Глава 3.0
Между двадцать пятым и двадцать шестым этажами большая разница. И это.
— Как светло... — разинув рот, Хируне смотрела в небо.
Перед нами было бескрайнее небо, солнце уже садилось. Под ногами колыхалась трава мне по колено. Вдали виднелись тени зданий.
— Раз спустились, разведчик должен оставаться на чеку.
— А, простите.
Хотя я её понимаю. По двадцать пятый этаж темно прямо как в подземелье или на улице ночью. Но на двадцать шестом появляются день и ночь.
Если описывать географическую особенность этого места, это заброшенная деревня. Что удивительно, тут можно найти припасы.
— Похоже тут есть группа, которая может позаботиться о наших вещах. Они установили маяк. Давайте встретимся с ними.
— Хорошо. Хируне и я пойдём первыми. Суи, Тока, идите правее от нашего маршрута.
Они кивнули, хотя ничего не поняли.
Я и Хируне быстро шли вперёд. Отойдя, я достал из вещей дрона копьё и вонзил в землю, а потом связал кусок ткани, оторванный от робы.
— Что ты делаешь?
— Оставлю две метки и поставлю между ними ловушку. Что-то настолько заметное, разведчик сразу заметит.
— Понятно.
Я взял пучок травы и связал концы. Простая ловушка. Не обязательно, чтобы она была идеальной. Пусть даже грубоватая, но неплохая.
— Зачем это сооружать? Тут ведь водятся кобольды и оборотни.
— Оборотни — люди-волки. Это как-то связано?
— Кобольды и оборотни передвигаются на четвереньках. К тому же они довольно умны. Когда встречал в прошлом, они носили красные кардиганы, накинутые на верхнюю часть тела. Если наткнёмся на засаду, хотя бы одну сторону блокируем.
— Ува, прямо заноза для разведчиков.
Они бегают, низко прижимаясь к траве. Потому даже грубо сработанная ловушка сработает.
В зависимости от местности одни и те же монстры могут быть опасны. К тому же так будет проще вернуться.
Если бы все исследователи делали это, пройти этот этаж было бы куда проще.
Офис Тама: Подготовьте материалы об установленной ловушке и оповестите всех.
Трава тут мгновенно вырастает.
У меня спина разболится (как у тридцатилетнего).
Это легко, когда привыкнешь. В детстве я постоянно находил высокую траву и устанавливал там ловушки, за что взрослые меня ругали. Я закончил работу, крутя запястьем.
— Хируне. У разведчика есть три важных навыка.
— Ага.
— Уметь вернуться живым в одиночку. Не упустить ничего странного. Получать знания. Вот это. А не имеющие к делу навыки не нужны.
— ... Да.
Я оставлял подвязки на траве. Обычное занятие. Но это часть работы разведчика. Обернувшись, я увидел, что линия обороны составляла уже двадцать метров. Если смириться со скукой, рано или поздно будет результат.
— Но твои знания однобоки, Нага-сан.
— ... В подземелье всё лишнее ни к чему.
Я установил ловушки на сотню метров. Пора немного отдохнуть.
Вообще это раздражает. Не люблю исполнять роль разведчика. Будь я один, я бы этим не занимался, а просто пёр один вперёд, но теперь со мной команда. К тому же...
— Подвязывание травы утомляет.
Размахивая руками, я посмотрел на Хируне. Надо дать ей немного опыта.
Она совсем мелкая. Во мне сто девяносто сантиметров, а в ней около ста сорока. Такая худая и мелкая, что ей одной рукой размахивать можно.
— Спина не болит?
— Нормально всё!
— Молодость.
— Нага-сан, ты тоже физически молод.
Она молода, но была и другая причина, почему у неё не болела спина. Дело в том, что она коротышка.
— И всё же как здесь тихо. Даже трава не колышется, вряд ли кто-то прячется поблизости.
— Может группа впереди их распугала?
— Запах крови не ощущается. Используй все пять своих чувств.
— Прости.
Подземелье огромно. Тут неизвестно сколько надо времени, чтобы дойти с одного края этажа до другого. Монстры обладают собственной волей и ходят где хотят, тут вполне могут быть пустые места...
— Это может быть немного рискованно. Стоит обменяться информацией с другой группой. Хируне, иди вперёд. Расскажи им про наши ловушки, и что здесь слишком тихо, узнай, что им известно, и возвращайся.
— Да!
Я смотрел, как её маленькая спинка отдаляется. Чтобы не зацепиться ногами в траве, она высоко поднимает ноги. И всё же не издаёт звуков.
Прямо талант.
У Хируне талант к разведке, но в этой профессии важен опыт, потому своего таланта она не осознаёт.
Пока я продолжал связывать узлы из травы, меня нагнали Суи и Тока.
— Хируне пошла на разведку?
— Я отправил её встретиться с группой.
— Можно было просто сообщение отправить.
— Сообщение? Эй, а насколько можно доверять этой функции обмена информации? Что если ваши умные часы украдут? Или их подделают? Что тогда?
— Что тогда?.. Так ведь обычно другие люди не могут их использовать...
Тут Суи ахнула.
— Дошло? На двадцать шестом этаже оборотни.
Тут со стороны деревни выбежала группа людей, громко крича.
«Всё плохо!»
Посмотрев, я увидел пять Хируне. У всех одинаковые лица и снаряжение.
Оборотни. Люди-волки.
Обычно это помесь человека и волка, напоминающая кобольда, но это никакая не фея. Это зверь, а теперь магический зверь. По сути это волки, обладающие способностью к трансформации.
— Нага-сан, всё плохо.
— Оборотни, это оборотни.
— Меня много!
