Я авто-охотник (Новелла)
Глава 78.0

Глава 78.0

Я авто-охотник (Новелла) Том 1.0 Глава 78.0

Звук щелчка, будто что-то встало на место, разбудил Сою. Она медленно открыла глаза.

- Ох!

Она попыталась встать, но почувствовала, будто ее что-то удерживает. Сое не удавалось пошевелиться.

Она опустила взгляд. Вокруг ее торса было расположено какое-то медицинское приспособление.

В этот момент она осознала, что ее ребра сломаны.

Наверное, Юсон вызвал скорую помощь, пока она была без сознания.

- Ты проснулась, - услышала она голос Юсона.

Она повернула глаза в сторону, откуда донесся голос. Увидев Юсона, она почувствовала себя совершенно очарованной.

Он только что закончил «монтаж».

Это был процесс полной экипировки в боевой костюм, чтобы его опробовать. Он должен был сделать это раньше, но из-за различных обстоятельств костюм был доставлен ему только накануне.

'Давно не виделись', - подумал Юсон, осматривая себя в зеркале.

Он снова надел Объятия Королевы.

Юсон проверил его подвижность.

Как всегда, все было идеально.

Более того, костюм был усилен в нескольких местах в соответствии с новыми требованиями Юсона.

- Ты впервые потеряла сознание? - спросил Юсон.

Она не сразу ответила.

- Доктор сказал, что у тебя нет серьезных переломов, но тебе лучше немного отдохнуть и быть осторожнее с едой. Было бы лучше, если бы ты осталась в больнице…

- Но… Я не выполнила свои обязанности. Скоро начнется Погружение… - Соя чувствовала себя беспомощной.

Юсон покачал головой.

- Не переживай так сильно. Если всё пойдет хорошо, это может быть мой последний день здесь. - Юсон улыбнулся ей.

Соя почувствовала, что с Юсоном что-то не так.

Человек перед ней был совершенно другим. Дело было не только в его тоне.

Что-то казалось странным. Потом она поняла, что именно.

Юсон был добр к ней. Казалось, таким он был на самом деле.

Будто все это время он носил маску.

Она задумалась.

- При первой встрече... Ю Сон был в чужой стране, где никому не мог доверять. Ему пришлось сломить боевой дух Сою.

Потом ему пришлось иметь дело с такими людьми, как Ли Хви Мин и Общество Красного Дракона.

Сою вздохнула.

Ю Сон играл роль высокомерного охотника, чтобы вписаться в окружение. Теперь, перед последней миссией, он наконец смог расслабиться и быть собой.

Ю Сон налил в стакан еле теплую воду, добавил обезболивающую таблетку и протянул Со Ю.

- Держи, - мягко произнес он.

В его голосе не было ни наигранной гордости, ни привычной жесткости.

Сою почувствовала ту нежность и учтивость, которые были присущи Ю Сону изначально.

- Я еще не заполнил формы перед Погружением. Осталось всего шесть часов, времени совсем мало, - сказал Ю Сон.

Он принес свой ноутбук Со Ю и осторожно положил на колени девушке. Губы Со Ю задрожали.

Это был первый и, возможно, последний раз, когда Ю Сон был так учтив с ней. Она почувствовала, как слезы покатились по щекам. Она никак не могла понять, почему плачет.

Заполнение форм действительно не было сложной задачей.

Ю Сон мог бы сделать это сам с помощью приложения-переводчика. Однако он давал ей шанс выполнить свою работу.

Это было очень незначительно, но...

Она чувствовала, что ее ценность признана. В плане административных навыков на эту должность было много кандидатов лучше нее.

Как думал ее дядя, причиной выбора Цзи Вэй Бая была, вероятно, его надежда на то, что она соблазнит Ю Сона.

Однако Ю Сон относился к ней как к профессионалу, а не просто как к телу, которое можно использовать.

Ее уважали.

Ю Сон заметил слезы Со Ю, но ничего не сказал. Спустя несколько мгновений Со Ю открыла ноутбук и начала делать то, что должна была.

- Кстати, - сказал ей Ю Сон. - Спасибо.

Он был искренен.

Именно благодаря Со Ю он смог сосредоточиться исключительно на своих личных делах. Ю Сон развернулся и вышел из комнаты, как только Со Ю прекратила печатать.

- Босс…

Она хотела что-то сказать.

Однако даже после того, как дверь за ним закрылась, она не смогла произнести ни слова.

Ей так хотелось попрощаться с ним. Она точно знала, что хотела сказать:

«Спасибо. Для меня честь быть вашим знакомым».

