Пустые Регалии (LN)
Предательство.

Предательство.

Пустые Регалии (LN) Том 4.0 Глава 3.0

1

Цзигуань Ся с подчинёнными ждали группу Яхиро в подземном депо крепости Нагоя. Они подготовили два бронированных грузовика, но солдат было немного — всего семеро, включая самого Ся. 


Пусть им и нужно было лишь сопровождать "Галерею", для вылазки в колонию Модзю этих сил было явно недостаточно.


​— А, вот и ты, Лазарь! Как раз вовремя, — на лице Ся отразилось облегчение, когда он завидел группу.


Яхиро удивился такой реакции. Значит, даже он умеет нервничать.


​— И это все, кто идет с вашей стороны? Не густо. — поддразнила Джули.


Ся лишь хвастливо расхохотался.


— Не бойся. У каждого здесь есть Реликт. Мы не берём на территорию Модзю тех, кто будет только путаться под ногами. Хотя... есть исключение. Точнее, два исключения.


— Исключения? — Джули склонила голову набок.


Ся смущённо почесал затылок. В следующий миг молодой солдат, проверявший грузовик, замер и закричал:


— Ваон!


— Ч-что ты сейчас сказал?!


Крупный лысый мужчина отбросил гаечный ключ, вскочил и во весь опор рванул к ним. Молодой парень, крикнувший первым, не отставал.


— А?.. — пробормотала Ироха, прижимая к себе Нуэмару.


Она застыла в замешательстве от столь бурной реакции солдат. Двое мужчин остановились перед ней и возвели глаза к небу, будто вознося хвалу Господу.


— Она... она настоящая... Настоящая Ваон прямо перед моими глазами!..


— Она объёмная! Она двигается в трёх измерениях…


Солдаты крепко обнялись, готовые разрыдаться от восторга.


— Эм... вы... вы кто?.. — Ироха сделала шаг назад.


Солдаты пришли в себя, приняли подобающий вид и вытянулись в струнку, отдавая ей честь.


— Простите нам нашу дерзость. Мы ваши фанаты, Ваон.


— Мы узнали о вас благодаря каналу Ямадо и сразу почувствовали руку судьбы.


— Мы начали изучать медиумов драконов и буквально помешались... Мы были в отчаянии, когда узнали, что ваш аккаунт удалили, но подумать только — нам довелось встретиться с вами вживую!


— У нас все ваши видео сохранены, даже бэкапы есть, так что можете не беспокоиться! Ха-ха-ха! Вао-о-он!


Андрогинный юноша и мускулистый бритоголовый мужчина говорили по очереди, перебивая друг друга.


— О, п-правда? А-ха-ха-ха... — Ироха была непривычно ошарашена их возбуждённой болтовнёй. Ей оставалось лишь выдавить улыбку, принимая этот поток восторга.


Ся вздохнул, косясь на разговор подчинённых с медиумом.


— Ну так что? План — выяснить причину нападения Модзю на крепость. Есть какие-нибудь зацепки?


— Для начала мы хотим отправиться в Хиками-дзингу. Не проводите нас? — бодро ответила Джули.


Ся уставился на нее, опешив.


— Вы с ума сошли? Это самое сердце колонии — самая опасная зона.


— Именно поэтому туда и стоит заглянуть, не находите?


— Да уж, точно безумцы, — Ся вздохнул, но затем на его лице появилась азартная ухмылка. Он пересмотрел свою оценку "Галереи" и решил быть настороже, поняв, что они не блефуют насчёт похода в самое сердце колонии.


— Ладно. Я выделю вам грузовик и водителя. За мной, — Ся указал на броневики, готовые к отправке.


Оперативники "Галереи" один за другим поднялись на борт. Яхиро и Ироха попытались последовать за ними, но Ся преградил им путь. Он вызывающе улыбнулся, глядя на нахмурившегося Яхиро.


— Вы двое поедете со мной. Не скажу, что вы заложники, но мне нужно приглядывать за такими опасными личностями, — Ся кивнул в сторону другого броневика.


Штабной броневик номер 201 был личной машиной Ся. У Яхиро и Ирохи не было причин отказываться, и они последовали за ним. Единственным, кто поднял шум, был солдат КФА.


— В-Ваон... садится в мой грузовик!.. Фу-о-о-ох!.. — ноздри лысого мужчины раздулись от победного клича.


Ироха замерла на полпути в кузов, на лице застыла натянутая улыбка.


— Простите за них. Они не безнадёжные солдаты, обещаю, — даже Ся смутился и прижал ладонь ко лбу.


— О-оу, нет… это вы простите, что мои фанаты доставляют вам столько хлопот… А-ха-ха-ха, — сухо рассмеялась Ироха.


Яхиро со вздохом забрался в броневик. Так началось их исследование колонии Модзю.



Колония находилась более чем в шести километрах от крепости Нагоя. До J-ноцида поездка на поезде заняла бы всего десять минут, но катастрофа, вызванная драконом и Модзю, превратила окрестности в руины. Дороги завалило обломками зданий и испещрило провалами в асфальте; от облика современного города мирных времен не осталось и следа.


— Кошмар… — пробормотал Яхиро, морщась от тряски на очередном завале.


Машина едва ползла. Приходилось останавливаться каждые тридцать метров, чтобы расчистить путь, и так снова и снова. Всё было настолько плохо, что Яхиро даже подумал, что 23 Района выглядят куда лучше.


— Наши бронетанковые войска не церемонились с Модзю, — сказал Ся. Глядя на изуродованную снарядами землю, он лишь усмехнулся. В его глазах не было ни капли раскаяния.


Китайская федеральная армия вела огонь без разбора, превращая всё вокруг в пепел, лишь бы истребить Модзю на своей территории. 


Эти апокалиптические руины стали результатом того, что КФА поставила контроль над землёй выше японского наследия.


— Я слышал, людей погибло слишком много, зато Федерация получила эту крепость. Мы единственные, кто сумел выбить Модзю и закрепиться на их территории. Но, возможно, именно поэтому они нас и ненавидят, — с гордостью произнёс Ся.


Ироха не верила своим ушам. Она закусила губу и протестующе нахмурилась.


— М-м-м… Не думаю, что они стали бы атаковать город только из-за этого. Те, что прорвались на станцию, вели себя странно…


— Да, они не были похожи на Модзю из 23 Районов, — согласился Яхиро.


В Токио Модзю было больше, но они никогда не действовали сообща. Чтобы они стаей атаковали укрепленную базу, желая отомстить за собратьев? Немыслимо. Исключением были лишь случаи, когда ими управляло высшее существо — например, дракон. Поиск таких зацепок и был целью этой вылазки.


— Погодите секунду. Господин Ся, остановите машину.


— Что?..


Ироха, сидевшая на откидном сиденье, внезапно подняла руку. Нуэмару на её коленях зарычал, подергивая ушами.


— Модзю!.. — лицо Ся помрачнело, стоило ему взглянуть в окно.