— Вы же понимаете, что это я настоящая?!
— Это я настоящая!
— Простите, что так вышло.
— Деревня в ужасном состоянии!
— Пожалуйста, помогите!
Вот расшумелись. Вот и началась игра в волка.
— Что нам делать, Нага-сан? — Тоука обливалась холодным потом. Её магия похоже тут не поможет.
— Есть стандартный способ всё понять.
— Да.
— Перебить всех.
— Это, всех убить?
— Ага.
— Так ведь нельзя!
Меня ткнули в зад ножнами рапиры. Ну да. Я и сам не думал их всех убивать.
— Ладно. В общем поэтому разведчиков отправляют вперёд в одиночку. Если бы они замаскировались в нас всех, тут бы началась бойня.
— Это может и так... Но как нам нашу определить?
— Задавать вопросы и найти настоящую. Но разве запись с дрона нам помочь не может?
— Точно!
— Эй, выстройтесь в ряд, на расстоянии в пять метров друг от друга.
— Да.
— Да.
— Простите, мне правда жаль.
— Простите.
— Да.
— Прямо сели.
Ещё не хватало их нытьё тут выслушивать. Я велел всем сесть прямо и связал лодыжки травой. Теперь они быстро не подскочат.
Я, Суи и Тоука пересмотрели запись, чтобы понять, когда произошло превращение. Однако.
— Способность распознания дрона дала сбой, и обзор постоянно меняется...
Да. Когда оборотни превратились, дрон потерял из виду настоящую, а потом начал переключаться с одной на другую, ещё и Хируне стали двигаться. По видео настоящую не найти.
— Не получится положиться на новые технологии. Придётся воспользоваться старым-добрым способом.
— Давай.
Я решил начать допрос с крайней левой Хируне.
... Сколько лет?
— Шестнадцать.
... Нервничаешь?
— ... Ещё как.
... Это твой первый раз?
— Первый.
... Тебе такое интересно?
— С учётом обстоятельств скорее уж интересно.
... Сама так делала?
— Нет.
Странные вопросы?
— Странные.
Интервью как-то так и проходят. Комментарии на стриме стали более оживлёнными.
Вообще я на этот этаж группой не ходил, потому мало что могу сказать. Да и про Хируне я мало что знаю.
— Тогда остаётся попробовать другой способ.
— Другой способ?
— Оборотни умны, но не так умны, как люди. Значит стоит задать вопросы посложнее. Говорят, они не умеют вычислять квадратные уравнения.
Многие авантюристы их вычислять не умеют, потому было много несчастных случаев. Пока говорили, все Хируне побледнели. Да быть не может.
— Кто из вас умеет решать квадратные уравнения?
Все отвернулись. Да вы шутите.
Не ожидал, что человек окажется глупее собаки.
Превращение оборотня — это магическая способность. Это сверхъестественная сила, позволяющая имитировать биологические особенности, такие как сетчатку и отпечатки, и даже память. Но, уж не знаю, связано ли это с тем, что они охотятся на людей, но они не могут имитировать ценности и мыслительные способности.
Если сравнивать с игрой, то аватары могут быть одинаковыми, но навыки и стиль зависят от игрока.
— Ну ладно. Остаётся задавать лишь этические вопросы, например проблему вагонетки или задавать вопросы, связанные с математикой или другими точными науками... Но это всё.
— У-у-у, простите.
— Можно мне вопрос попроще.
— С теоремой Пифагора я ещё могу справиться!
— Что за теорема Пифагора?..
— Это слишком сложно!
— Точно!
Вот шумная. И их теперь пять таких.
— Мы так точно одну от другой не отличим... — на лице Тоуки была озадаченность.
— Если бы они превратились в Нагу, я бы не заметила, — Суи с тревогой посмотрела на меня. Всё нормально, не волнуйся.
— Я бы просто решил перебить друг друга. Оборотни, сражающиеся хитростью, а не силой, имели бы преимущество.
Даже если могут копировать физические способности, в бою они мыслят как оборотни. Даже со всеми знаниями им не хватает мозгов, чтобы использовать все способности в бою, где всё быстро меняется.
— Боевые способности Хируне скорее всего ниже, чем у оборотней. То же относится и к Тоуке, которая сражается грубой силой. Оборотни достаточно сильные, они могут сражаться, полагаясь на грубую силу.
— А, мне в голову пришло кое-что хорошее, — Суи подняла палец.
— О, и что?
— Можно поговорить с каждой по отдельности?
— Ага.
Я взял двуручный меч и встал позади Хируне. Прямо как палач.
Суи что-то прошептала каждой, они о чём-то поговорили, потом она показала какие-то записи. Когда пообщалась со всеми, она повернулась к нам.
— Поняла?
— Да. Настоящая...
— Подожди. Назови двух подделок.
Если сразу назовёт настоящую, четыре подделки сразу бросятся на нас. Пока раскрываем двух подделок, две оставшиеся будут думать, что их не расколют, потому могут смолчать.
— Эта и эта, — указала Суи. Я резко повернулся, воспользовавшись центробежной силой, и взмахнул мечом. Крутясь, я сделал шаг, а потом ещё один. И две головы с плеч.
Хлынула кровь, и Хируне исказились, превратившись в волков.
— Погоди! А если бы я ошиблась?!
— В подземелье умирают, если совершают ошибки. Но ты ведь угадала.
Суи и Тоука прикрыли глаза и покачали головами. Для них это неправильно, но тут важно быть решительными. Выжившие Хируне дрожали.
— При соотношении одна к четырём это было верное решение. Говори дальше.
— Э-это. Эта и эта.