И снова чувства захлестнули ее.

Пытаясь отвлечься, она снова взглянула на экран ноутбука, проверяя свою работу. Неожиданно на панели задач она заметила открытые программы.

Первой был файл PDF.

Другой – блокнот.

Файл PDF оказался экземпляром ее резюме, полностью переведенным на корейский язык.

Она почувствовала недоумение.

Затем открыла блокнот.

«Если потеряешь работу из-за вчерашнего,

Неплохо будет попробовать сменить карьеру.

Я рассмотрю возможность взять тебя к себе».

***

- Ничего не меняется. Что бы ни происходило. Понимаешь? – проговорил Ли Хвимин.

На это Ха Юиль промолчал.

- Когда Погружение закончится, я верну себе права, которые тебе предоставил.

Ответа по-прежнему не было. Ли Хвимин посмотрел на него с отвращением.

«Глаза у этого человека мертвые», - подумал он.

«Вот что случается с теми, кто движим славой. Пока они в центре внимания, развиваются стремительно. Но когда теряют популярность, вот их участь».

С последней трансляции Ха Юиль словно высох.

Как иначе?

Весь Китай стал свидетелем того, как он опозорился перед Юсоном. У Ли Хвимина не оставалось выбора.

Титул «Наследник Вулкана», который предоставила ему компания Горён, должен перейти к другим.

- Если не хочешь закончить как наши пятьсот друзей, тебе лучше сотрудничать при передаче дел, насколько это возможно, - вновь попытался Ли Хвимин.

- Хотя ценность твоего имени упала в грязь, ты не захочешь жить до конца своих дней без своего ядра… - зловеще добавил он.

Наконец, последовала реакция.

Глаза Ха Юиля расширились.

- Я сделаю все возможное… Я сделаю все, что вы прикажете.

Было очевидно, как ценно СЕ для охотников, даже тех, кто пал.

Удалить их ядро было все равно что сломать птице крылья.

- Пожалуйста! Сэр! Я буду… – взмолился Ха Юк-иль.

- Говорите тише, друг мой, – прервал его Вон Чжон-чхон.

Они вдвоем с Джинчхуном сидели напротив Ли Хви-мина и Ха Юк-иля внутри особого оперативного автомобиля.

- Даже если этот автомобиль звуконепроницаем, подумайте о множестве людей снаружи, которые наблюдают за нами, – предупредил Вон Чжон-чхон.

Их машина стояла ровно под центром, где должна была появиться пространственная трещина. Но они были не единственными на месте события.

[Дудудуду!]

Даже внутри автомобиля был слышен гул нескольких вертолетов. Конечно, целью этого Погружения было устроить зрелище для публики.

Над ними висело несколько новостных вертолетов, а на земле работали видеокамеры от многочисленных телестанций.

- Скоро все увидят вас. Неужели вы собираетесь выйти из машины с таким жалким выражением лица? – улыбнулся Вон Чжон-чхон.

Говоря это, он неторопливо перебирал тетиву своего лука.

- Но… Дело не в этом, но… – начал Ха Юк-иль.

[Тванг!]

Ха Юк-иль тотчас почувствовал резкую боль в щеке.

- Я же сказал заткнуться, – услышал он голос Вон Чжон-чхона.

В нескольких сантиметрах от его лица он ощутил дрожащую стрелу.

Все произошло в мгновение ока. Он ничего не увидел.

Весь процесс – выхватывание стрелы, натягивание лука, прицел и выстрел – занял меньше времени, чем моргание.

Вон Чжон-чхон сохранял ту же позу, неторопливо поглаживая тетиву одной рукой. Он покачал головой и повернулся к Ли Хви-мину.

- Зачем вы отдали этому идиоту «Вулкан»? – сказал он с улыбкой. – Отдали бы мне, я бы сэкономил вам время.

- Вы правы, – вздохнул Ли Хви-мин.

Вон Чжон-чхон добился такого же успеха, как и Ха Юк-иль.

Однако он был более талантлив. И он знал, как сдерживать свои эмоции.

Проблема была в том, что, когда его накопившиеся эмоции вырывались наружу, он заходил слишком далеко.

- Слушай сюда, глупый, – Вон Чжон-чхон снова повернулся к Ха Юк-илю.

- Вбей себе это в башку, тупица. От тебя требуется всего две вещи. Во-первых, перестань хмуриться и улыбнись, когда мы выйдем из машины.

Он слегка приподнял подбородок Ха Юк-иля.

