Приглашение в другой мир (4)
— Господин Окура, вы это заметили?
— Хм... Что случилось? Пора меняться сменами?
— Я была бы очень признательна, если бы вы проснулись, а не лежали в полусне...
Я немного нервничал, гадая, действительно ли мы проведем ночь вместе в этой тесной палатке, но моих надежд это не оправдало.
После ужина мы немного поболтали, и, поскольку планировали отправиться в путь рано утром, решили спать по очереди. Нас могли атаковать монстры, так что это вполне логично, правда?
Я пытался уложить Нолл спать первой, но она сказала, что лучше мне лечь первому, так как у меня совсем нет выносливости, и я к таким нагрузкам не привык... Какая жалость.
Устав от путешествия в непривычных доспехах, я, похоже, уснул почти сразу после того, как лег в палатку.
И как раз когда я погружался в приятный сон, она окликнула меня.
— Я слышу звуки боя неподалеку. Вероятно, это схватка между монстрами и людьми.
Если прислушаться, то можно было отчетливо услышать звук, похожий на рев чудовищ.
Я встряхнул сонную голову, чтобы проснуться.
Мы разбили лагерь немного в стороне от главной дороги. Судя по направлению звука, конфликт, вероятно, происходил как раз на дороге.
— Хм, похоже, на кого-то напали.
— Похоже на то. И там даже орки есть.
Чтобы нас не обнаружили, мы вдвоем присели на корточки, тихо приблизились, а затем спрятались в кустах.
Впереди я увидел мужчину средних лет с мечом в руке, который прикрывал карету и противостоял чудовищам. Он был одет в кожаные доспехи, и его внешность больше напоминала воина... или, скорее, искателя приключений.
Между каретой и мужчиной стоял дрожащий молодой человек с кинжалом в руке. На нем не было никакой защитной экипировки, и он выглядел как обычный горожанин в дорогой одежде, сшитой на заказ.
Группа монстров состояла из десяти гоблинов и двух гигантских существ, каждое высотой около двух метров. У них были головы, похожие на свиные, так что, как и сказала Нолл, это были орки.
Были признаки того, что люди, как и мы, развели костер из дров и отдыхали, поэтому, вероятно, на них напали во время привала.
— Хорошо, давай поможем. Ты займись орками, Нолл. А я позабочусь о гоблинах.
— Поняла!
Бой с гоблинами в обучающем режиме был довольно лёгким, и я решил, что могу просто оставить орков на Нолл. Обычно я считаю неправильным, когда парень навязывает более сильного противника девушке.
Но сейчас я намного слабее Нолл, так что, думаю, ничего не поделаешь.
— Держитесь подальше! Мы с ними разберемся!
Я выскочил из кустов и закричал во весь голос, чтобы привлечь внимание чудовищ.
Мужчина средних лет на мгновение опешил, но затем быстро схватил молодого человека и отступил в заднюю часть кареты.
Чудовища проигнорировали отступающих людей и обратили свое внимание на нас. Вокруг монстров были разбросаны несколько предметов, выпавших из тел гоблинов. Должно быть, этот мужчина средних лет успел убить нескольких из них.
— Сражение сразу с двумя орками — это уже практически мой предел. Господин Окура, если возможно, пожалуйста, разберитесь с гоблинами как можно скорее!
Воспользовавшись моментом, когда монстры замерли, Нолл прорвалась сквозь гоблинов и бросилась на орков.
От её внезапного удара одна из рук орка была отрублена, и монстр издал пронзительный крик.
— Нас атакуют! Все, помогите!
— Черт, мне нужно перестать витать в облаках и приступить к работе.
Ошеломлённые гоблины услышали крики орков и бросились им на помощь.
Я быстро схватил Экскалибар и крышку от кастрюли и побежал навстречу. Затем я начал размахивать Экскалибаром, вонзая его в гоблинов одного за другим.
— Ух ты! ...Это оружие очень мощное.
— Что это, чёрт возьми, такое?! Это ужасно, очень ужасно…
Не успел гоблин договорить, как моя атака оторвала ему голову.
Даже с моими непрофессиональными движениями, удары этим похожим на лом оружием делали их мягкими, как тофу. Попытка защититься дубинкой приводила лишь к тому, что она разлеталась вдребезги в момент удара, и Экскалибар вонзался в гоблина, впечатывая его в землю.
Несмотря на нелепое название, этот Экскалибар действительно был оружием уровня SR. Крышка от кастрюли, которая являлась элементом брони уровня SR, вероятно, также обладала невероятно высокой прочностью.
— Фух, как-то не впечатлило.
— А, значит, господин Окура тоже закончил?
Я думал, что Нолл мне поможет... но она уже убрала меч и начала собирать упавшие вещи в свою сумку.
Сумка принадлежала Нолл, и внутри неё находились предметы, выпавшие во время обучающего боя.
