Глава 82.0
За восемь часов до этого…
Вон Чжончхон плюнул на землю, затем повернул голову в сторону Ли Хвимина. Этот человек не двигался уже два часа. Ли Хвимин сидел на камне с закрытыми глазами.
«Наверное, ломает голову», - подумал Вон Чжончхон.
«Не знаю, о чем он думает».
У Вон Чжончхона не было ни малейшего намерения ждать, что там планирует Ли Хвимин. Он начал подходить к нему. Ха Юкил тут же уставился на него.
«Как собака, приставленная к хозяину, которая замечает все, что к нему приближается», - промелькнула мысль у Вон Чжончхона.
Ха Юкил не представлял для него никакой угрозы. Он превратился в дрожащий комок нервов.
Наконец, Ли Хвимин заговорил.
- Отойди, - скомандовал он Ха Юкилу.
Ха Юкил беззвучно отошел. Затем Ли Хвимин встретился взглядом с Вон Чжончхоном.
- Давайте поговорим, господин Ли, - начал Вон Чжончхон.
Ли Хвимин не ответил.
- Я не ваш подчиненный, - продолжил Вон Чжончхон. - Мы будем действовать раздельно.
- Что вы собираетесь делать? - спросил его Ли Хвимин.
- Ну, а что еще мы можем здесь делать? - тут Вон Чжончхон развел руками, указывая на пустынные равнины чужого мира.
- Охота и исследование, - выражение лица Вон Чжончхона стало твердым.
- Партнерство Дореонбан с вами закончено. Теперь мы пойдем парами. Увидимся в точке выхода.
- У меня есть план, - коротко ответил Ли Хвимин. Его лоб был в глубоких морщинах.
- Я не могу позволить вам отделиться от нас. Это может разрушить мой план.
- Вы, должно быть, сошли с ума, - сплюнул Вон Чжончхон. - Вы издеваетесь?
Это была открытая провокация.
- Мы не ваши подчиненные. Дореонбан и Гореон – равные партнеры, - Вон Чжончхон рычал.
- Мне не обязательно следовать вашим приказам лишь потому, что я потратил свое время и имя на ваше «шоу».
У Вон Чжончхона были свои планы, и заключались они в том, чтобы выследить проклятого чужеземца, который его опозорил.
За пределами Разлома он и представить себе не мог, что будет говорить с Ли Хвимином в таком тоне. Однако в этот раз они находились внутри Разлома.
Что бы здесь ни произошло, это не подчинялось законам внешнего мира. Он крепче сжал лук.
Битва между ним и Ли Хви-мином могла закончиться по-разному. Ясно было лишь одно:
Разрушения окажутся катастрофическими.
- Так… подумай ещё раз, - уверенно произнёс Вон Джон-чхон.
Выражение лица Ли Хви-мина не изменилось. Затем постепенно морщины на его лбу разгладились. Его лицо стало светлее.
Вон Джон-чхон почувствовал странное беспокойство.
- Ладно, - неожиданно ответил Ли Хви-мин. - Делайте что хотите.
Ха Юк-иль задрожал, слушая разговор. Его рука бессознательно опустилась к рукояти меча. В этот момент он чувствовал себя креветкой, попавшей в схватку китов.
Затем его глаза расширились от следующих слов Ли Хви-мина, обращённых к Вон Джон-чхону.
- Не хотите взять его с собой? Ведь с моей Техникой я буду в безопасности и один. Я не собираюсь делать ничего большего. Для Ха Юк-иля поучаствовать в исследовании было бы хорошим опытом.
Ли Хви-мин бросил на Ха Юк-иля взгляд, прежде чем продолжить:
- Во-первых, вы не знаете, с чем столкнётесь. Что, если вы окажетесь в непредвиденной ситуации, с которой двум людям будет трудно справиться?
Рогатые очки Ли Хви-мина блеснули. Вон Джон-чхон молчал.
Затем, спустя несколько мгновений…
- Хорошо, - решил он.
Не было нужды сражаться с Ли Хви-мином. Важно было то, что теперь он свободен делать всё, что захочет.
Пришло время охотиться.
***
- Как вы собираетесь его преследовать? - спросил Чжинчхун.
Его вопрос был крайне обоснованным. С момента их входа в разлом он понятия не имел, как они найдут Ю Сона.
Найти его на просторах инопланетного мира, где он мог двигаться в любом направлении, было бы всё равно что искать иголку в стоге сена.
Вместо ответа Вон Джон-чхон вытащил из рюкзака коробку. Она напоминала коллекционную коробку для насекомых, которую используют дети.
Однако она была гораздо меньше, размером с ладонь взрослого человека.
Щелк!
Вон Чончхон открыл коробку и вынул существо, находившееся внутри.
- Это… крыса? - озадаченно спросил Чжинчхун. Вскоре удивление сменилось шоком на его лице.
- Кумихо?
- Строго говоря, это недоделанная попытка его создать.
Несмотря на название, существо в руках Вон Чончхона больше походило на собаку, чем на лису. Его шерсть, смесь желтого и красного, была лохматой, с проплешинами.
Конечности и черты морды существа были непропорциональны и плохо сформированы.
- Ки-и!
Существо дернулось, будто просыпаясь. Затем начало активно обнюхивать воздух.
- Кья-ахаха!
Вскоре оно начало дергаться с такой силой, что Вон Чончхону пришлось крепко его удерживать.
Кумихо.
Это была попытка воссоздать мифическое существо.
Когда самец кумихо выделяет мускус, его запах привлекает больше самцов-соперников его же вида, чем самок.
