смягчали этот привкус, и делали его более вкусным.
Попробовав кусочек, Нильда воскликнула:
– Вкусно!
Эй, тебе стоит быть осторожнее, иначе тебя примут за неотесанную, леди. Хотя я так и не знаю, какого она происхождения.
В нашей семье всем нравилось это блюдо, поэтому я добавил его в обычное меню.
Сливы были немного горьковаты, но всё равно очень вкусные. Если бы мне удалось раздобыть сахар, я смог бы вымочить их в огненном вине. К сожалению, сахар в этом мире был роскошью.
⌗⌗⌗
На следующее утро, приготовив завтрак, я проверил небольшую баночку, которую спрятал в кузнице. Жидкость внутри весело шипела и пузырилась.
Выглядит отлично! Время для следующего шага!
В баночке были дрожжи из забродивших яблок. Я смешал эту чудо-жидкость с водой и мукой, и тщательно всё перемешал.
Рассчитываю на вас, мои маленькие друзья-дрожжи!
В кузнице мы помолились, перед работой. Я начал с заточки законченного клинка катаны. Рике и остальные продолжили заниматься отливкой мечей.
Пока троица как трудолюбивые пчелки носилась по мастерской, издавая всевозможные лязгающие и стучащие звуки, я погрузился в атмосферу спокойствия и начал точить меч. Нильда продолжала наблюдать за мной.
Традиционно, заточкой занимался мастер, и на это уходило около двух недель. Иногда, на это могло уйти больше полугода.
У меня были особые обстоятельства, далекие от обычных, это было и хорошо и плохо. С одной стороны у меня были читы. А с другой, у меня не было подходящих инструментов. Поэтому сейчас я не пытался делать что-то необычное. Сейчас моей целью было обеспечить катане отличные боевые качества.
Честно говоря, заточка катаны мало чем отличалась от заточки любого другого оружия. Я начал с камня высокой зернистости и постепенно переходя к камням с мелким зерном, убирая царапины по мере работы.
Одной из целей полировки, было проявление хамона и естественно текстуры стали, хоть это и не было основной целью. Но, если быть честным, то я не в состоянии сделать большего.
Я использовал смесь воды и пепла для помощи при заточке лезвия, работая медленно и внимательно. Катана была относительно короткой, но все равно заточить всю длину меча задача не самая простая. Такое мне удавалось только благодаря читам. Это моя первая изготовленная катана, поэтому, даже если я не мастер полировки, я хочу сделать меч как надо. С такой решимостью и целеустремленностью я с головой погрузился в работу.
Когда я закончил, металл, сиял так ярко, что сталь казалась белой. Я натер клинок смесью масла и железного порошка (обычно используемого при ковке), все для того чтобы затемнить синоги-дзи от тыльной части клинка к центральному ребру. Потом, я в последний раз воспользовался железным штифтом, чтобы в последний раз пройтись по поверхности металла
Я подстегнул процесс, используя читы, которые ускоряли мою работу, и хоть я пропустил половину шагов, полировка всё равно отняла целый день. Но все было отлично – такой результат того стоил.
Клинок получился потрясающим.
– Я закончил, – объявил я.
– Наконец! – Воскликнула Нильда.
– Хотя мне ещё нужно сделать рукоять и ножны, – объяснил я. – но сам клинок готов.
Контраст между тёмным синоги-дзи и белым блеском остальной катаны захватывал дух. В угасающем свете заходящего солнца хамон резко выделялся волнистым рельефом. Этот меч символизировал величие внешнего вида катан.
– Я хочу опробовать его как можно скорее, – в нетерпении сказала Нильда.
– Подожди еще один день, – сказал я, пытаясь ее успокоить.
А теперь, ну нужно пойти готовить ужин, поэтому я навел порядок на рабочем месте. Я положил катану под камидану, и они, казалось, иедально сочетались друг с другом. Мне вдруг захотелось, сделать еще одну катану, не индивидуальной модели, а что-нибудь простое для украшения.