Суи ещё не договорила, как эта парочка достала короткие ножи и собралась подняться. Но я разрубил их. Двуручный меч — штука простая. Если следовать за весом, можно двигаться ещё быстрее.
Верное решение. На землю рухнули трупы волков.
— Х-хие.
Жаль конечно, что Хируне до слёз довели. Но если бы сомневались, так бы и стояли тут. Если боишься рисковать, лучше вообще в подземелье не суйся.
— Как ты поняла? — спросил я у Суи.
— Это, — она бросила взгляд на Хируне и неуверенно продолжила. — Спросила, сколько будет один плюс один, умноженный на пять. Четверо ответили, что шесть, и только одна — десять...
— А, то есть нашла главную дуру.
— Вроде того.
Вот оно как. Или может стоит назвать её альтернативно одарённой?
Если есть разница в обратном интеллекте между людьми и оборотнями, хотелось бы её понимать. Таким знанием хотелось бы поделиться со старыми авантюристами.
— Что скажет шеф филиала?
Офис Тама: Универсальности не достаёт...
Детектор дураков.
Я бы тоже проиграл оборотню.
Оборотни не слишком умные?
Гоблин-сан пугает.
Я так запаниковал, когда Хируне-тян зарубили.
Надо составить тест по определению оборотней.
Не универсальный. Ну, могу лишь сказать, что каждая группа должна сама решить, как действовать.
— Ладно, Хируне, рассказывай, что там в деревне.
— Подожди немного. Нага-сан, можешь местность разведать?
Почему-то Тоука палатку поставила. О чём думала, устанавливая её посреди открытого пространства?
— Ничего не спрашивай. Просто разведай, — теперь и Суи напирать стала. Тоука помогла Хируне подняться, точно прикрывая.
А. Понятно.
— Повяжу пока траву где-нибудь поблизости.
— Давай.
Неправ я был. Не жалею, но всё же неправ.
Что странно, Хируне вышла из палатки в безупречно чистой одежде. И как она так спокойно переоделась посреди этого места?!
— Хорошо, а теперь отчёт. Похоже камера стала дрожать после того, как ты вошла в деревню.
— Ведёшь себя, будто это нормально, — пробурчала Хируне.
А потом она стала рассказывать о том, что увидела.
В деревне около десятка домов, есть колодец и конюшня, но не похоже, что всем этим пользуются.
В группе, с которой мы собрались встретиться, было пять человек, а тут их оказалось десять. Несколько оборотней они опознали и схватили, но возможно они чему-то учатся, и остальных опознать так и не вышло.
Как-то так.
— Ничего хорошего.
— Поможем им? — спросила с беспокойством Суи. Я думал, она предложит сразу бежать на помощь, но она реалистка.
— Я не против. А ты что думаешь, Хируне?
Я не прочь решить, но сегодня я просто наставник. Те, у кого способности похуже, так и не смогут проявить себя.
— Это. Стоило только войти, и они тут же в меня превратились, в деревне помимо той группы ещё оборотни есть, потому это опасно.
— Ну да.
— Но если будем держаться вместе, чтобы никто в нас не превратился, и это не сложно, тогда мы вполне можем помочь!
— Тоже верно.
Я взглянул на Тоуку, и она лишь закивала.
— Просто предупреждаю. На этом этаже оборотни и кобольды. И мы все ещё не знаем, куда делись кобольды. Если появится какой-то странный отряд, мы отступим к ловушкам.
Все согласно закивали.
Ловушки — это хорошо. Их можно использовать как оборонительную позицию.
Погрузив тело оборотня на дрона, я двинул в сторону деревни.
В деревне. На площади у колодца собралась группа людей в камуфляжной форме. Чёрно-серый узор напоминал пиксельную графику. Напоминает цифровой камуфляж для плохо освещённых помещений.
Атмосфера была ужасной. Все с подозрением смотрели друг на друга.
— Эй, эй, вот так атмосфера. Среди врагов и то уютнее.
— Чего?.. Ты ещё кто?
Стоило заговорить, и подозрительные взгляды обратились на меня. Не заслужил я такой реакции. Борода ещё не отросла до такой степени, чтобы за неё ухватиться можно было.
— Выглядит подозрительно, ведёт себя странно, но он не плохой... Это, он член нашей группы, — Суи меня защитила. Но могла бы и лучше сказать. А именно «не плохой человек».
— Я привела подкрепление!
— Мы хотели попросить вас взять наши вещи.
Хируне и Тоука тоже вышли вперёд.
А это не странно? Когда перед нами монстр, я стою самым первым, но когда люди — меня отодвигают назад.
— Мы услышали, что вы тут играете в волка с оборотнями и пришли помочь провести допрос.
Они обменялись взглядами. Вот только в десять рыл не надо этого делать. У вас тут не ночка школьного путешествия.
— Если вы не оборотни, то хотите доказать свою невиновность. А тех, кто против, можно считать оборотнями?
— Нага-сан. Хватит провокаций.
Задача авангарда — обеспечивать огневую мощь!
Пока болтали, вперёд вышел раздражённый мужчина. Тяжело вздохнув, он обратился к нам:
— В нашем деле стоит один раз ошибиться, и всё будет кончено... Но мне уже всё это надоело. Если можете, помогите нам. Я лидер этой группы, Ямадзато Сенри.
— Хо.
Я был впечатлён. Он просил о помощи, но не вёл себя покорно. Широкая публика этому не порадуется, но в мире насилия это правильное решение.
Дать над собой насмехаться. Проявить слабость. Считай, что ты лишишься работы. А если лишишься работы, придётся торговать своей жизнью и жизнями товарищей за бесценок.