Около полутора десятков тварей окружили грузовик. Несколько Ранга II и выше. Водитель тут же остановился — прорваться напролом было невозможно.


Подчинённые Ся в кузове начали готовить оружие: массивные, грубые пистолеты. Обладая такой мощью, они могли легко расправиться с дюжиной Модзю, и Ся явно собирался отдать приказ.


Но прежде чем грузовик окончательно остановился, Ироха спрыгнула на землю.


— Эй, стой! О чём ты думаешь, медиум?! — крикнул Ся.


Он обнажил меч, собираясь броситься за ней, но Яхиро преградил ему путь утигатаной, даже не вынимая её из ножен. Ся сверкнул налитыми кровью глазами, но Яхиро выдержал этот тяжелый взгляд.


— Не мешай Ирохе, Цзигуань Ся.


— …А вот теперь у тебя правильное выражение лица, Лазарь. Не чета вчерашнему доходяге, — Ся громко рассмеялся, направляя пистолет в грудь Яхиро.


Парень не опускал катану. Ироха осталась совсем одна, прямо перед Модзю. Если бы Ся попытался атаковать сейчас, она оказалась бы в ещё большей опасности.


— Шансяо Ся!.. — в панике выкрикнул один из реликтовых солдат.


В этот момент они заметили, что тварей вокруг стало ещё больше. В поле зрения было уже больше тридцати Модзю, и, судя по всему, новые силы были на подходе.


— Они кишат повсюду. Прорваться сквозь такую толпу будет непросто. Что теперь, Лазарь?


— Мы ещё не знаем, нападут ли они, — спокойно ответил Яхиро на выпад Ся.


— Что?.. — Ся недоумённо вскинул бровь.


В этот миг рёв эхом разнёсся по руинам города. Гигантский зверь перед Ирохой издал боевой клич, и Нуэмару у неё на руках завыл в ответ. Вся стая Модзю подхватила этот рёв.


— Чёрт! — Ся снова вскинул пистолет, стоило воздуху содрогнуться от этого гула.


Но он так и замер, держа палец на спусковом крючке. Его парализовало зрелище: Ироха, окружённая толпой монстров, с широкой улыбкой махала рукой. 


Девушка зашагала обратно к Яхиро, а десятки Модзю потянулись следом. Ся и его бойцы могли лишь ошеломлённо наблюдать за этой картиной.


— Мы вернулись. Я поговорила с ними. Они покажут дорогу к своему логову, — сказала Ироха, указывая на одного из гигантов за спиной.


Это было существо высотой более шести-семи метров, силуэтом напоминавшее слона в панцире. Зверь был настолько огромным, что мог бы раздавить броневик просто наступив на него.


— Поговорила? Заключила сделку или вроде того? — в замешательстве переспросил Ся.


Ироха приложила ладонь к щеке, раздумывая, как это объяснить.


— Мы не то чтобы заключили сделку они просто поняли, что мы друзья.


— …Безумие. Твоя девчонка — сумасшедшая, парень, — со вздохом обратился Ся к Яхиро.


Знаю, — Лазарь лишь пожал плечами.


В абсурдном поведении Ирохи, когда дело касалось Модзю, не было ничего нового. Союзники Яхиро давно привыкли к подобному, хоть это всё равно порой заставало их врасплох — а люди Ся, должно быть, и вовсе потеряли рассудок от увиденного.


Или всё же…


— О-о-о-ох! У вас получилось! Вы потрясающая, Ваон!


Лысый солдат выскочил из грузовика и рухнул на колени. Переполняемый восторгом, он осыпал её похвалами и почти божественным поклонением. Ироха, уже ожидавшая бурной реакции, гордо выпятила грудь.


— А то! Хи-хи! Хвалите меня больше!


— Ва-о-о-он! Я пойду за ваии хоть на край света! Слава! Слава! Слава!


​— Хи-хи-хи, спасибо, спасибо!


Ироха исполнила причудливый танец под ритмичные хлопки солдата. Остальные бойцы смотрели на это в полном недоумении, а Ся лишь раздражённо покачал головой.


— Тц… Меня окружают одни идиоты…


— Но эй, зато на нас не нападают. По крайней мере, пока, — заметил Яхиро, опуская клинок.


Ся раздражённо нахмурился, но спорить не стал.


— Да. Способность приручать Модзю… Но это ведь не совсем сила, верно? Так сказала та женщина.


— Какая женщина? — Яхиро подозрительно прищурился.


Ся усмехнулся, осознав свою оговорку. Он не скрывал настороженности, многозначительно поглядывая на Ироху.


​— Ничего. Просто я принял верное решение, отправившись сюда с вами.


2


​— Похоже, медиум дракона и её Лазарь направляются к логову Модзю, — весело произнес мужчина, вдыхая аромат свежесваренного кофе.


Это был азиат лет тридцати пяти. Он производил впечатление человека глубокого ума и выглядел моложе своего возраста. На нем не было вычурных аксессуаров, но костюм и кожаные туфли явно стоили целое состояние.


Будь здесь Джули или Розе, они бы мгновенно узнали его. Лицо этого молодого миллиардера не раз украшало обложки финансовых изданий и главных мировых СМИ.


Китайский предприниматель Лю Райленд — основатель "Мелора Электроникс", одной из крупнейших IT-компаний в мире.


— Стоило ли нам их отпускать, Райленд? — спросил глава администрации Цзэмин Хоу, беспокойно отводя взгляд.


Они находились в кабинете главы на верхнем этаже правительственного здания САР внутри крепости Нагоя. Несмотря на то, что хозяином комнаты был Хоу, его гость, Лю Райленд, держался куда непринуждённее. 


Он чувствовал себя здесь как дома благодаря щедрым пожертвованиям "Мелоры" в карман Хоу и спонсированию строительства самой крепости.


— Не волнуйтесь, господин глава. Ведь это медиум дракона предложила изучить Модзю, не так ли? У нас нет причин их останавливать.


— Это верно, но… — пробормотал Хоу.


Он не удивился тому, что Лю Райленд в курсе деталей их переговоров с "Галереей". Все знали, что заместитель командующего Цзигуань Ся и Обладатели Реликтов фактически работают на "Мелору"; скорее всего, они и сливали ему информацию.


— Как вы думаете, "Галерея Берит" сможет найти причину атак Модзю? — спросил Лю Райленд, с удовольствием отпив кофе.


Хоу кивнул с горьким выражением лица:


— Этого нельзя исключать.


— Действительно. Но если до этого дойдёт, мы позволим шансяо Ся во всём разобраться.


— Вы имеете в виду, что заместитель командующего может убить медиума? Н-но разве мы не наживём себе врага в лице "Ганцхайта"?


— Если вас это так беспокоит, вам следовало просто пропустить поезд "Галереи". Вообще-то, у вас всё ещё есть время сделать это, — заметил Райленд с лукавой улыбкой.