В обычные дни, я сначала тренировался с Дианой, прежде чем готовить ужин, но сегодня были другие приоритеты.
Я вымыл руки, проверил тесто, которое поставил утром. Оно поднялось хорошо. Я помял тесто и разделил его на пять частей. Затем налил в кастрюлю кипящей воды и накрыл ее деревянной доской. Выложив тесто на доску, я отправился во двор тренироваться с Дианой.
Я скрестил пальцы, надеясь, что все получится...
Вернувшись после тренировки, тесто увеличилось вдвое, и заготовки были готовы к выпечке. У меня не было духовки, поэтому я придумал ей замену - горшок, предварительно убедившись, что тепло в нём распределяется равномерно. Хотелось подурачиться и назвать это голландской печкой, но это был бы перебор.
Пока я выпекал хлеб в одном из горшочков, в другом я готовил рагу. Я возлагал большие надежды на оба блюда, и, судя по аппетитным ароматам, поднимающимся из горшочков, я не думал, что разочаруюсь.
Когда все было готово, я разлил рагу для всех и поставил его на стол вместе с хлебом.
Самия сморщила нос, принюхавшись.
– Этот хлеб не такой, как обычно.
– Обычно мы ели лепёшки, но этот хлеб на закваске. Он гораздо мягче, – сказал я.
– Ням. Время кушать!
Она тут же потянулась за хлебом, за что получила по руке от Рике. От чего все рассмеялись.
Мы хором произнесли "итадакимас" и приступили к еде.
Рагу как обычно было вкусным, хлеб был воздушным и отдавал лёгким ароматом яблок... Это очень вкусно! Я очень благодарен своим читам за помощь не только в кузнице, но и на кухне.
Самия отломила большой кусок хлеба.
– Такой мягкий.
Она набила рот, словно ей было нужно убедиться в том, что он мягкий.
– Мне нравятся твои лёпешки, но воздушный хлебы тоже вкусный, – сказала Диана.
– Хлеб, – поправил я ее.
– Этот хлеб такой же вкусный, как тот, что я ела дома.
Будучи дочкой графа, она, наверняка ела дрожжевой хлеб почти каждый день, поэтому её похвала много значит.
Рике довольная, молча, жевала хлеб.
Затем заговорила Нильда.
– Эйзо... – её тон был неожиданно мрачным.
Я поймал себя на мысли, что смущаюсь от её напряженности.
– Чт-что такое?
– Кто ты на самом деле?
– Всего лишь кузнец.
– Простой кузнец? – в сомнении повторила она. – Если бы ты был простым кузнецом, то не жил бы в такой глуши, и уж точно не смог испечь такой мягкий хлеб.
После слов Нильды вся троица энергично закивала в знак согласия.
– Ну, тогда я кузнец, обладающий разными талантами.
После такого ответа, Нильда выглядела обиженно.
– И что это значит?
Как бы она не обижалась, я не могу рассказать, что все мои навыки - читы. Как не старайся, она мне все равно не поверит.
– Давай пока опустим эту тему?
Я видел, что она недовольна, но должна была понять, что я не собираюсь ничего обьяснять.
– Хмпф! – фыркнула она и вернулась к еде.
⌗⌗⌗
Наступил новый день.
Закончив с клинком, я занялся изготовлением необходимой остнастки - гарды, рукояти и ножен.
Обычно, каждый из этих элементов изготавливался своим мастером, но мне придется выкручиваться самому применяя свои читы. Мне не требовалось делать лучшую в мире гарду или что-то в этом роде, мне нужно, чтобы она была функциональна и надежна. Внутри я задавался вопросом, как это делают северяне? Может стоит отправиться на север и узнать всё самому?
Но вернемся к работе. Нужно сделать хабаки, который крепится у основания клинка и удерживает гарду и рукоять на месте. К нему также крепятся ножны, так что это важная часть катаны.
Большинство видели это, даже не зная его названия, он похож на золотой металлический воротник. Представьте себе самурая, вынимающего меч из ножен... Первым шел блеск золота, показывающийся из ножен - это и был хабаки.
