Последнее пламя среди морских глубин (Новелла)
Богатый улов

Богатый улов

Последнее пламя среди морских глубин (Новелла) Том 1.0 Глава 34.0

Внезапный шум волн пробудил Дункана от его сна.

Он резко открыл глаза, от видений, которые он видел в полудреме, остались лишь размытые силуэты. Все, что он мог вспомнить, так это то, что он видел рыб, плавающих в воздухе, и что они казались необычайно вкусными, но как именно они выглядели?

И разве... рыбы могут плавать в воздухе?

Дункан моргнул, странное ощущение реальности и сна, смешанных вместе, на короткое время смутило его. Он взглянул на три удочки, которые закрепил на краю борта, и не увидел никаких признаков того, что на крючки попалась рыба, а в это время вдалеке на море начали одна за другой подниматься волны и накатывать на корпус «Затерянного Дома».

Сразу же после этого волны стали еще больше, и с расстояния, видного невооруженным глазом, одна за другой надвигались огромные волны. Огромный корпус «Затерянного Дома» раскачивался на ветру и волнах, шум волн заполнял уши.

Дункан взглянул на небо и заметил, что погода по-прежнему стоит прекрасная, лишь ветер немного усилился, но это совсем не значило, что скоро начнётся сильная буря или что-нибудь еще.

— Возможно, это не лучший день для рыбалки… — пробормотал Дункан, раздумывая, не убрать ли ему удочки, но тут краем глаза он вдруг увидел, как передний конец одной из удочек сильно согнулся!

Упругая леска, специально подготовленная для рыбалки в море, в один миг натянулась до предела. Короткая, толстая и прочная удочка, казалось, поймала что-то большое, вся ее передняя половина изогнулась дугой, сопровождаемая режущим уши звуком. Держатель, используемый для удержания удочки на месте, также под огромной силой натяжения издал похожий звук, и все это послужило сигналом для Дункана, что...

Приближается рыба! Большая рыба!

Он мгновенно отбросил мысль о том, чтобы убрать удочки, и с энтузиазмом заядлого рыболова, пылающим в его груди, сделал два шага к изогнутой удочке, схватил ее одной рукой, чтобы она не выпала из держателя, а другой рукой начал потихоньку наматывать леску.

— Я же говорил! Не могут рыбы плавать в воздухе! — возбужденно бормотал про себя Дункан, сражаясь с чем-то огромным на другом конце лески.

Это была тяжелая борьба: существо на конце лески явно не собиралось сдаваться без боя, огромная сила тянула удочку на дно моря, и даже Дункан со своей силой начинал потихоньку проигрывать.

Ветер и волны вокруг «Затерянного Дома» немного усилились, но для Дункана эта небольшая тряска была пустяком.

Прямо сейчас он сильно злился на упрямую «добычу» и беспокоился, что возможно испробовать новую еду, вот-вот ускользнет от него.

Леска натянулась еще сильнее, и рыба на другом конце вот-вот должна была вырваться из его хватки.

Спустя неизвестное количество времени Дункан, наконец, набрался решимости, и из его руки, обхватившей удочке, внезапно появилось изумрудное пламя.

Изумрудное пламя, распространяясь подобно воде, быстро потекло по удочке, а затем и по леске на дно моря. В следующую секунду пламя оказалось на дне моря вокруг «Затерянного Дома», и очертило находящийся там огромный силуэт.

Этот силуэт, казалось, представлял собой зыбкую массу плоти, окутывающую почти всю поверхность моря в радиусе нескольких сотен метров от корабля, а по его краям простиралась масса изменчивой, растущей тьмы, извивающейся, словно тысяча рук, которая будоражила воды вокруг «Затерянного Дома» и управляла волнами.

Дункан услышал какое-то странное движение в море и, контролируя безвыходную ситуацию со своей «добычей», с любопытством выглянул наружу.

Но он не увидел ничего, кроме волн, которые не сильно изменились по сравнению с несколькими часами ранее.

И он ясно почувствовал, как сила сопротивления, исходящая от удочки, чуть-чуть ослабла.

Добыча начала выдыхаться, что вызвало на его лице широкую улыбку.

Он начал быстрее наматывать леску, вытаскивая свою добычу из моря...

***

Грохот и вой, доносившийся снаружи каюты, изрядно напугал Элис. Корабль под ее ногами начал сильно трястись, отчего предметы в каюте зазвенела и загрохотала. Она быстро схватилась обеими руками за ближайшую опору, что спасло ее от падения, а на ее лице возникло недоверчивое выражение.

Что происходит?

«Затерянный Дом» дрожал так сильно, как будто снаружи бушевала сильная буря, а из глубин старого корабля-призрака доносился какой-то низкий, гнетущий, странный звук, как будто корабль ревел, борясь против ужасов глубин моря, против какого-то чудовища, что пыталось его поглотить.

В каюте звенели всевозможные предметы, и сначала Элис подумала, что это все грохот от тряски корабля, но вскоре она поняла, что многие из этих предметов на самом деле болтали. Они издавали звуки, тем самым общаясь друг с другом, но Элис не могла понять их язык. Возможно, его понимал лишь сам «Затерянный Дом».