Ироха Мамана отправилась в колонию Модзю только потому, что Китайская Федерация потребовала у "Галереи Берит" их Реликтовую Регалию. Хоу мог бы отозвать это требование, и тогда у "Галереи" не осталось бы причин туда идти. Однако тот покачал головой с болезненным видом.


— Нет… Я не могу. Потерять ценный Реликт — значит пойти против воли родины.


— Мы чувствуем то же самое, господин глава, — Лю улыбнулся очень мягко и столь же порочно. — Если вы боитесь вмешательства "Ганцхайта", не стоит. Как раз на этот случай я вызвал подмогу.


— Подмогу?


— Да. Кто лучше справится с медиумом дракона, чем другой медиум? Тогда у "Ганцхайта" не будет повода для недовольства. В худшем случае — предоставьте всё нам, — уверенно произнёс Лю, глядя на вокзал внизу.


Там, рядом с составом "Галереи Берит", стоял собственный бронепоезд "Мелоры" — "Т (Тау)-Буллет".


— Вы действительно сможете победить? — настаивал Хоу.


Лю холодно улыбнулся:


— Конечно. Нам повезло, что Лазарь, главный козырь "Галереи", сейчас далеко от их бронепоезда. Так удастся избежать лишних жертв.


— А медиум? Вы видели, на что способен этот монстр в Йокогаме.


— Боитесь, что Ироха Мамана объединится с Модзю?


— Разумеется.


— Именно для этого там находится Реликтовый отряд, разве нет?


— М-м… — Цзэмин Хоу не нашёл, что возразить.


​— Реликтовая Регалия Ванаглории… Жду не дождусь. Возможно, она, едва пробудившись, сумеет разбудить и его(?), — пробормотал Лю Райленд себе под нос, снова глядя в окно.


В поле его зрения попало странное здание в самом центре крепости Нагоя. Кубическое строение без окон, напоминающее ультрасовременный завод по производству полупроводников, было соединено с гигантской электростанцией. Из него бесконечным потоком струился багровый, похожий на кровь дым.


3


— Лю Райленд? Кто это, Леди? — спросил Джош Киган у Розе, грызя семечки подсолнуха в лаунж-вагоне "Яо Гуан Сина".


— Генеральный директор "Мелора Электроникс". Я не знаю всей его подноготной, но слышала, что он обладает огромной властью в Конгрессе Китайской Федерации. Его состояние оценивается в шестьдесят миллиардов долларов. Один из богатейших людей в мире, — объяснила Розе.


На ней было вечернее платье с открытыми плечами, а Ринка укладывала ей волосы. Благодаря своей строгой, классической красоте Розе и без того напоминала куклу, но теперь, когда её принарядили, очарование девушки затмило бы любую актрису или модель. 


Ринка, судя по всему, тоже была в полном восторге от процесса.


— Хозяин соседнего бронепоезда? Это он хочет встретиться? — Джош фыркнул, взглянув на письмо на столе.


Конверт был запечатан и украшен тиснением, напоминая старомодное приглашение.


— Похоже, меня пригласили на чаепитие, — безучастно отозвалась Розе.


Приглашение пришло как раз в тот момент, когда Яхиро и Ироха уезжали. Генеральный директор огромной корпорации, тесно связанной с Китайской Федерацией… Здесь явно что-то затевалось.


— Ему нужен Реликт Аяхо? — с тревогой спросила Ринка, заплетая Розе волосы.


— Нельзя исключать такую возможность, но это кажется странным. Для армии подобный запрос логичен, но зачем это гендиректору IT-компании? Я должна это выяснить.


— Так вот почему вы согласились. Что ж, я в выигрыше — не каждый день увидишь вас при полном параде, — пошутил Джош.


Розе смерила его взглядом, каким обычно смотрят на надоедливого комара.


— К сожалению, у меня нет причин отказывать. И я не должна упускать возможность для переговоров.


— Ну да, времени у нас навалом, пока торчим на этой станции. Кого возьмёте в телохранители?


— Вэя. Твой отряд останется на "Яо Гуан Сине" — будешь командовать остальными оперативниками.


— Вэя, значит?.. — Джош скрестил руки на груди. В этот самый момент в лаунж-вагон вошел Ян Вэй. — Ты как? Еще не до конца оклемался, а?


— В такие моменты я завидую способностям Яхиро, — ответил Вэй с привычным холодным выражением лица. — Но не волнуйся, я смогу присмотреть за Розе. Это ведь не должно быть сложнее, чем бой с солдатом Фафнира, верно?


— Верно, — довольно улыбнулся Джош.


Несмотря на раны, Вэй был достаточно силён — да и, по правде говоря, по части боевых навыков сама Розе превосходила любого в "Галерее". Кроме того, она рассудила, что на чаепитие с Лю Райлендом лучше взять человека азиатской внешности.


— Готово, Розе. Что скажешь? — Ринка закончила укладку и протянула ей зеркало.


Уголки губ Розе слегка приподнялись, хотя глаза остались бесстрастными.


— Ты мастер своего дела, Ринка. Я поступила правильно, обратившись к тебе.


— Правда? Хи-хи... — Ринка покраснела, убирая расчёску и шпильки.

Розе сняла защитный фартук и встала. Вэй протянул ей пистолет и кобуру. 


Ни капли не смущаясь, она приподняла подол вечернего платья и закрепила оружие на бедре. Флешетный пистолет из армированного пластика — такой не засечёт ни один металлодетектор.


П.п Я так понял, это пистолет, стреляющий "дротиками".


Её наряд также скрывал множество лезвий и других сюрпризов. Благодаря своим сверхчеловеческим навыкам Розе могла бы в одиночку справиться с отрядом армейского спецназа — при условии, что это обычные люди.


— Розе, можно вас на пару слов? — к ней обратился мужчина в поварском кителе. Это был повар "Галереи Берит" — Джи-Хван Шэнь.


— В чем дело, Шэнь?


— Могу я получить разрешение выйти? Хочу раздобыть кое-какие ингредиенты.


— Ингредиенты… Понятно, — Розе приложила руку к губам.


На "Яо Гуан Сине" было полно армейских пайков, но если операция затянется, скоро начнёт не хватать свежих продуктов. Пока они застряли в Нагое, было бы разумно закупить провизию.


— Если позволите, я поторгуюсь с местными. Не похоже, что КФА запрещает нам посещать рынки, — с улыбкой предложил Шэнь. У него был опыт работы по всему миру, и он не сомневался в своих навыках переговорщика.


— Тебе нужны люди, чтобы нести покупки?


— Если позволите взять пару свободных оперативников, а также юного Рена.


— Брата Ирохи? Понимаю. Неплохо, он не будет привлекать внимания, — Розе кивнула после короткого раздумья.


Десятилетний* Рен Сумита был старшим из братьев Ирохи. Благодаря зрелому не по годам характеру он часто помогал с подобными поручениями.