Мы собираемся использовать их, чтобы доставить наши вещи. Это будут равноправные отношения, в которых мы поддерживаем друг друга.
— Начнём с вас. Пойдём в здание.
Я пошёл с парой Ямадзато в крупный и потрёпанный дом. Я усадил их на стулья, связал руки за спиной и переместил к обеденному столу.
— Ч-что ты задумал? Я тебя не знаю и ты меня тоже не знаешь, — хмурясь сказал Ямадзато. Лицо обояшки. В бейсбольной команде он был бы кетчером.
Я достал из сумки дрона голову оборотня и швырнул на стол.
— Нам известно, что оборотни социальные монстры.
— Да.
Они живут в стаях и общаются между собой.
— Они умны, и вполне способны определять себе подобных.
— Вполне вероятно. Однако. Полагаю, ты пытался спровоцировать его трупом сородича, но это бесполезно. Они бы просто проигнорировали смерть товарища.
— Вот как. Всё же проигнорировали. Они не хоронят тела, даже если перед ними свежее мясо, они проигнорируют себе подобного.
— ... Эй.
Губы у обоих дёрнулись. Хорошая реакция.
— Вы будете есть то, что я готовлю.
Это будет не полноценный обед. Просто тест на преданность. Много готовить я не буду. Стоит отдать приоритет первоначальному виду.
Если человеку предложить съесть человечину, он съест, если это будет тонко нарезанный бекон, но явно не целую голову.
Потушить её?
Я нашёл котёл и поставил на плиту. Старый, покрыт ржавчиной, но пользоваться можно. Когда закончим, можно забрать с собой. Теперь он мой!
Подкожный жир вышел, когда вода закипела. Добавим чеснок для аромата. Когда мясо начало пузыриться, я бросил лапы.
Я снял шерсть, удалил когти и стал обжаривать лапы. Когда шестнадцать лап поджарились до румяной корочки, масло уже растекалось. В подземелье за экологию можно не переживать!
Дальше залил водой по край, добавил соль и перец по вкусу и тушил около десяти минут. Вкус гарантировать не могу. Но человек съесть должен. Так как обжарил, запах должен уйти.
— А теперь ешьте.
Я поставил блюдо перед двумя мужчинами. Это были лапы оборотней. Как они есть.
— Нет, я не смогу.
— Да их даже человек съесть не может, пусть это и оборотни.
Оба скривились.
— Значит вы оба оборотни?
Я поднял меч и стал размахивать.
— Стой, стой, стой, это не так!
— Я съем, съем! Всё съем!
Один из них стал есть.
— Уэ, вот гадость.
Его выворачивало, но он ел.
— Ну и как?
— Твёрдое. Гадкое. На языке вонючий жир. Ощущение, будто у меня в желудке собака сдохла, — со слезами на глазах смотрел на меня Ямадзато. То есть я зря старался? Хотя я старался лишь чтобы есть можно было.
— Вот как. Значит ты не сильно расстроишься потерей брата-близнеца.
Я проломил голову тому, который есть не стал. Кровь и мозги брызнули вокруг, а расколотая голова оборотня упала на стол. Я этого не планировал, но в его открытую пасть попал тушёный оборотень.
— Эй, эй, можно ведь есть.
— Ты ненормальный. Вы точно товарищи?
Мужчина сказал нечто грубое, а мои спутницы неловко отвернулись. Эй.
— Стратегия сработала. Теперь давайте разберёмся с остальными.
Обнови этические нормы.
Универсальный способ. Универсальный ведь?..
Найти оборотня сложно.
Надо сделать оборотня быстрого приготовления.
Жертва Хируне-тян не была напрасной...
Как-то неловко.
Убийство просто жесть.
Как обычно выскакивали бесячие комментарии, пока звали следующих добровольцев. При поддержке не слишком довольного Ямадзато мы избавились от оборотней в их группе.
— Всё прошло на удивление легко, — сказал я, пока все поласкали рты. Мне всё это не нравилось, но обошлось?
— Все кроме Наги морально пострадали.
Глупости.
— Немного странно выглядят, но это же обычные волки, — сказала Тоука, поднимая труп, чтобы выбросить его. Того, которому я в самом конце сердце пронзил.
— Верно... А?
— А, что?
— Оборотни были как волки?
Я забрал у Тоуки труп и бросил к Ямадзато.
— Уо, ты чего?
— Присмотритесь. Мы в степи уже сражались с оборотнями. Они такими были?
— Такими. Двигались на четырёх лапах... Нет, стоп. Что-то не так.
Мы все озадаченно склонили головы.
— Поставим его?
— Да.
Я кивнул в ответ Хируне и поставил оборотня. С виду и правда оборотень, но...
— Мелковат.
— Да... Мелковат, пасть маленькая, а уши большие.
Выглядит как ненастоящий. Пиратская подделка?
— Ноги будто не приспособлены, чтобы на них ходить, — Тоука указала на лодыжки.
Понятно.
Ступни кошек и собак — это как человеческие пальцы. Они будто всегда стоят на цыпочках. У оборотней такой же скелет, как у собак.
У способных ходить на двух конечностях существ, таких как люди, медведи и белки, площадь подошвы больше. Это делает нас устойчивее. А вот если скелет предполагает стояние на цыпочках, значит организм утратил способность передвигаться стоя, он специализируется на ловкости и скрытности.
— Это не «оборотни». Либо мы неправильно поняли, кто такие оборотни.
— В каком смысле?
— Попробую их как-то разделить. «Оборотень» — хитрый волк, способный менять форму. А существа, которых мы убили, это другие монстры, которые прикидывались оборотнями. Назовём их «ликантропами».
— Ликантропами...