- Вот так.

- Затем, войдя в разлом, разруби мечом этого нахала. Это несложно. Всего один взмах, и всё.

В глазах Вон Джон-чхона блеснул огонек.

- Конечно, если не сможешь, ничего страшного, - тихо добавил он.

Вжжжух!

Ха Юк-иль отчаянно поднял руки, едва услышав звук натягиваемой тетивы. Но он знал, что недостаточно быстр.

Если бы Вон Джон-чхон действительно выпустил стрелу, то она пронзила бы его голову еще до того, как Ха Юк-иль осознал бы его намерение напасть.

- Если поведешь себя так же, как на последнем инструктаже, - произнес Вон Джон-чхон. – Выстрелю тебе в голову сзади.

Чжинчхун молча скрестил руки на груди и презрительно смотрел на Ха Юк-иля. Ли Хви-мин погрузился в размышления, наблюдая за охотниками, с которыми ему предстояло работать.

«Следующим преемником должен стать тот, кто стабилен, пусть даже менее талантлив».

Ему нужен был человек с холодной головой и спокойным нравом, тот, кто не подвластен славе и сильным эмоциям.

Именно этого он всегда хотел для Вулкана.

Проблема заключалась в том, что он никогда не видел человека с таким характером.

Возможно, того, кого он искал, не существовало вовсе.

- Готовы, - сказал он, и двери открылись.

Четыре охотника вышли наружу. Снаружи их ждали двое.

Ян Биён из Общества Красного Дракона и Ю-сон, представлявший «Тенз».

Ли Хви-мин сразу почувствовал что-то неладное.

- Крутая броня, - заметил Вон Джон-чхон, поглаживая тетиву своего лука.

Будь он в подходящих условиях, даже с боевыми искусствами Вулкана, Ю-сон упал бы, как подстреленная птица.

Его жгучий взгляд, полный открытого вызова, пронзил глаза Ю-сона.

И не только его.

Чжинчхун и Ха Юк-иль тоже бросали на Ю-сона взгляды, острые, как ножи.

Однако сам Ю-сон казался абсолютно незаинтересованным.

«Глубоко», - невольно мелькнула мысль у Ли Хви-мина.

Он не просто отбрасывал в сторону эмоции, он был полностью сосредоточен на текущей задаче.

Конечно, он должен был ощущать угрозу, исходящую от стоящих перед ним охотников. Однако он выглядел совершенно спокойным.

Ли Хвимён понял, что перед ним совсем другой О Юсон, не тот, с кем он столкнулся недавно в гостиничном номере.

«Неужели это О Юсон-охотник?» - подумал он.

Гррр-!

Над головой раздался раскат грома.

Все, кроме Юсона, подняли глаза к небу.

Трещина открывалась.

Охотники немедленно остановили поток монстров, а военные защищали гражданских на месте. Затем пришло время войти в трещину шестерым охотникам.

Как только они окажутся внутри, развернется битва четыре на два.

Каким бы хорошим ни был Юсон, он не смог бы справиться с Ха Юкилем и Чинчуном мгновенно.

Этого мгновения будет достаточно для стрелы Вон Чончона и [Техники] Ли Хвимёна.

Четверо членов команды Ли Хвимёна были идеальной командой.

«Мы не убьем его сразу», - решил Ли Хвимён.

Сначала он узнает у него, как ему удалось получить оригинальные цветки сливы.

И прежде всего, ему нужно было вернуть амулет, украденный у него в прошлый раз…

Внезапно глаза Ли Хвимёна расширились. В тот момент амулет появился в руках Юсона.

Чудзи.

Это был амулет телепортации.

Юсон не колебался. Он достал зажигалку и поджег амулет.

Затем одной рукой обхватил Бьён за талию.

Бьён не удивилась. Она знала об этом заранее.

И она доверяла Юсону.

Амулет сгорел дотла за несколько секунд.

Папат-!

Юсон и Бьён исчезли.

Ноздри Ли Хвимёна раздулись от гнева, когда он посмотрел на небо. Бьён появилась внутри только что открывшейся трещины.

Но Юсон…

Он впервые использовал амулет телепортации.

Когда он появился снова, только его ноги и колени оказались прочно внутри трещины.

Он вошел только наполовину. Его верхняя часть тела свисала из трещины.

Магнитное поле увлекло его от пояса вверх, не давая втянуть тело. Внизу, далеко под собой, он видел Ли Хвимина и его приспешников.

«Словно голодные псы, ждущие, когда упадет кусок мяса», - промелькнула мысль.