П.п не знаю что происходит с возрастом, перевожу как в тексте. 

— Что ж, хорошо. Давай выберем, кто пойдёт с вами для охраны...


— Что?! Только Рену можно пойти?! Это нечестно! — пронзительный голос прервал Розе.


— Идиот!


— Прекрати, Кёта!


Раздался грохот и возня, будто под сиденьями копошилась стая мелких зверьков. Звук доносился из багажного отсека под креслами. Джош с усмешкой встал и откинул сиденье. Там, скорчившись, пряталось трио девятилеток.


— Хонока, Кёта, Кири… Вы что, всё это время подслушивали?


— Н-нет… Мы не хотели, мы просто… играли в прятки! Да, точно! — Хонока, их лидер, поспешно выдумала оправдание, выглядывая из укрытия с видом нашкодившей кошки.


— О как… И кто же вас искал? — с ухмылкой спросил Джош.


Хонока отвела взгляд, не зная, что ответить.


— Наверняка детям просто стало скучно, — с натянутой улыбкой произнёс Вэй, пытаясь сгладить ситуацию.


В отличие от старших братьев и сестёр, которым уже доверяли работу, этой троице почти нечем было заняться. От скуки они и решили поиграть в детективов.


— …Он прав. Мы тоже хотим приносить пользу, — призналась Хонока.


Джош в замешательстве почесал затылок. Вместо него ответила Розе:


— Что ж, в таком случае я поручу вам миссию.


— А?


— Правда?!


— Да-а-а!


Троица ошарашенно переглянулась, а в следующий миг схватилась за руки и радостно запрыгала. 


Ринка, молча наблюдавшая за сценой, с облегчением выдохнула. "Подслушивание" было мягко сказано — они фактически шпионили, и, реши Розе иначе, это легко могло обернуться наказанием.


— Вы уверены, Леди? — удивленно спросил Джош.


​— Никаких проблем.


Розе посмотрела вниз, на детей в их укрытии. Её губ коснулась красивая, но холодная улыбка:


— Вы ведь мастера пряток, верно?


4


Грузовой лифт остановился, и Джи-Хван Шэнь вместе с оперативниками вышел наружу. Они направлялись на рынок внутри крепости Нагоя за свежими продуктами.


Никто не заподозрил неладного, глядя на тележку с пустым деревянным ящиком. Охранник на входе провёл беглый осмотр, но, поскольку внутри действительно ничего не было, их беспрепятственно пропустили.


Рынок крепости бурлил жизнью — как и полагалось месту, где жило более семидесяти тысяч человек. Продукты поставлялись напрямую с материкового Китая: мясо, овощи, фрукты, специи, даже сладости и алкоголь. Рен не мог скрыть восторга при виде всех этих заграничных диковинок.


Оглядываясь по сторонам, он то и дело с тревогой косился на тележку. Когда её потянули дальше, она резко просела на ступеньке, и изнутри тут же донёсся приглушённый вскрик. Рен тревожно вздохнул.


Пустой деревянный ящик на тележке шумно качнулся.


— Ой!.. — Кёта едва сдержался, чтобы не заорать в жаркой и тесной темноте. От толчка он больно приложился головой о дно ящика.


— Перестань вертеться, Кёта. Тут и так места мало, — Кири ткнул его локтем в бок.


Они сидели в фальшдне ящика, в пространстве высотой меньше полуметра. Взрослому туда не втиснуться, а детям — в самый раз.


— Здесь трясет сильнее всего! Поменяйся со мной, если собираешься и дальше ныть.


— Как?! Над нами ящик!


— Чёрт… — Кёта проворчал, потирая ушибленную макушку.


Солдаты КФА пока не проявляли подозрительности, но им стоило быть осторожнее. Эти трое выполняли сверхсекретную миссию по личному приказу Розе.


— А этот биодрон просто класс. Чувствую себя феей, — восторженно прошептала Хонока. На ней были VR-очки.


На экране она видела рыночные прилавки — но не с главной улицы, где шли Шэнь и Рен, а из тёмных закоулков. Она проскальзывала в щели, недоступные человеку, пробираясь в закрытые зоны.


​— Феей? Это же крыса.


​— Замолчи! Я уже почти об этом забыла! — огрызнулась Хонока на подначку Кёты.


Она управляла биодроном, полученным от Розе, — юрким роботом в форме хомяка.


Пути, где стоял "Яо Гуан Син", находились под воздействием мощных помех, поэтому запустить дрон внутрь крепости оттуда было невозможно. Розе ловко воспользовалась походом Шэня за покупками и отправила с ним троицу детей для сбора разведданных — план, возможный только благодаря их малому росту.


— Вы хоть понимаете, куда нам нужно? — спросила Хонока, управляя биодроном.


Кири и Кёта надели VR-очки и запустили своих дронов.


— Конечно. Я выучил карту.


— Нам просто нужно добраться до зданий с красными метками, да?


— Тогда поторапливайтесь. Надо закончить до того, как Рен закупится.


Хонока вела биодрона контроллером, похожим на геймпад.


— Хонока, а ты знаешь, что именно ищет Розе? — спросил Кири.


— А ты нет? Ты вообще её слушал?


— Ну… технически да.


​— Объяснения Розе слишком заумные. Просто скажи нам ответ, — Кёта тоже сдался.


— Электростанцию.


— Чего?


— Вы разве не видели огромную электростанцию на берегу?


— Электростанция… А, эта? — Кёта сверился с картой.


— Но здесь живёт куча людей. Ничего странного, что у них есть своя станция, — заметил Кири.


— Всё равно она слишком большая. Слишком большая для такого населения. Такое чувство, будто всю крепость строили ради неё, — уверенно ответила Хонока.


— Значит, вопрос в том… куда уходит вся энергия?


— Именно. Это и хочет выяснить Розе. И все отмеченные здания подключены к высоковольтным линиям. Догадаться несложно.


— О… Серьёзно? — впечатлился Кири.


— …Может, это связано с нападениями Модзю на город? — после паузы спросил Кёта неожиданно серьёзным тоном.


Хонока тоже на мгновение замерла, затем ответила:


— Может быть.


— Тогда мы… помогаем Маме.


— Ага… Кстати, Кёта… ты уже какое-то время тяжело дышишь, — с усмешкой поддела она, пытаясь разрядить обстановку.


— Чт-то?! Н-нет! Просто у тебя волосы… вкусно пахнут…


— Что?.. Извращенец.


— Да почему сразу?! Я не виноват, что тут так тесно! — принялся оправдываться Кёта.


Кири вздохнул, откинув длинные волосы.


— Я не против, если хочешь понюхать. Хочешь, одолжу шампунь?


— Погоди, так это были твои волосы?!


— Да заткнитесь уже, нас сейчас обнаружат!


— Это не моя вина!


Троица, как обычно, спорила по пустякам, пока их биодроны сновали по крепости, собирая информацию.