Один чёрт человек-волк. Просто способ обозначения, но стоит придумать название, и уже не так страшно.
— Значит местные ликантропы взяли за практику нападать вместе с кобольдами? Но почему они под оборотней маскируются? В районе, где полно волков, разве пищевая цепочка не работает должным образом?
Мысли вырвались сами по себе. Все сразу же уставились на меня, будто я не от мира сего, но я не парился.
— Поведение оборотней тоже странное. С учётом их физических способностей они могли просто раздавить нас. А они будто тянули время.
Я думал... Но ничего не понимал. Информации слишком уж мало. Не нравится мне это, но тут ничего не поделаешь.
— Суи, Хируне, Тоука. Уходим.
Прежде чем все успели понять, что я говорю.
О-о-о-о-о-о-о-о-о...
Вой. Самый низкий и глубокий, какой я только слышал. Все сразу выхватили оружие. Никто не окаменел от страха. Сразу видно, всем по силам спуститься на двадцать шестой этаж.
Я посмотрел на умные часы. Было семнадцать часов. Не знаю, что тут со временем и сезоном, но на этом этаже заходящее солнце окрашивало всё в жёлтый. И хотелось уйти к лестнице до заката.
— Хируне, ведёшь нас. Тоука, защищай её. Суи, прикрываешь. Если появится враг, группа Ямадзато, вы выходите вперёд. Я прикрываю.
Сам Ямадзато был вооружён длинным мечом. А его люди боевым топором, моргенштерном, копьём и лопатой, все с оружием ближнего боя.
... Эй, погоди, лопата. Вот у кого башка варит.
Я уже собирался уходить, когда почему-то недовольная Суи стала отмахиваться от меня, мол вали отсюда.
— Нагано, верно? Ничего, что ты замыкающий?
— А ты просто пробивай дорогу, чтобы мне проще бежать было. Будете тормозить, я вам задницы порву.
Пожав плечами, Ямадзато вышел из здания.
Вокруг деревни было слишком тихо. Шелест травы звучал слишком громко.
Мы продвигались не торопясь, но и не слишком медленно. Если на бегу наткнуться на врага, товарищи сзади просто придавят.
Я наблюдал, как колыхалась трава. Листики раскачивались точно волны на ветру. Если поток что-то нарушит, надо готовиться. И что-то мешало траве.
Я обернулся. Ничего.
Не нравится мне это. Нет ничего более выматывающего, чем ожидание засады. Я не мог постоянно смотреть назад на ходу, но стоило пару секунд посмотреть вперёд, и на мне выступил холодный пот.
— Внимание! На один час, сто метров!
Если присмотреться туда, то можно было увидеть, как что-то нарушает колыхание травы. Рассмотреть было сложно, но уровень наклона на таком расстоянии выглядит почти вертикальным, потому сложно разглядеть какие-то перемены.
— Хируне, отличная работа! Держись по правую руку от ловушек, ориентируйся на копьё!
Она обнаружила скрытого врага и предотвратила внезапное нападение. Отличная работа для разведчика!
Если встретим врага там, где ловушки, сможем сбить их атаку. Наша цель — отступить к лестнице, а не уничтожить их. Ни к чему вступать в лобовую атаку.
— Хируне, следи, что у тебя спереди и слева! Я буду смотреть назад и вправо! Группа Ямадзато, за вами правая сторона. Стройтесь в ряд. Хируне, Тоука и Суи, стройтесь слева, прикрывайте другую группы. Не оставляйте слепых зон!
Пользуясь тем, что мой голос сзади был самым громким, я раздавал указания. Я думал, что группа Ямадзато будет недовольна, но они меня послушались.
Отошедшая в хвост Суи обратилась ко мне:
— Вот и собрались, даже раньше, чем я ожидала.
— Точно.
— Когда ты отошёл назад в одиночку, я думала, ты один сражаться собрался.
— Чего?
Суи смотрела прямо на меня. В её нежелании смотреть мне в глаза было какое-то странное благородство.
— Если столкнёмся с оборотнями, сомневаюсь, что мы сможем победить собственные копии...
Думала, я тут собой жертвую, их вперёд отпуская?
— Я не настолько склонен к самоубийству.
Я спас Суи, потому что мне была нужна вода.
У меня нет какой-то идеологии или убеждений. Я просто совершаю иррациональные поступки, принимая рациональные решения. Я там, где я сейчас, потому что пошёл на поводу у желания, ситуации и эмоций.
— Значит будем сражаться вместе?
— Конечно, только не халтурь.
Что она вообще несёт? Я был обособлен двадцать пять лет и не знаю, о чём думают современные детишки.
Понимая, что её слова заставили меня задуматься, она усмехнулась.
— Расстояние пятьдесят! Врагов... Много!
— Отлично! Готовимся!
«Да-а-а-а-а!»
Услышав наши крики, враги поняли, что прятаться бессмысленно, и из травы показались звериные морды. Зелень сменилась тёмно-серым цветом.
Даже считать глупо. Просто «много».
— ... Слишком много, — я услышал бурчание Ямадзато. Неужели дурное предчувствие сбылось?
— Сосредоточьтесь на бегстве. Постоянно говорите, чтобы не разделиться!
Думаю, процентов десять тут ликантропы.
Правда не ясно, настоящие ли они оборотни, но это неважно. Проблема в том, что среди них есть крупные и сильные враги.
Среди кобольдов, которые размером с детей, ликантропы были ростом около ста восьмидесяти сантиметров.
О-о-о-о-о-о-о-о.
Прозвучал вой. Сигнал для кобольдов ринуться в бой. На всякий случай я посмотрел влево и назад.