Затем самцы идут по следу, чтобы найти источник запаха. В конце концов, кумихо сражаются насмерть.
При такой неудачной эволюции неудивительно, что этот вид вымер.
Корпорация «Горен» позаимствовала у этого существа идею. Они попытались воссоздать кумихо, скрестив гены монстров-лисиц с лезвиями-бритвами и псовых, таких как рыжие лисы.
Однако эксперимент был преждевременно прекращен из-за этических вопросов, а также из-за недостатка технологий.
- Я думал, это неудавшийся эксперимент, - вслух пробормотал Чжинчхун.
Вон Чончхон кивнул. Он тайком достал образец мускуса.
С присущей ему одержимостью и скрупулезностью он погрузил в мускус свои стрелы. Это позволяло ему отслеживать добычу, если она выжила после первой стрелы.
Когда Ю Сон поймал его стрелу, на него, должно быть, попало незначительное количество мускуса.
- Кья-аа!
Существо закричало и яростно извивалось. Ему явно не терпелось отследить запах, и при этом Вон Чончхон улыбнулся.
- Да-да, - прошептал он существу.
–Знаю, ты тоже хочешь прикончить ублюдка, – он ласково погладил крошечную голову. – Тогда приведи меня к нему!
Он отпустил тварь. Вон Джон-чон повернулся к Джун-чуну.
–Я могу справиться с ним один, знаешь ли.
Джун-чун кивнул.
–Тогда я займусь сучкой Красного Дракона.
Его глаза загорелись, увидев возможность.
Столетиями Общество Красного Дракона мешало Дорионгбан владеть Шанхаем.
Теперь их вице-предводительша даже подняла ставки во время Шанхайского потрясения.
«Она доставила нам хлопот», – подумал Джун-чун. С Вон Джон-чон рядом и недоделанным существом впереди...
Охота официально началась.
***
Прямо перед тем, как Ю-сон добрался до глаз Би Си, он почувствовал что-то зловещее.
«Стрела».
Она была такой же мощной, как стрела, которую выпустил Вон Джон-чон, когда Ю-сон оказался в ловушке в разломе.
Автоматическая охота приняла оборонительные меры. Это сработало, но не без ущерба для Ю-сон.
Вся его аура была сконцентрирована на клинке. На его теле не осталось ничего, чтобы блокировать удар стрелы.
Автоматическая охота заставила его скрестить руки перед головой в виде буквы «Х». Затем он повернул голову в сторону.
[Свист!]
Вон Джон-чон наблюдал за падающим телом Ю-сон издалека.
–Я тебя поймал, ублюдок!
Его голос был полон ликования. Он повернулся к Джун-чуну.
–Иди и проверь тело!
–Я не твой пёс, – прорычал Джун-чун.
Он тоже был взволнован, но не из-за успешной атаки Вон Джон-чон. А из-за гигантского зверя перед ними.
«Дракон».
Они наконец-то преуспели в охоте на чужака, но это было ничто по сравнению с этим. Это была беспрецедентная добыча, что-то, что могло вознести их до статуса сильнейших и лучших.
Джун-чун поднял свои Двойные Топоры.
«Убийца Драконов».
Отныне это название будет буквальным, а не просто образным. Он начал бросаться к Би Си.
Вон Джон-чон тоже осознал открывшуюся возможность и поднял свой лук. Он прицелился в лоб зверя.
— Хорошо, хорошо, хорошо! — подумал он.
Казалось, сегодня его счастливый день.
Он только что убил надменного чужака, и теперь собирался поймать дракона. Его правая рука выросла до чудовищных размеров, окутанная мерцающей Аурой.
"Такой громадина точно будет медленной," — ощущал уверенность Вон Джон-чон.
Неподвижная мишень. Это было действительно его коньком.
Квок-!
Стрела полетела. Затем…
Каан-!
Вон Джон-чон остолбенел.
Благодаря своему мастерству и опыту, он мог определить результат своего выстрела по звуку удара. Когда Ю-сон поймал его стрелу, он понял это даже с большого расстояния из-за отсутствия звука.
Больше всего он был знаком со звуком, когда его стрела проникала в твердую поверхность.
Но этот неприятный звук… Он мог означать только одно: его стрела отскочила.
С той мощью, что он вложил в свой удар, стрела должна была пробить что угодно.
"Что произошло?"
Гигантская черепаха даже не дрогнула. Во второй раз за сегодня он увидел, как его стрела падает на землю.
— Хааааах!
Он сосредоточил взгляд на Джиньчуне, который кричал, бежа напролом.
"Неужели он даже не понимает, что моя стрела промахнулась?" — недоумевал Вон Джон-чон.
Джиньчун этого не видел. Даже если бы видел, это его не остановило бы.
Он был уверен в своей силе и своем оружии. Он отрубит эту чудовищную голову.
Бам-!
Две ноги мощно оттолкнулись от земли. Две руки поднялись над головой.
Джиньчун заорал, опуская свои Парные Топоры.
— Хаяаааах!
Каааааанг-!
Грохот разнесся над равниной.
Ценнейшее оружие Дорионгбана.
Гордость того, кто им владел.
Все они разлетелись вдребезги при ударе о черные чешуйки монстра.
Это была цена, когда трогаешь то, что не следовало.
[Ещё 6 будут загружены завтра, мы собираемся доработать определённую часть. Пять глав далее уже готовы к загрузке… Прошу прощения за задержки. Мы уже накопили прилично впереди и увеличим скорость загрузки на следующей неделе. Я только сегодня заметил ошибку…]