5


— Ого! Тории! — воскликнула Ироха, глядя на огромные, поросшие мхом храмовые ворота посреди леса.


Деревянные ворота, величественно возвышавшиеся среди руин, действительно источали нечто божественное. При виде них Яхиро, как и оперативников "Галереи", невольно охватило благоговение.


— Значит, святилище в той стороне. И правда… воздух здесь какой-то другой, — сказала Ироха, поклонившись перед тории.


Цзигуань Ся выбрался из броневика и прошёл мимо неё с выражением "чушь какая", после чего тихо сказал Яхиро:


​— Заметил, Лазарь?


— Да. Здесь IV Ранг. Даже два. А может, и больше… — ответил Яхиро, не отрывая взгляда от пространства за воротами.


Ранги использовались для оценки угрозы Модзю по отношению к военным силам:


I Ранг — может быть побежден одним отрядом.


II Ранг — требуется тяжёлое вооружение, вроде автопушек.


III Ранг — не справиться без танка или бронетехники. Нуэмару в полном размере — как раз III Ранг: чрезвычайно силён, но всё ещё в пределах возможностей человека.


IV Ранг — нечто иное. Существа вне всяких мерок, не поддающиеся логике. Один такой способен уничтожить целый батальон. Настоящие чудовища.


И оба чувствовали на себе взгляды Модзю IV Ранга из глубины леса, окружающего тории. Яхиро ощущал это по плотности миазмов, покалывающих его кожу. Он слишком хорошо знал это чувство — в 23 Районах он встречал их слишком часто.


— Твоему медиуму, похоже, всё равно? Она вообще в своем уме? — спросил Ся, косясь на Ироху.


Не могло быть, чтобы она не чувствовала присутствия существ IV ранга. И всё же она прошла через ворота так, словно просто гуляла по парку, беззаботно вторгаясь на территорию святилища. На территорию Модзю — если верить данным Ся.


— Не бери в голову. Просто следи, чтобы твои бойцы не наложили в штаны и не спровоцировали их, — Яхиро пожал плечами и нехотя последовал за Ирохой.


— О, ты бросаешь мне вызов?, — оскалился Ся, принимая вызов.


Проигнорировав его выпад, Яхиро спросил:


— В любом случае... Ты ведь уже бывал здесь раньше?


— С чего ты взял?


— Просто показалось. Выглядишь так, будто для тебя это обычное дело. Не говоря уже о том, что ты почуял IV Ранг с такого расстояния.


— Неплохая интуиция, Лазарь, — Ся приподнял бровь. — Но ты ошибаешься. Здесь раньше был не я.


— Что это значит? — Яхиро подозрительно прищурился.


Ся поджал губы с нехарактерной для него самоиронией и покачал головой.


— Сам подумай. По поведению шефа должно быть ясно, что материк давит на нас по полной. Им не терпится заполучить ещё хоть один Реликт раньше других стран.


— Ну да.


— Думаешь, он оставил бы Реликт прямо у себя под носом нетронутым?


— Понятно. Значит, вы знали о Кусанаги-но-Цуруги.


— Говорят, это одна из самых известных регалий страны, — кивнул Ся.


Всё сходилось. Яхиро не особо разбирался в истории или мифах, но даже он слышал о Кусанаги-но-Цуруги. Не было ни единого шанса, что Китайская Федерация, одержимая сбором Реликтов, прошла бы мимо. Они уже посылали сюда солдат.


— ...Но вы не смогли продвинуться дальше этого места?


— Нет. Не мы.


В тот момент, когда Яхиро вслед за Ирохой пересёк тории, деревья в лесу зашевелились. Показался гигантский Модзю с головой льва, напоминающий храмового комаину. Он был далеко за десять метров в длину — один из двух существ IV Ранга, которых опасались Яхиро и Ся.


Яхиро и остальные застыли, парализованные давлением, исходившим от чудовища. Даже солдаты с Реликтами не могли сдвинуться с места. Этот Модзю мог в одно мгновение превратить всех присутствующих в бесформенные куски мяса. Они это понимали — и всё равно не могли пошевелиться. Монстр IV Ранга был слишком подавляющим.


Двинулся лишь один человек. Ироха подняла взгляд на зверя и дружелюбно помахала ему рукой


Увидев это, Модзю прищурил золотые глаза, затем развернулся и скрылся в чаще. Напряжение в воздухе спало, и все облегчённо выдохнули. Комаину их пропустил..


— Понятно. У медиума дракона и её спутников есть право прохода… Как она и говорила, — процедил Ся.


— Спутников?.. Это и тебя касается?


— Не думаю, что Модзю делают такие различия, — резко бросил он.


— Всё равно нельзя лезть туда всем скопом. Нужно подстраховаться на случай, если что-то пойдёт не так. Верно, Паола? — сказала Джули, спрыгивая со второго броневика.


Паола Ресенте, молчаливая смуглая красавица рядом с ней, сразу поняла, о чём речь.


— Мм… хорошо… Все сюда, — велела она подчинённым и принялась распределять привезённое тяжёлое вооружение.


Группа Паолы не стала заходить за тории. Они начали обустраивать позицию у самой границы территории Модзю — на всякий случай.


— Верно, обеспечить путь к отступлению — это важно. Вы тоже отгоните грузовик в безопасное место и ждите. Нам понадобятся колёса, чтобы вернуться, — приказал Ся своим подчиненным.


Изначально их задача была лишь показать дорогу, так что лезть на территорию Модзю не было смысла.


— Лейтенант Чжу! Лейтенант Фэнь! Вы со мной.


— Есть!


— Есть, сэр!


Андрогинный молодой солдат и здоровяк с бритой головой подбежали ближе.


— Значит, мы идём с Ваон, заместитель командующего? — спросил Чжу, тот, что помоложе.


Ся поморщился при упоминании имени "Ваон".


— Вы — Обладатели Реликтов, ясно? В худшем случае из вас выйдут отличные приманки.


— Как всегда суровы, заместитель командующего, ха-ха!


— Для нас большая честь охранять медиума дракона!


Оба солдата отсалютовали, даже не вздрогнув от "шутки" Ся.


Тем временем Ироха собрала вокруг себя Модзю, которые следовали за ними, и каким-то образом с помощью жестов объясняла им задачу. Похоже, она просила их защитить Паолу и всех остальных, кто остался за чертой тории.


— Ладно, ребятки, присмотрите за ними, — Ироха нехотя помахала Модзю на прощание и направилась вглубь леса.


Ся наблюдал за ней прищуренным, настороженным взглядом.


— Её сила действует, даже когда её нет рядом?


— Похоже на то... — ответил Яхиро.


Он не знал, насколько разумны Модзю, но, судя по Нуэмару, они были как минимум умнее собак. Значит, смогут придерживаться её указаний даже после её ухода.


— У всех у них способности — одна сплошная головная боль... Все медиумы одинаковы... — Ся откровенно нахмурился, явно представляя, каково было бы иметь Ироху в качестве врага.