Все, что она знала, это то, что снаружи что-то происходит.

Кукольная леди решила проверить палубу и, спотыкаясь через каждые несколько шагов, вышла из каюты, а затем, держась за ближайшую стену, чтобы не упасть, побежала в направлении палубы.

После того как она несколько раз чуть не споткнулась о летающие веревки и катящиеся деревянные бочки, она, наконец, добралась до конца ступенек. Толкнув деревянную дверь, которая раскачивалась на ветру и волнах, она увидела удивительные по размеру волны, разбивающиеся о борт корабля.

Небо было черным, как чернила, густые темные облака почти сгустились в огромную гряду облаков, которая приближалась к морю, а под темными облаками бушевали яростные волны, раз за разом накатывая на борт корабля!

Элис впервые видела такое зрелище, и ей стало интересно, нормально ли это для моря, но она знала, что прямо сейчас должна найти капитана.

Она оглядела палубу и без особых усилий нашла капитана Дункана, который стоял на краю палубы.

***

Ветер и волны вокруг него немного раздражали, но для Дункана, который находился на грани успеха, они представляли собой незначительные «помехи». С помощью обратной связи от изумрудного пламени он мог ясно почувствовать, что его добыча перестала сопротивляться и уже скоро покажется из воды.

— Вылезай! — радостно вскрикнул он, в последний раз сильно дернув удочкой.

Из моря выпрыгнула большая рыба, действительно большая, почти в два раза меньше его самого.

На краткий миг Дункан встретился с рыбой глазами.

Она... довольно уродливая.

Это была первая мысль, которая пришла ему в голову.

Это на самом деле была чрезвычайно уродливая рыба: тело темного цвета, покрытое в некоторых местах отеками, больше похожими на бугры, странные серовато-белые узоры, бессистемно распространяющиеся по плавникам с обеих сторон, множество структур, похожих на костные шпоры, виднеющиеся на голове, и пара впалых белых глаз, смотрящих на Дункана из-под этих костяных шпор.

Дункану стало не по себе: ему показалось, будто рыба недоброжелательно смерила его взглядом.

Но в следующее мгновение он увидел, как рыба сильно дернулась, а ее глаза, наблюдавшие за ним, каким-то неведомым образом лопнули.

Рыба грузно упала на палубу, дико прыгая и извиваясь, словно ее ударило током, и затихла через несколько секунд. Из лопнувших глаз вытекала кровь и мало-помалу стекала на палубу.

Дункан, с изумлением наблюдая, как уродливая рыба быстро погибает у его ног, смутно вспомнил прочитанное в книгах: большинство рыб на глубине море действительно были уродливы, а поскольку они так долго жили под огромным давлением, то после того, как их вытаскивали из моря, из-за перепада давления они быстро умирали от разрыва кровеносных сосудов.

Значит, с рыбой в этом мире тоже происходит что-то подобное?

Пока он размышлял, из ниоткуда раздался треск.

Дункан с любопытством последовал за звуком и увидел несколько более мелких «странных рыб», приземлившихся на палубу сразу после большой.

Они были похожи на предыдущую рыбу, но размером намного меньше и, как и более крупная рыба, уже обильно истекали кровью, как только Дункан их увидел.

Дункан долгое время пребывал в недоумении, прежде чем сказать:

— Рыбы в этом мире настолько глупые? Зачем они последовали за своим другом на смерть?

***

Элис крепко ухватилась за боковые поручни, нервно наблюдая за зрелищем свирепой борьбы неподалеку, которая запросто свела бы с ума обычных людей.

Она увидела капитана Дункана, стоящего на краю палубы, его тело полыхало чудовищным изумрудным пламенем. Он стоял перед краем борта, как пылающий гигант, с тремя удочками, протянутыми с палубы, на одной из которых полыхало ужасающее пламя.

Она увидела, как в бескрайнем море внезапно появилась огромная тень, а затем из воды протянулось щупальце толщиной почти с грот-мачту «Затерянного Дома». На его поверхности появилось множество злобных глаз и острых зубов, как будто оно собиралось в следующее мгновение разнести весь корабль на куски.

Элис чуть не вскрикнула от шока, пытаясь предупредить капитана, чтобы он укрылся. Она попыталась броситься к нему на помощь, но не успела — щупальце уже обрушилось на него.

Она увидела, как капитан Дункан поднял голову, его лицо сияло от радости улова, когда он смотрел на множество глаз на щупальце, а бесчисленные глаза на щупальце смотрели на него в ответ.

В следующее мгновение все глаза на щупальце одновременно открылись, сотни острых зубов зашипели от боли, а затем щупальце взвилось в воздух, как будто какое-то огромное существо на дне моря разорвало связь с щупальцем и выбросило его конец на палубу.

Щупальце с грохотом ударилось о палубу, а липкая плоть и кровь, хлынувшая из разрыва, приземлилась прямо у ног капитана.