— ...Разве это не было опасно?
— Они оказались слабее, чем я ожидала, хе-хе... Ой! Больно! Больно же!
Нолл погладила себя по голове сквозь шлем и улыбнулась. А я подошел и со всей дури потянул её за щеки.
Не знаю почему, но меня необъяснимо это разозлило.
— Прости, мне вдруг почему-то захотелось это сделать.
— Фу, от этого моя гладкая кожа становится шершавой... Если уж вы собираетесь извиняться, то лучше бы вы этого не делали!
— Эй, ребята!
Щеки Нолл слегка покраснели, когда она поглаживала их руками, её голос дрожал, словно она вот-вот заплачет.
В этот момент мужчины, прятавшиеся за каретой, подошли к нам и окликнули. Они выглядели совершенно растерянными — Нолл полностью разрушила напряжение от битвы.
— Ой, извините.
— Спасибо, что спасли нас. Вы довольно сильные.
— Вы нам очень помогли. Спасибо.
Двое мужчин поклонились и поблагодарили нас. Поскольку битва не произвела на нас особого впечатления, нам стало немного неловко принимать благодарность.
Мне кажется, они бы и без нас справились, но я не могу сказать наверняка, потому что не знаю, каков средний уровень силы в этом мире.
— Нет, я просто сделал то, что должен был. Меня зовут Хэйхати Окура, а вас?
— Я Нолл Фаня, телохранитель господина Окуры!
— Прошу прощения за то, что не представился раньше. Меня зовут Рауль, я торговец.
— А я искатель приключений, сейчас охраняю господина Рауля. Меня зовут Грин.
Мы пожали друг другу руки и закончили с приветствиями. Я втайне надеялся, что подъедет карета, поэтому был благодарен за такое совпадение.
◆
Грин, искатель приключений, и Рауль, торговец. Мы помогли им, и вместе, после рассвета, направились в Брунне, ближайший город.
В карете было полно товаров, поэтому нам пришлось идти пешком. Я надеялся, что мы сможем поехать внутри, но, похоже, всё оказалось не так удобно.
Во время поездки я спросил Рауля, почему у них был только один телохранитель — господин Грин. Оказалось, что возникла срочная необходимость перевезти груз, и господин Грин был единственным человеком, способным немедленно взяться за работу.
Они были неосторожны, думая, что всё будет в порядке, поскольку у них была всего одна повозка, но, к сожалению, на них напали чудовища. Видимо, обычно орки и гоблины не нападают ночью.
...Неужели они пришли искать нас, потому что мы убили тех гоблинов днем?
Я также немного узнал о городах этого мира.
Этот регион является территорией страны под названием Королевство Ивлис, и, судя по всему, крупные города расположены на востоке, западе, севере и юге, вокруг столицы. Также есть несколько небольших городов, которые служат перевалочными пунктами, и Брунне, куда мы сейчас направляемся, относится к одному из таких небольших городов.
Большие города или портовые поселения были местами, где активно изучалась магия, и сейчас они казались нам не особенно актуальными. Я просто удивился, узнав о существовании магии, и это действительно заставило меня осознать, что это другой мир.
Я думал, что пойму, что это за мир, послушав историю, но у меня не было ни малейшего представления. Названия городов, которые появляются в GC, не упоминались, значит ли это, что это не мир из игры?
— Нолл, прокати меня на спине...
— Что за жалкие вещи вы несёте? Ну же, если не будете идти быстро, я вас оставлю здесь!
— Ни за что!
— Вы двое... похоже, очень хорошо ладите.
Мой разум устал от размышлений о самых разных вещах, и мое тело тоже устало от ходьбы в непривычных доспехах.
Пока я игриво умолял Нолл, мистер Грин смотрел на меня с недоумением. Неужели мы действительно так близки? Хм.
Прошёл всего день с тех пор, как я её призвал, но я определённо чувствовал, что мы хорошо ладим.
Я не знаю, о чём думала Нолл, но она добродушная и, кажется, готова на всё. Находиться рядом с ней очень комфортно.
— Мы скоро прибудем в Брунне. Держитесь, Окура.
— Да……
— Не могу поверить, что это тот же самый парень, который вчера в одиночку перебил столько гоблинов.
Рауль, возница, тоже окликнул меня с обеспокоенным выражением лица. Два дня долгого путешествия в незнакомой обуви и доспехах — это невероятно тяжело для современного парня вроде меня.
Кроме того, я смог охотиться на гоблинов только благодаря характеристикам моего снаряжения, Грин. Мои же личные физические показатели, наверное, просто средние...
Кроме того, то, как меня называют "Окура", звучит как-то странно. Это имя не совсем подходит для этого мира, поэтому я думаю, может быть, его специально адаптировали? Впрочем, это не так уж важно, всё в порядке.