Я забросил меч на правое плечо. Почувствовал запах кебаба и усмехнулся.
— Отлично, в бой!
Бежавшие впереди кобольды угодили в ловушки. И мы все ударили по ним.
Они спотыкались, цеплялись за трупы своих же, их давили со спины, они теряли равновесие и всё равно следовали за нами, пока мы их убивали и шли вперёд.
Убивали, блокировали, но продолжали двигаться дальше. А врагов сзади становилось всё больше.
Я всё чаще замахивался мечом за спину. Кончив меча раздробил челюсть одного из ликантропов.
Я совсем ни о чём не думал. Убить ликантропов одним ударом я не мог, защищался и блокировал, отбрасывая врагов. Как же тяжело в хвосте. Возможно стоило бы объединиться с кем-то опытным!
Из файтинга с кобольдами игра превратилась в слэшер. Используя центробежную силу, я рубил, уничтожая ликантропов вокруг. И тут.
Прозвучал металлический лязг. Обернувшись, я увидел человека, подброшенного в воздух. На его доспехах отражалось заходящее солнце.
— Тоука?! — я услышал крик Хируне.
Пейзаж сменялся. Ноги двигались сами собой. Я выпустил двуручный меч, готовясь отражать клыки и когти.
Мир ускорялся, я расставил руки и встал на пути Тоуки. Кости трещали, когда я поймал девушку.
Подхватив её как принцессу, я проверил, как она. Руки были сломаны и неестественно выгнуты, но на голове и теле видимых ран не было. Похоже получила сильный удар по щиту.
— Жива, принцесса?
— А я жива?
— По крайней мере сейчас, да.
Похоже сознание от удара было затуманено, она не ощущала боли и не плакала, взгляд затуманен. Она была жива, но не способна сражаться.
Я посмотрел туда, откуда прилетела Тоука. Поры на моём теле раскрылись, тело прошиб холодный пот. Точно разряд пробежался по всем моим нервам.
Держа кинжал, Хируне не решалась напасть. Перед ней стоял с виду обычный ликантроп. Не сводя с него взгляда, я положил Тоуку на землю.
— ... Кто-нибудь, дайте оружие.
Оказалось, что парень с лопатой умудрился поднять двуручный меч.
— Ямадзато, встаньте в круг, защитите Тоуку.
— Ага.
Группа сместилась, чтобы защитить девушку. Спасибо за это.
— Хируне, назад, встань в круг.
Я вышел вперёд, чтобы защитить её.
— ... Ну и кто же ты?
Держа меч в одной руке, я направил его на человека-волка.
Пасть волка исказилась в усмешке. Смотрел так, будто увидел что-то интересное.
— Грубый человечек. Тебе не видать пощады, если ты не дитя древа мира.
Голос был низким, но чётким. Величественный и глубокий, он звучал из пасти монстра.
Хотя не удивительно. Оборотни обладают интеллектом, позволяющим маскироваться под людей, и даже нежить может говорить с помощью магии. То, что монстры понимают язык людей, не странно.
— Дети древа мира — это дружелюбные земляне?
— Что ты несёшь?
Похоже нет. Он с насмешкой посмотрел на меня.
— Ты же ощутил эту немоту, когда увидел меня.
— А? Чего?
Он вёл себя высокомерно. Хочу убить его, надо поскорее его грохнуть, но он похоже собирается сказать нечто важное.
— Ешь. «Если съешь, станешь сильнее», — так говорит саженец древа мира в теле.
Оборотень подошёл и взмахнул когтями-ножами. Я отразил их мечом... Но как же тяжело!
Сгорбившись, я напрягся и оттолкнул его.
— Саженец?.. А? Понятно.
Паразиты, присосавшиеся к нервам моего тела. Не знаю, где я их сожрал, но похоже эти паразиты и есть дети древа мира.
Монстр ударил свободной лапой. Я блокировал его рукоятью меча. Меня отнесло назад.
— Неужели благодаря древу мира ты сильнее других волчар?
Я нанёс удар оружием, держа его как копьё. Оставаясь таким же спокойным, оборотень наклонил голову, избежав удара.
— Пусть и немного, ты и сам это испытал.
Ну да.
Не так силён, как герой аниме или манги, но я определённо стал сильнее. Потому-то я и мог размахивать мечом, который был больше меня.
Приблизившись, он нанёс вертикальный удар ногой. Я сделал шаг в сторону, но он сменил направление. Я отшатнулся, но получил порез на груди. На его конечностях... Росли когти.
Контратакуя, я ударил его ногой по лапе, но он точно столб, даже не сдвинулся.
— Неужели копия оборотня обладает такой силой благодаря древу мира?
— Если смогу превращаться в множество жизней, я в одиночку смогу создать стаю.
— Как же твоя манера речи бесит, ты аристократ эпохи Хэйан?
Да сдался ты мне такой.
Используя инерцию, я развернулся и ударил мечом. Но этот мощный меч оказался блокирован когтями двух лап.
Мы боролись.
Плохо, в силе я ему уступаю. Будто я в стену врезался. Он был сильнее, быстрее, проворнее и выносливее. Наши физические способности на совсем разных уровнях.
Меня снова отбросило. А потом враг снова атаковал меня. Я смог блокировать атаку, выставив меч плашмя, но отлетел. Инициатива была на стороне врага.
Трава щекотала щёку. Да. Вот оно. Неудобство. Я ощущал землю под собой.
Холод на затылке будто схватился за мою жизнь.
— Ты стал таким сильным, потому что съел много саженцев древа мира?
— Саженцы древа мира даруют огромную силу.
— Вот как.
Я схватил руки человека-волка. Поднёс к лицу... И вцепился в ладонь.