Я отрезал кусок металлической пластины и придал ей форму, подходящую по размеру для клинка. Хабаки также могло быть сделано из меди, с деталями, соединеными вместе. В моём случае я просто воспользовался своими читами и сделал его из стали. Однако хабаки был ключевым элементом, который удерживал вместе гарду и ножны, поэтому даже с моими читами пришлось сосредоточиться и работать аккуратно.
Завершив изготовление детали, я дал ей время остыть и надел на своё место на клинке. Забивая молотом, чтобы посадка стала плотнее и все плотно держалось. Когда меня устроило как она села, я сделал дополнительную полировку напильником.
– Я и не знала, что в кузнечном деле требуется такая тонкая и детальная работа, – прокомментировала Нильда.
Я пожал плечами.
– Как я сказал, я кузнец с множеством талантов.
Нильда тихо рассмеялась, прежде чем вернула себе обычное выражение лица. Я сделал вид, что ничего не заметил, и вернулся к работе.
Хабаки можно было украсить золотом или гравировкой, но я оставил её без украшений.
Далее следовала гарда. Они могли быть разными - с круглыми отверстиями или с отверстиями как от маленького ножа, но на этот раз я решил сделать простую круглую гарду. Если Нильда захочет другое, то сможет попросить заменить ее в своем королевстве, что бы оно сочеталось с другим оружием.
Выбранный дизайн было легко выковать, не прибегая к помощи читов. Всего лишь было нужно придать металлу форму круглого диска, и сделать паз для хабаки и клинка. Я установил тонкое кольцо вокруг гарды, а то она выглядела уж слишком простенько. Вернувшись домой, Нильда сможет заказать гравировку на гарде у кого-то умелого, если захочет.
Далее рукоять. Она делается из двух симметричных деревянных деталей. В обеих половинках я вырезал паз для хвостовика, после чего просверлил отверстия для заклёпок, совместив их с отверстиями на хвостовике. Наконец, собрав все воединно.
Рукоять катаны обычно обматывают шагреневой кожей и плетёным шнуром, но, ни того, ни другого у меня не было, поэтому пришлось обходиться тем, что было под рукой. Обмотав рукоять конопляной тканью, а поверх её кожанной полоской, переплетая крест-накрест, что бы получился повторяющийся ромбовидный узор. Для закрепления обмотки, я установил на конец меча металлическое навершие.
Я задавался вопросом, можно ли будет найти на севере необходимые материалы. Если да, то северные мастера могли оскорбиться моей импровизацией. Но все же надеялся, что они простят меня и спишут такое на творческую задумку.
В отличие от хабаки и гарды, рукоять не входила в мои планы, поэтому её изготовление заняло времени, больше ожидаемого. А еще нужно сделать ножны, но сегодня было уже поздно.
Прежде чем заканчивать, мне хотелось увидеть, как выглядит готовая катана. Я установил гарду на хабаки и вставил хвостовик в рукоять. Деревянными заклепками фиксируя рукоять и хвостовик вместе.
Когда всё закончил, катана выглядела как... ну, как катана без ножен. Вот, это я понимаю уровень очевидности...
Но Нильда была в восхищении.
– Воооаааааа!
Судя по ее реакции, я полностью уверен, что она будет довольна готовым продуктом.
Я положил катану под камидану и стал прибираться.
После окончания работы в кузнице настало время ужина. Сегодня у нас были лепёшки. Дрожжевому тесту слишком долго подниматься независимо от того, делалось это на пару или нет. Воздушный хлеб мы сможем есть не так часто.
Я объяснил это остальным и, что удивительно, никто не жаловался.
– В какой кузнице будут подавать свежий хлеб каждый день? – снисходительно сказала Нильда. – Это больше подходит для стола знати.
Теперь, когда она сказала об этом, я понял, почему никто не жаловался. Одно дело, когда в мире существует недоступный дрожжевой хлеб, и совсем другое, когда простые люди вроде нас, могут есть его регулярно.