Яхиро тут же отреагировал:


— Ты знаешь других медиумов дракона?


— Ну… всем, кто ездит по железной дороге, приходится проходить через крепость Нагоя, — уклончиво ответил Ся.


Яхиро хотел расспросить его подробнее, но тот заговорил первым:


— Я также знаю о твоей сестре, Яхиро Нарусава. Она ведь сейчас под вашей опекой, верно?


— Откуда тебе это известно, Цзигуань Ся? — вкрадчиво спросил Яхиро.


Не прошло и недели с тех пор, как Суи Нарусава попала в руки "Галереи Берит", и всё это время она провела в коме внутри контейнера на "Яо Гуан Сине". У офицера КФА просто не должно было быть возможности разузнать о ней.


— Как думаешь? Попробуй угадать, — поддразнил его Ся, разворачиваясь.


Он вошёл в лес вслед за Ирохой. Яхиро, оставив попытки выяснить, последовал за ним, затем Джули и двое фанатов Ирохи. Это была вся группа, вошедшая в самое сердце колонии Модзю.


Лес уже мало походил на священную рощу. Сама земля была изуродована трещинами и провалами, а растительность, буйно разросшаяся за четыре года, почти полностью поглотила постройки. 


И всё же местами сохранились участки гравийной дорожки, по которым было легче идти. Яхиро и остальные продвигались вглубь под взглядами сотен Модзю, скрытых в чаще.


Напряжение было таким, что даже Ся притих, а его солдаты начали тяжело дышать. Наверное, даже самые опытные оперативники "Галереи" с трудом сохранили бы рассудок в таком месте. Теперь Яхиро понял, почему Джули оставила Паолу и её людей позади.


Среди них только Ироха и Нуэмару продолжали идти как ни в чем не бывало. Спустя десять минут пути девушка внезапно остановилась.


— Яхиро, смотри! — произнесла она с предельно серьезным видом.


Ироха указала туда, где заканчивались деревья. Земли там не было — лишь гигантская яма почти пятнадцати метров в ширину. Такая глубокая, что дна не разглядеть. Из этой бездонной тьмы исходила зловещая аура, знакомая Яхиро. Точно такая же, как в центре 23 Районов.


— Эти миазмы… Это Плутонион? Что он здесь делает?


— Подожди, Яхиро. Тебе не кажется, что этот Плутонион… странный? — сказала Ироха.


И тогда он тоже это заметил. Едва уловимо, но ощутимо. Плотность миазмов и давление были теми же, но этот Плутонион отличался от того, что породила сила Супербии. Проще говоря, он казался гораздо древнее.


Плутониону в Токио, который спровоцировал J-ноцид, было всего четыре года. Но этот перед ними ощущался так, выглядел так, будто ему были десятки лет — а может, и больше. 


Края ямы осыпались под многолетним воздействием ветра и дождя, земля вокруг поросла густым мхом. Но самое главное — вокруг Плутониона выстроились явно рукотворные надгробия. И они тоже были очень старыми.


— Это барьер, — пробормотала Джули, с интересом разглядывая гравировку на надгробиях.


— Барьер? — хором переспросили Яхиро и Ироха.


— Угу, — кивнула девушка. — Он запечатывает Плутонион, чтобы Модзю не могли выбраться наружу. Причем барьер древний. Ему сотни… нет, тысяча или даже две тысячи лет.


— Погоди, Джули. Ты хочешь сказать, эта штука стоит здесь больше тысячи лет? — Яхиро в смятении схватился за голову. — Но тогда и сам Плутонион…


— Появился здесь как минимум тогда же, — небрежно бросила она. — А что тебя так удивляет? Если Реликты существуют более тысячи лет, то логично, что и медиумы драконов, и Лазари существовали уже тогда.


— Плутонион, оставленный древним драконом?.. — Яхиро сглотнул, чувствуя, как от страха перехватывает горло.


Дракон, явившийся в те далекие времена, должен был принести не меньше бед, чем J-ноцид. И не только этой стране. 


Легенды о драконах встречаются по всему миру, как и руины цивилизаций, погибших по неясным причинам. Древние создания уже не раз ввергали мир в пучину катастроф, и этот старый Плутонион был тому живым доказательством.


— Теперь ясно, почему Модзю без конца штурмуют крепость Нагоя, — Джули усмехнулась, покосившись на Цзигуаня Ся.


— Верно. Но это всё равно не объясняет, почему они нападают на город, — возразил тот, сохраняя ледяное спокойствие.


Джули самодовольно вскинула брови:


— Неужели до сих пор не понял?


— Что ты имеешь в виду?


— Смотри. Барьер сломан, — она коснулась самого крупного надгробия. 


Каменный монолит лежал на боку, отломленный от самого основания.


— А я-то думал, почему Плутонион не выглядит запечатанным… Значит, всё из-за этого надгробия?


— Скорее всего. Его разрушили года два… нет, максимум год назад. Скажите, шансяо Ся, примерно тогда же начались нападения на крепость?


— Неплохая попытка, Джульетта Берит. Я вижу, ты просто пошла от обратного: определила время разрушения барьера по свежести царапин на стенах крепости, верно?


— Упс, раскусил, — Джули шутливо высунула язык. — Но ведь вы не станете это отрицать, шансяо Ся?


— Отрицать нет смысла. Нам лишь нужно во всем разобраться, — сухо отрезал тот.


Итак, они сошлись на том, что надгробие было сломано около года назад.


— Его разбили Модзю из леса? — в замешательстве спросил Яхиро.


Камень выглядел прочным, но Модзю III Ранга без труда разнёс бы его в щепки. И всё же Яхиро не верилось, что чудовища сами решили снять печать с Плутониона.


Джули тут же покачала головой:


— Нет, исключено. Кто-то специально проник на эти священные земли и разрушил барьер.


— Священные земли… Но ведь до того, как печать сломалась, здесь уже была колония Модзю?


Яхиро вспомнил, в каком состоянии находилась разрушенная Нагоя. Даже если атаки на крепость начались всего год назад, это не значило, что раньше здесь не было Модзю. Наоборот — город уже давно стал полем ожесточённых боёв.


Трудно было представить, что кто-то сумел пробраться в самое сердце колонии — туда, где с трудом выживали даже солдаты с Реликтами.


— Именно. Обычному человеку сюда не добраться. Но мы — смогли.


— Но это потому, что с нами Ироха… — Яхиро осёкся. — Значит, это был… медиум дракона? Кто-то из них разбил надгробие и снял печать?


Ироха уже доказала: медиум способен на то, что невозможно для обычного человека — добраться до центра колонии.


— Но зачем? Что медиуму с того, что он откроет Плутонион? — недоумевал Яхиро.


Если и был на свете медиум, который открывал их намеренно, то это была Суи. Но ей не было нужды трогать древний Плутонион, когда она могла открывать новые где угодно.


