Глава 6.0
Келья брата Лоренцо.
Входят брат Лоренцо и Ромео.
Брат Лоренцо:
Брак надо достодолжно освятить,
Чтобы о том впоследствии не плакать.
Ромео:
Аминь, аминь! Но перед бурей чувств
Действительного краткого свиданья
Гадательная будущность — ничто.
С молитвою соедини нам руки,
А там хоть смерть. Я буду ликовать,
Что хоть минуту звал её своею.
Брат Лоренцо:
У бурных чувств неистовый конец,
Он совпадает с мнимой их победой.
Разрывом слиты порох и огонь,
Так сладок мёд, что, наконец, и гадок.
Избыток вкуса отбивает вкус.
Не будь ни расточителем, ни скрягой:
Лишь в чувстве меры истинное благо.
Входит Джульетта.
Вот барышня. Столь лёгкая нога
Ещё по этим плитам не ступала.
Влюблённый дух, наверно, невесом,
Как нитки паутины бабьим летом.
Джульетта:
Привет тебе, духовный мой отец!
Брат Лоренцо:
Благодари, Ромео, за обоих.
Ромео:
Скажи, Джульетта, так же ль у тебя
От счастья бьётся сердце? Если так же,
Найди слова, которых я лишён,
Чтоб выразить, что нас переполняет.
Пропой хоть звук из хора голосов,
Которые бушуют в нашей встрече.
Джульетта:
Искусственность и сила вечно врозь.
Себе вполне лишь нищий знает цену.
Любовь моя так страшно разрослась,
Что мне не охватить и половины.
Брат Лоренцо:
Пойдём и поскорей всё обрядим.
Не повенчав, с такою речью страстной
Вас оставлять одних небезопасно.
Уходят.