... Вот и отведаем. Твои саженцы древа мира.
Стоило вцепиться, и я ощутил во рту силу, какую раньше не ощущал. Я пробился через шерсть и впился в плоть. Я почувствовал, как трещат тонкие кости.
Мотнув головой, я оторвал мясо. Во рту расходился запах железа и зверя.
Мерзкий и воняет. Как бы не стошнило.
Оставшийся без мизинца на правой руке, оборотень заревел.
Я проглотил нечто, выползшее из куска мяса во рту, а остальное выплюнул. Точно ем паразита, ужасное ощущение. Помимо саженца древа мира я и обычных паразитов сожрал.
— У-э. Хочешь услышать рецензию на блюдо?
— Похоже ты хочешь умереть.
Пока я держал его руки, он вонзил в меня когти. То, что я откусил от него кусок, ситуацию не изменило.
Острые когти порезали кожу на моей шее, проделав дырки. Но тут он остановился.
Бац.
Волк внезапно отвернулся, и его голову окутало пламя. Воспользовавшись тем, что хватка ослабла, я вывернулся и ушёл в сторону от оборотня. Я поднялся и подобрал меч.
— Нага! Ты жив?!
Слева ко мне двигалась Суи. Ты лучшая. Вечно помогаешь мне в критической ситуации!
Без лишних формальностей я взмахнул двуручным мечом. Оборотень инстинктивно блокировал удар правой лапой, и конечность отлетела.
Если враг испугался, бей дальше. Этому меня научили ещё в начальной школе.
— Всё будет хорошо?
— Все стараются. Должны справиться.
— Вот как.
Подошедшая Суи разрубила трёх кобольдов на своём пути.
Я поднял отрубленную руку и поднёс ко рту открытой раной. И снова проглотил саженец древа мира.
— Нага, а это ничего?
— Наверное, но гадость ещё та.
— А...
Лицо человека-волка исказилось от ярости, он оскалил клыки и зарычал.
— Двое на одного. Сдайся и дай тебя взять. А то мамочка будет плакать.
— Вы недооцениваете меня. Рано думаете, что уже победили.
Вид волка стал искажаться. Это способность к трансформации!
Я попытался зарубить его, но меч был отбит с лязгом.
— ... Не может быть, — запричитала Суи.
Это был я с двуручным мечом. Оборотень, принявший мою внешность, с интересом разглядывал меч:
— Хо, человеческие руки предназначены для того, чтобы использовать оружие.
— Мы уже сто тысяч лет как взяли в руки палку. Наш путь был долгим.
Нечестно, что он от раны с помощью превращения избавился. Да и есть себя самого тяжело.
— Ты говоришь так, будто презираешь людей, но у тебя совсем нет гордости, раз ты принял нашу внешность?
— Нет, — решительно заявил человек-волк. — Я объеденю клан людей-волков и выберусь на поверхность. Ради этого гордость не нужна.
Оборотень начал крутить меч над головой. Я тоже начал вращать его в противоположном направлении.
Даже не знаю, как воспринимать моё зеркальное отражение.
— Прикованные к бесплодным землям, мы погружаемся всё глубже и глубже день ото дня. Чем глубже мы спускаемся, тем больше естественных врагов оборотней, детей древа мира. Голодные мы бросаем вызов людям и теряем жизни. Раньше нас было больше, но теперь осталось лишь несколько видов!
На полной скорости он ударил тем же оружием. Разлетелись искры, и мы отступили на шаг. Отбив атаку Суи, оборотень завыл.
— Я построю будущее людей-волков на поверхности!
Не смей подражать Джо Фаррелу с моим лицом. Шучу.
— Плевать мне на твои планы!
Я и Суи атаковали, но он владел двуручным мечом так, будто он деревянный, и мы не могли нанести решающий удар. Но мы прикрывали друг друга, потому и нас серьёзно ранить монстр не мог.
Это была изматывающая тупиковая ситуация.
— Меня не волнует, голодают оборотни или страдают. Просто сдохните!
Мы попали друг другу по плечам. Противник отступил быстрее. Дальше последовала стремительная точно ветер рапира Суи.
Он попытался ударить девушку ногой, но я блокировал его.
Из горла вырвался сгусток крови, который полетел в оборотня, и он с раздражением отступил.
Бам.
Звук был тихим. Оборотень пошатнулся.
В здоровенной тени появилась маленькая фигура. Она вонзила кинжал в спину монстра. Это не бой, я чистая попытка убийства.
Его глаза округлились, он посмотрел на того, кто его ударил. Тыльной стороной руки он ударил Хируне по лицу. Её миниатюрное тело отбросило назад.
— Хируне, ты молодчина.
Двуручный меч пронзил живот отвлёкшегося оборотня.
Из его рта хлынула кровь, пропитав щетину красным.
Из его руки выпало оружие. Глаза забегали, когда на лице расплылась улыбка.
— Вот как. Вот какова твоя кровь на вкус.
— Ну как, вкусная?
— Ничего.
— Приятно знать.
Мы были так близко, что слышали дыхание друг друга, но никто не пользовался оружием. Мы думали об одном и том же.
Клац. Зубы впились в плечи. Больно, эй.
Я съел столько живых существ, но не привык, что кто-то будет есть меня.
Проглотив кусок мяса, я зарычал.
— Ра-а-а-а-а-а-а!
Сильный удар головой. Оборотень откинулся назад. Я бил его, и ещё, и ещё. Тоже получая, я видел перед глазами белые вспышки.
— Ха-ха-ха-ха, ты не разбираешься в волках, но действуешь как зверь, — с мечом в животе оборотень рассмеялся.