– Ты права, – сказал я. – Тебе сильно повезло, раз тебе удалось попробовать наш первый дрожжевой хлеб.
– Безусловно, – она кивнула, соглашаясь.
На этом мы закончили обсуждать хлеб, остальная часть ужина прошла в непринужденной болтовне. Нильда жила с нами последние четыре-пять дней и успела подружиться не только с Рике, но и со всеми остальными. Вчера и сегодня мы просили Нильду рассказывать нам всё, что она могла, о королевстве демонов, и она охотно делилась различной информацией.
Нильда рассказала, что демонам, как и эльфам, необходимо регулярно восполнять запас магии. Они жили довольно далеко от Черного леса, но в их королевстве был другой лес, где магическая энергия была еще сильнее. Она отказалась рассказывать какие-либо подробности об этом, чего и следовало ожидать. География местности, имела важное тактическое значение в любом мире.
Она рассказала, что демоны живут почти так же, как мы. Главное отличие заключалось в том, что из-за высокой концентрации магии монстры в королевстве появлялись чаще. Однако, простые монстры не нападали на демонов. Дело было не в том, что они слушались королевских указов, издаваемых демоническими монархами; скорее их воспринимали как бездомных собак, а не свирепых зверей.
Некоторые торговцы действительно торговали, пересекая границу, но видимо, обычные люди не могли зайти далеко в королевство демонов из-за магической энергии. Поэтому торговля чаще всего происходила вблизи границы.
Я вполне мог представить Камило в роли торговца ведущего дела с демонами, но не хотелось лезть не в свое дело.
⌗⌗⌗
На следующий день я наконец-то добрался до последнего этапа работы над заказом - изготовление ножен.
Как с прошлыми вещами, ножны обычно делал отдельный мастер, но, если я не буду стремиться к совершенству, моих читов будет достаточно. Конструкция ножен довольно простая. До этого я делал ножны для ножей и мечей, ножны катаны мало чем отличались от них. Был лишь один небольшой нюанс - клинок катаны был слегка изогнут, поэтому ножны тоже должны быть изогнуты. Если клинок и ножны не будут идеально совпадать, катану будет трудно вытаскивать из них. Для такого, в японском языке есть поговорка "Не на одной волне", которая как говорят, возникла из искусства изготовления ножен для катаны, она дословно описывала проблему, возникающую, когда клинок и ножны не совпадали должны образом.
Используя древесину, находившуюся в кузнице, я вырезал грубый набросок ножен своим ножом заказного качества. Так же вырезал паз для клинка, постоянно проверяя размер, прикладывая катану. В идеале, непосредственно с ножнами могла соприкасаться только тыльная сторона клинка и хабаки. Я держал это в голове, во время работы.
Так же, я сделал устье ножен чуть уже, чем хабаки, это для того, чтобы исключить возможность случайного выскальзывания катаны.
Когда две части ножен были готовы, мне нужно было их склеить. Традиционно использовалась рисовая паста, но я использовал коллагеновый клей, животного происхождения, только он был у меня в доступности. Я постарался свести к минимуму количество точек склеивания, дабы в будущем ножны было легче разобрать в случае необходимости.
Затем я зачистил поверхность. К сожалению, лака у меня нет, поэтому пришлось оставить поверхность без обработки. Нильде придется найти мастера в королевстве демонов, если она хочет, что бы ножны выглядели более гладкими.
И конечно, еще нужно сделать крепление. Оно включает в себя металлическое кольцо, обрамлявшее устье ножен, и кольцо для крепления ножен, а также металлическая деталь - куриката, к которой привязывались шнуры, для подвешивания катаны на поясе владельца. Последним необходимым элементом была накладка на конце - кодзири.
Я сделал кольцо, завел в него ножны и закрепил молотком. Курикату я приковывал к кольцу, после чего вставил металлическое кольцо в устье ножен. Наконец, к основанию я прикрепил кодзири, самый просто какой только мог быть.
Наконец-то, готово!