— Они не пытались сломать печать. Это вышло случайно, — Джули улыбнулась, наблюдая за реакцией Яхиро. — Подумай: откуда берётся сила, которая закрывает Плутонион и сдерживает Модзю?


— Понял!.. Реликт… Реликтовая Регалия! — Яхиро напрягся.


Источник силы, способный запечатать Плутонион, открытый драконом… Если такой и существует, он должен происходить из того же "драконьего фактора". Реликтовая Регалия.


И в Хиками-дзингу хранится Регалия Небесного императорского дома — Кусанаги-но-Цуруги. Именно она поддерживает барьер.


— Получается, если барьер разрушен… то и Кусанаги-но-Цуруги…


— Его здесь нет, — Джули коснулась обломка надгробия.


В этот момент Ироха, молча изучавшая его, вскрикнула:


— Яхиро! Джули! Смотрите! Этот след! — она указывала на основание разбитой плиты.


Под надгробием обнаружилась ниша, достаточно просторная, чтобы в ней поместились двое. 


Выложенная тесаным камнем, она походила на древний склеп. Вероятно, именно здесь хранилась Регалия, питавшая барьер. Но внимание Ирохи привлёк не сам тайник, а повреждения на его своде и основании.


Центр гигантской многотонной плиты расплавился, словно воск. Камень не был опален огнём и не был изъеден кислотой — он именно расплавился.


Яхиро слишком хорошо знал силу, способную на такую деформацию. Разжижение Озёрного дракона. Регалия Люксурии.


— Это они его вскрыли? — Ироха посмотрела на него с тревогой.


Взгляд Яхиро стал мрачным.


— Регалия Хисаки Минато.


— Но зачем ему и Нине?.. — растерянно пробормотала она.


Вместо ответа Яхиро впился взглядом в Ся.


— Цзигуань Ся… Ты знал, что они забрали Кусанаги-но-Цуруги?


— Нет смысла скрывать, — Ся тихо вздохнул.


Медиумом, что добрался до сердца колонии раньше них и с которым был знаком Ся, была Нина Химэкава. Должно быть, именно она через "Ганцхайт" сообщила полковнику, что "Галерея Берит" удерживает Суи.


— Значит, ты специально привёл нас сюда, намекнув на Регалию, — Джули одарила его улыбкой, полной скрытой угрозы.


Ся знал, что меча здесь нет, но ничего не сказал. Ни когда Ироха предложила выяснить причину нападений, ни когда они нашли Плутонион. 


У него была лишь одна цель: заставить их лично убедиться в отсутствии артефакта. Затащить их именно в эту точку.


— В яблочко. Я выиграл достаточно времени, — Ся усмехнулся без тени раскаяния.


— Выиграл время?.. — Яхиро на мгновение растерялся.


Сначала он подумал, что Ся хочет помешать им добраться до Киото, но тут же осознал истинный масштаб плана. 


Роль Ся заключалась в том, чтобы увести их подальше от крепости. Настоящей целью КФА был поезд "Яо Гуан Син" — а точнее, Регалия Аяхо.


— Даже объединив усилия, мы не могли найти иного способа прикончить Лазаря. Честно говоря, вы сами облегчили мне задачу, отыскав этот Плутонион, — Ся мгновенно выхватил пистолет и наставил его на Ироху.


— Тц…!


— Шансяо?!


— В-Ваон…!


Яхиро и двое солдат КФА встали перед Ирохой, прикрывая её собой. Ся зловеще улыбнулся и опустил дуло к их ногам. Реликт, вживлённый в его правую руку, вспыхнул ослепительно багровым светом.


— Сдуй их... Дафэнь! (Великий ветер)


Ударная волна буквально вывернула пласты земли у самого края Плутониона. Потеряв опору, они вместе с грудой обломков рухнули в бездонный мрак разлома.


6


Тем временем в отеле при крепости Нагоя Лю Райленд принимал Розе. 


Обычно здесь останавливались лишь высшие военные чины; со смотровой площадки открывался вид на всю крепость, лежащую как на на ладони.


— Для меня большая честь встретиться с вами, госпожа Берит. Вы столь же прекрасны, как и гласят слухи, — Лю поднялся и отвесил изящный поклон.


Привлекательный мужчина выглядел моложе своих лет, а его манеры были безупречны.


— Благодарю за приглашение, председатель Лю. И, пожалуйста, зовите меня Розетта.


— Тогда зовите меня Райли, — с лёгкой улыбкой ответил он на её сухой тон.


Розе опустилась в кресло. Перед ней поставили изысканную фарфоровую чашку, в которую полился чай янтарного цвета. В воздухе мгновенно разлился сладкий аромат спелых фруктов.


— У вас превосходный чай, председатель Лю.


— Рад, что вам по вкусу, — Лю натянуто улыбнулся: Розе демонстративно проигнорировала его просьбу перейти на "ты" — Скажите, вы слышали о "Мелора Электроникс"?


— Разумеется. Это один из крупнейших IT-гигантов в мире. Вы производите всё: от полупроводников и промышленных роботов до игровых консолей. В финансовых кругах хорошо известна ваша история — как вы превратили компанию из пяти человек в корпорацию такого масштаба меньше чем за пятнадцать лет.


— Признаться, неловко слышать это в таком прямом виде, — Лю улыбнулся в ответ на её сухую похвалу.


— И всё же, что столь успешный человек делает здесь, в этой крошечной, разрушенной стране? — Розе холодно посмотрела на него.


Лю уклончиво улыбнулся:


— Неужели вы до сих пор не догадались?


— Нет… Я всего лишь скромный торговец оружием. Откуда мне знать?


— Ха-ха… Прекрасно. Вы очень проницательны. Не зря я приложил столько усилий, чтобы пригласить вас, — Лю театрально захлопал в ладоши, когда Розе сделала акцент на своей профессии. — Да, всё именно так, как вы и думаете: я здесь, чтобы разрабатывать новое оружие. "Мелора" сотрудничает с КФА над созданием биотактического вооружения следующего поколения.


— Массовое производство Реликтовых Регалий? — небрежно уточнила Розе.


Лю Райленд на мгновение замер, широко раскрыв глаза. Он ожидал, что она догадается о разработке нового оружия, но не думал, что она с ходу раскусит саму суть проекта: создание искусственных Реликтов.


Сила драконов несла разрушения, выходящие за рамки известных законов физики. Если наладить массовое производство их аналогов, можно создать сильнейшую армию в мире. Именно к этому стремились Китайская Федерация и "Мелора Электроникс". Именно ради этого была возведена крепость Нагоя. Федерация была одержима идеей заполучить Реликт как образец для исследований.


— …Именно, — Лю быстро взял себя в руки. — Вам известна истинная природа Реликтовых Регалий?


Розе ответила без колебаний:


— Драконий фактор. Насколько мне известно, это особые органеллы в телах медиумов и Лазарей


— Верно. Подобно тому как митохондрии вырабатывают АТФ — энергию, необходимую для жизнедеятельности эукариотов, — этот фактор создаёт драконью ауру. Магическую энергию, если угодно, которая активирует Регалию Лазаря.