Для меня ножны, были готовы. Обычно сейчас мне приходилось вносить лишь мелкие изменения, не меняя что-то в глобальном плане. Для успокоения, я сравнивал ножны с длиной клинка.
Конечно, изготовление ножен обычно занимало две-три недели. Изготовление ножен за один день было немыслимо... Мои читы были поистине пугающими. В общем, изготовление катаны вместе с ножнами заняло у меня всего неделю. Хотя саму катану я выковал относительно быстро, неделя есть неделя. Такой клинок я не мог создавать в больших количествах.
– Ну ладно. Все готово, – объявил я.
Я вложил катану в ножны и вытащил ее, проверяя как она сидит. Ножны не выглядели слишком тугими, но и не болтались.
На мой взгляд, качество оружия важнее - оно должно работать, так, как ожидает его владелец. Само собой насчёт катан я придерживался такого же мнения. Оружие считается неудачным, если оно представляет опасность, когда его не используют. И наоборот, оно будет бесполезно, если не справиться со своей задачей, когда владелец будет в нем нуждаться.
Придерживаясь этого, могу назвать эти ножны одними из моих самых искусных ножен.
Нильда уже доползла до края стула. Кажется, еще немного и она взорвется, если придется прождать еще немного.
– Ты ЗАКОНЧИЛ?!
Она наблюдала за изготовлением от начала и до конца. Действительно ли её это интересовало, или она наблюдала, дабы убедиться, что я не делаю ничего странного с её мечом?
– Да, можешь выйти с ним наружу и опробовать.
– С радостью! – она быстро схватила катану в ножнах и выбежала за дверь.
Под последними лучами заходящего солнца, она вытащила катану из ножен, отбросив последние на землю недалеко от себя.
– Ты уже мертва, Нильда.
Такие слова невольно всплыли в моей голове. Я пробормотал их себе под нос, но, похоже, не достаточно тихо.
– Что ты имеешь ввиду, Эйзо? – спросила она в растерянности.
– Извини! Виноват, – сказал я. – В моем детстве была легенда о поединки двух мечников. Перед началом поединка один из мечников отбросил ножны, а противник насмехнулся над ним этими словами.
– Ты уже мёртв, Кодзиро.
Так сказал Миямото Мусаси Сасаки Кодзиро перед их поединком на Ганрюдзиме.
Я продолжил объяснение:
– Его противник считал, что Воин стремящийя к победе, не станет выбрасывать ножны, ведь они понадобятся ему после сражения.
– Интересно, – одобрительно сказала Нильда. – Надо запомнить.
– Это просто легенда. Ты не одета для битвы, так что ножны всё равно некуда привязать, –пожал я плечами.
– Давай, попробуй парочку ударов. Мы же здесь за этим.
– Да.
Нильда занесла катану над головой, остриём лезвия назад. Затем одним мощным движением резко ударила катаной, словно пытаясь рассечь сам воздух.
Могу без преувеличения сказать, что выглядела она поистине совершенной. Несмотря на цвет кожи, татуировки и одежду, она была воплощением души самурая.
Мне бросило в холодный пот. Судя по тому, что я только что увидел, я не уверен, что смогу победить её.
А Хелен легко её одолела?
Когда Нильда устроила нам засаду на дороге, она использовала низкокачественный клинок, который ей не подходил. Да и ударами мы даже не обменялись. Поэтому я и думал, что её движения неуклюжи. Мои боевые навыки (или как их там) молчали.
Я постарался, чтобы мои внутренние переживания не отразились в голосе, и выкрикнул:
– Ну как?
Но она не ответила, продолжая без устали проверять различные удары. Она нанасила катаной удар сбоку, резко поднимала её и завершала связку несколькими выпадами.
Окутанная сумеречным светом, она была похожа на танцовщицу, облачённую в золотую вуаль. Я был настолько заворожен её движениями, что все вопросы, которые я хотел задать, остались у меня на языке.
После того, как Нильда прекратила свой танец, я вышел из транса, и выкрикнул свой вопрос:
– Как тебе Катана? Если ли что-то, что надо исправить? Смогу заняться утром, первым делом.
Нильда и на этот раз ничего не ответила. Она стояла на месте и её била легкая дрожь, пока она держала катану в одной руке. Затем она медленно подняла голову и посмотрела прямо на меня, ее взгляд был напряженным и непостижимым.
Черт... Я облажался. Нож остался в кузнице. Я использовал его для изготовления ножен, и он остался там.
Я взглянул на дверь кузницы. Если Нильда сейчас нападет, у меня не останется выбора, кроме как броситься к двери и попытаться добраться до ножа. Моей главной задачей было не дать ей зарезать себя, пока я беззащитен.
Адреналин поднимался в крови, чувства обострялись. Нильда прервала мои мысли криком, который был настолько громким, что его должны были услышать на небесах.
– СОКРОВИЩЕ!!!
Самия с девчонками выбежали на крик, посмотреть что происходит, а Крул прибежала из своего сарая.
Нильда неловко кашлянула, заметив компанию. Её лицо покраснело, но она изо всех сил пыталась держаться достойно.
– Меч превосходен.
– Х-хорошо. Э-это приятно слышать, – сказал я, тихонько выдохнув с облегчением.
Увидев меня, Самия ухмыльнулась. Она чувствовала, когда люди взволнованы или расстроены, так что, скорее всего, она почувствовала, насколько я был на взводе.
Я действительно недооценивал Нильду, поэтому не взял ничего с собой, для защиты. Нужно перестать оправдываться, и сделать выводы.
Крул, поняв, что ничего интересно не происходит, поплелась обратно к себе в сарай.
Мы проводили её взглядом и вернулись в дом.
Катана была готова, и у Нильды больше не было причин оставаться с нами. Она объявила, что завтра с утра уйдет, поэтому я решил устроить более роскошный ужин в честь её последнего дня у нас. Я расстроился, что не успел испечь хлеб к ужину, но надеюсь, что отборные куски мяса компенсируют этот недостаток.
За ужином мы болтали о том, о сём, смеялись над различными историями, которые рассказывали за столом. Время текло неспешно. Торопиться расходиться из-за стола никто не спешил, на сегодня осталось только прибраться и лечь спать.
Ближе к концу трапезы, Нильда сказала:
– Не могу не выразить вам свою благодарность за ваше гостеприимство.
– Ты наш гость, – ответил я. – нам было приятно.
– И все же, спасибо, – сказала она и поднялась.
Она ушла в гостевую комнату и быстро вернулась с кожаной сумкой.
– Как гость и заказчик, я должна отплатить вам за всё, что вы для меня сделали. Сколько хватит? Тридцати золотых монет хватит?
– Что? А, да.
Мне действительно нужно избавляться от равнодушного отношения к оплате...
– В нашей кузнице нет фиксированной цены за заказ, – объяснил я. – Цена - на усмотрение заказчика.
Я предпочел пропустить мимо ушел безумную цифру, названую Нильдой.
– Вот как? Это высокие принципы для кузнеца, – заметила Нильда. – Разве тебе не следует больше заботиться о своей выгоде, Эйзо?
Рике и Диана энергично закивали в ответ на слова Нильды. Самия лишь слегка наклонила голову - похоже, она не до конца, понимает, о чем речь.
– Ты пришла сюда, потому что Хелен продемонстрировала тебе, насколько хороши наши изделия, не так ли? Хорошая репутация ведет к увеличению количества клиентов. К тому же, заказы - отличная возможность для меня отточить и развивать моё мастерство.
– Думаю это логично, – согласилась Нильда.
Судя по её взгляду, я не переубедил её, но она не стала продолжать. Вместо этого она засунула руку в сумку и достала несколько монет.
– Этого хватит для оплаты?
Она выложила монеты на стол. Всего было десять золотых монет и один небольшой драгоценный камень.
– Вот такую оплату я считаю справедливой. Пожалуйста, примите её, – сказала она.
Неожиданно, но золотые монеты, были из нашего королевства. Я подумал, не подготовила ли она их, зная, что будет торговать с людьми.