Лю достал из кармана портативное устройство и вывел на стол сложную трёхмерную проекцию, напоминающую молекулярную модель — странную смесь магического круга и химической формулы. Схема визуализировала поле драконий ауры, создаваемое драконьим фактором.


Поле одного драконьего фактора было не слишком мощным, но при объединении нескольких в сеть его область возрастала геометрически. Достигнув определённого порога, это поле открывало небольшой проход в иное пространство. При аннигиляции поступающей оттуда материи с материей этого мира высвобождалась колоссальная энергия — источник силы драконьих Регалий.


Это означало, что у энергии драконьего фактора нет верхнего предела. Драконы были буквально сгустками энергии, способными уничтожить мир.


Считалось, что об этом секрете знает только верхушка "Ганцхайта", но, похоже, Лю Райленд тоже владел этой информацией.


— С нашими технологиями микрофабрикации мы можем копировать драконий фактор с точностью до нанометра. Мы способны производить Реликтовые Регалии.


— Теория цикла драконьего фактора профессора Тихаи Нарусавы? — вздохнула Розе.


Лю удовлетворённо улыбнулся, услышав это имя.


— Конечно, вы в курсе. Впечатляет. Кто бы мог подумать, что сын профессора выживет и станет Лазарем. Полагаю, это судьба.


— Как знать… Возможно, всё идёт так, как и хотел профессор, — тихо сказала Розе, глядя в сторону.


Лю воспринял это как шутку и рассмеялся.


— Крепость Нагоя была построена как база для создания серийных Реликтов. Мы всё ещё на стадии разработки, но как только перейдем к массовому производству, наши искусственные Реликты будут поставляться по всему миру, — сказал он, преисполненный уверенности.


— Весьма интересно. Но зачем рассказывать это мне? — Розе подозрительно прищурилась.


— Скажу прямо. Вас интересует возможность покинуть "Ганцхайт" и присоединиться к нам?


— Вы предлагаете "Галери Берит" предать "Ганцхайт"? — холодно спросила она.


Лю кивнул:


— Стоит нам наладить массовое производство искусственных Реликтов, как по "Ганцхайту" будет нанесён сокрушительный удар. Их цель — пробудить всех медиумов драконов по всему миру и спровоцировать катастрофу уровня J-ноцида. Но если армии получат Реликтовые Регалии, они смогут дать отпор. Даже если нам не удастся уничтожить самих драконов, мы хотя бы сможем истребить Модзю.


— Значит, как только ваши искусственные Реликты пойдут в серию, вы автоматически станете врагом "Ганцхайта", — Розе отпила чай, не меняя выражения лица.


— Именно. И цель нашей встречи — ослабить "Ганцхайт" до того, как это произойдёт. Имея в распоряжении Лазаря, двух медиумов драконов и Дизёрвера, вы станете более чем серьёзным сдерживающим фактором.


Лю раскрыл карты. Он не лгал: у "Мелоры" действительно были причины желать союза с "Галереей", а его оценка их боевого потенциала была предельно точна.


— Конечно, это не единственная причина для сделки. Когда начнётся массовое производство Реликтов, нам потребуются каналы сбыта и экспорта. У "Галереи Берит" есть и то, и другое. Признаю, нам не хватает опыта в продаже оружия.


— То есть вы считаете, что сотрудничество выгодно обеим сторонам, — Розе обворожительно улыбнулась, слизнув каплю чая с губ. — Понимаю. Неудивительно, что вы были столь успешным предпринимателем, Лю Райленд.


— "Был"? Что вы хотите этим сказать? — Лю озадаченно нахмурился.


Розе поставила чашку. В её холодном взгляде читалась почти жалость.


— Я имею в виду, что вам критически не хватает опыта. Вы ничего не знаете.


​— …Вот как?


— Компании "Мелора Электроникс" всего пятнадцать лет. Тем временем Дом Берит ведет свою историю с древнейших времен Египта и Греции, а возможно, и с эпохи Шэньсяней в Древнем Китае. Неужели вы думаете, что наша семья никогда раньше не пыталась воссоздать Реликтовые Регалии


— Значит, вы тоже пытались наладить их массовое производство?


— Да. И не раз — на протяжении более чем полутора тысяч лет, — Розе очеровательно улыбнулась.


Лю раздражённо дернул бровью:


— Но тогда наука еще не достигла нынешнего уровня. То, что у вас не получилось раньше, не значит, что у нас не получится сейчас.


— А когда я говорила, что у нас не получилось? — Розе моргнула, с явным интересом наблюдая за его реакцией.


Лю замер:


— Вы хотите сказать?..


— Технология копирования Реликтов уже существует. Более того, по легенде у Кусанаги-но-Цуруги есть два дубликата, — и оба не уступают оригиналу.


Лю потерял дар речи. О копиях Кусанаги он, конечно, знал — это была известная легенда.


— Невозможно… Тогда почему "Ганцхайт" держит это в секрете? Зачем полагаться на нестабильных драконов, если можно просто использовать серийные Реликты и куда легче захватить мир?!


— Вот здесь вы и ошибаетесь. С чего вы взяли, что сможете контролировать Реликты, если сами драконы нестабильны? — спокойно возразила Розе.


Лю всё ещё пытался сохранять невозмутимость, но прежнего спокойствия в нём уже не осталось.


— Вы хотите сказать, что Реликты несовершенны? — нетерпеливо спросил он.


— Я хочу сказать, что любая великая сила требует соразмерной цены. Верить мне или нет — ваше дело, — Розе спокойно поднялась. По её тону было ясно: разговор её больше не интересует.


— Значит, сделки не будет, Розе? — напряжённо спросил Лю.


Розе обернулась — лицо её оставалось безучастным.


— Возможно, вы не захотите этого слышать, но я думаю, вам следовало познать вкус неудачи на более раннем этапе. Пока вы не пали слишком глубоко в бездну в поисках силы, которая вам не по плечу.


— Оставьте свои проповеди при себе. Лично мне нравятся такие женщины, как вы, но, к сожалению, вкус поражения здесь и сейчас познаете именно вы.


Лю активировал портативное устройство, отправляя приказ подчинённым. В следующую секунду в зал ворвался десяток вооружённых оперативников. Это были не солдаты КФА, а личная гвардия "Мелоры". Оружие в их руках зловеще мерцало красным светом искусственных Реликтов.


— Вы пожалеете об этом, Лю Райленд.


— Взаимно, Розетта Берит.


Исполнительный директор "Галереи Берит" и глава "Мелора Электроникс" сверлили друг друга взглядами через маленький стол.


В этот момент издалека донесся гулкий отзвук взрыва. Звук шёл со стороны здания станции Нагоя. Бронепоезд "Галереи" подвергся атаке сил Китайской Федерации.