Драгоценный камень был насыщенного красного цвета, полупрозрачный и размером примерно с ноготь мизинца. Это рубин? Не могу сказать, я не знаю, в мои знания, забыли включить информацию о драгоценных камнях.
Я был полностью уверен, что смогу работать с ним, используя читы, но я ничего не знал о камне. Поднеся его на свет, я заметил танцующие частички внутри него.
Пока я осматривал камень, Рике вмешалась и спросила:
– Это магический драгоценный камень, это он?
– Магический? – переспросил я.
Нильда ответила.
– Это застывшая магическая эссенция. Застывшая магия часто становится причиной появления монстров, но иногда она кристаллизуется, не оскверняя живых существ. Если поднести его на свет, можно увидеть, как внутри поблескивает запертая магическая эссенция.
– Это вообще безопасно хранить? – спросил я.
– Магическая эссенция стабильна и не просачивается после кристаллизации, но к сожалению, её нельзя извлечь.
Диана, спокойно выслушав объяснение Нильды, взяла камень.
– Он прекрасен.
– Да, бесспорно. Это редкий, очень красивый экземпляр, даже в королевстве демонов, – похвасталась Нильда.
Поскольку на родине Нильды концентрация магической силы была выше, такие драгоценные камни были не такой уж редкостью, и они явно использовали их в торговле с людьми.
– Вот оно что, – размышляя, я забрал камень у Дианы, поворачивая разными сторонами, чтобы рассмотреть внимательнее.
– Он эквивалентен как минимум сорока золотым, – добавил Нильда.
Я был в шоке.
Я знал, что это не дешевая безделушка, но чтобы он стоил так дорого!
– Это определенно ценная вещь, – добавила Рике. – и цена может быть еще больше.
Нильда хотела заплатить за катану в общей сумме пятьдесят золотых (или даже больше).
– Ты уверена? – спросил я.
Она улыбнулась.
– Ты сам сказал решать сколько заплатить, и вот, – она указала на богатство лежащее на столе. – столько для меня стоит этот меч.
На мгновение я потерял дар речи, но быстро взял себя в руки и ответил.
– Тогда я принимаю твою щедрость.
– Пожалуйста.
Мы улыбнулись друг другу и вместо рукопожатия чокнулись кружками, допивая остатки напитка.
⌗⌗⌗
На следующее утро Нильда собрала вещи и приготовилась к отбытию. Вся наша семья, включая Крул, провожала её.
– Сразу направляйся в королевство демонов, – велел я. – Буду признателен, если удержишь катану в ножнах, пока не пересечёшь границу.
Я смирился с тем, что рано или поздно ей придется пустить в ход меч, но я был бы благодарен, если она не будет искать лишних проблем на свою голову. В глубине души мне хотелось посоветовать ей, вообще не использовать её, даже на поле боя. Но это было невозможно.
– Знаешь, я использовала магию "забвения", шансы, что меня поймают в ближайшее время, крайне малы, – сказала Нильда. – Если кто-то даже сейчас хватится, будет уже слишком поздно.
– Надеюсь. Но на всякий случай возвращайся сразу в своё королевство. Не сворачивай никуда.
– Ладно, ладно. Ты говоришь точь-в-точь как моя старшая сестра, – ответила Нильда, состроив лицо, словно только, что съела что-то горькое.
Её сестра, похоже, очень строгая.
Надеюсь, она последует предостережениям сестры и благополучно вернётся домой, но меня съедала тревога, ведь не было никаких гарантий, что по дороге она не попадет в беду.
Стараясь не показывать тревогу, я с улыбкой пожелал:
– Счастливого пути.
– Спасибо.
Мы не жали друг другу руки. Мне показалось это лишним, наверное, Нильда чувствовала то же самое. Самия с остальными тоже воздержались от комментариев, думаю, они тоже почувствовали это.
Нильда накинула капюшон и направилась в лес. Мы смотрели, как её спина скрывается среди деревьев.