— Может я один из вас?
— Возможно. Если склонишь голову, я приму тебя в наши ряды.
— Даже битый тануки не залезет на тонущий корабль.
Я вытащил меч из оборотня. Так как лезвие было тупым, разрубить врага изнутри оно не могло.
Казалось, оборотня не смущали вываливающиеся внутренности, он прикрылся ладонью от летевшей на него огненной сферы.
— Жаль. В следующий раз давай встретимся на поле битвы покрупнее, а не на чём-то подобном.
— Следующего раза не будет.
Я взмахнул мечом, чтобы обезглавить его. Но лишь рассёк воздух.
Он изменил форму? Четвероногий волк развернулся и убежал.
О-о-о-о-о-о-о-о...
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о...
Вой убегающего человека-волка разнёсся по округе, и ликантропы с кобольдами отступили точно волна.
Когда они появились, атмосфера была напряжённой, а тут совершенно безразличной.
Осталась лишь опустошённая равнина, трупы кобольдов и уставшие товарищи.
Я тоже устал. Волоча меч, я направился к лежавшей Хируне.
— Отличная работа.
— А-а-а.
Лёжа на спине, она издала странный звук. По крайней мере жива.
— Г-г-горегровь.
— Что ты сказала?
Оборотень на человеческом языке лучше говорит.
— В горле кровь?
Присев на корточки, Суи посмотрела Хируне в лицо. Та замотала головой.
— Молодец, что поняла.
— Ничего особенного. Кровь в горле, потому что на спине лежишь.
Хируне подскочила, и кровь потекла из носа.
— А, поправилась!
— Ты точно дура.
При том, как ей врезали по лицу, выглядела она неплохо. Даже нос не сломало и лицо не перекосило. Не хотелось бы видеть красотку с кривым носом. Раньше, гуляя по Кабуки-тё можно было увидеть девушек, избитых сутенёрами, у которых всякие фиксы из носов торчали. С ней хоть обошлось.
— А как там наша леди?
— Сильнее всех пострадал ты, Нага-сан. В первую очередь о себе подумай, а не обо мне.
Неуверенным шагом Тоука подошла ко мне. На руках были шины, а лицо красное.
— О, можешь ходить? У тебя жар из-за переломов, лицо красное.
Даже лоб щупать не надо.
— Не о том думаешь, Нага-сан.
Но что бы мне ни говорили, на рану я смотреть не собирался. Стоит обратить внимание, и начнёт ужасно болеть.
— А? Рана зажила?
— А, правда?
Вытянувшись, Суи посмотрела на моё плечо. Вроде только что сражались, а от неё приятно пахнет.
Но вроде не так уж и слабо мне досталось. Я собрался и посмотрел на рану.
— Это ещё что?
Вначале я подумал, что это корка, а на деле там что-то вроде тонких корней растения оплетало рану. Вот же гадость!
— Неужели я перестал быть человеком?
— Уже давно перестал, но теперь иначе.
Все были поражены.
Это саженец древа мира? Как бы ни назывался, на святой он не тянул, скорее уж на паразита. Где я вообще эту дрянь подцепил?
— Может стоит иногда под солнышком стоять?..
— Не о том ты переживаешь.
Тоже верно. Чего я переживаю за здоровье паразитов?
— Просто знаешь. Ты точно в порядке? — Хируне выглядела обеспокоенной. Тоука не слышала, но Суи и Хируне слышали мой разговор с оборотнем.
— Честно говоря, не знаю.
— Как же так.
Только плакать не надо. Мы не так давно познакомились.
Кто-то поселился во мне и демонстрирует тут ненормальные способности. Тут ничего хорошего, но если бы не саженец древа мира, так легко мы бы не отделались.
Саженец древа мира делает сильнее как людей, так и монстров. Это приводит к серьёзным изменениям экосистемы подземелья. Разумные монстры стремятся к поверхности.
Если бы все монстры этого этажа объединились в армию, насколько большой она бы стала?
Надо было много всего обдумать. И ничего из этого не было нам по зубам. Моя жизнь исследователя только начиналась, а я уже вляпался в серьёзные неприятности.
— Ямадзато!
— Да, да, я слышу.
— Вы в порядке?
— Мелкие травмы, с серьёзными ваша хилер-тян помогла.
Мне предлагали о себе побеспокоиться, но при этом он разве не предлагал со своими травмами потерпеть?
— Не дам мою тронуть. Лучше не лезь.
— Да хорош уже!
Все пережили случившееся. Испытав странное единство, мы рассмеялись.
Смеётся, а зубы красные, жуть...
Гоблин-сан каннибал был реально страшным.
Рядом с моим домом вход в подземелье, и мне сейчас не по себе.
Ты в порядке, Гоблин-сан?
Шиза какая-то.
Это же можно считать победой?
Посчитав, что битва окончена, дрон приблизился. И это было привычным зрелищем, показывающим, что бой окончен.
— Возвращаемся на поверхность.
Все кивнули в ответ Суи.
Новости исследователей (17255)
Гоблин-сан (26)
Печальные новости: Дракон-сан превратился в кебаб «Осторожно, пищевой терроризм».
1. Анонимный раптор
(изображение) Внешний вид перед смертью.
(изображение) Внешний вид после приготовления.
2. Анонимный раптор
При том, что там творилось, я просто решил зайти сюда.
3. Анонимный раптор
У него двуручный меч.
4. Анонимный раптор
Они с таким аппетитом едят, что меня аж передёргивает.
5. Анонимный раптор
Количество зрителей на стриме просто зашкаливает.
Больше двух тысяч.
Вот только стример не в курсе.
6. Анонимный раптор
Фаны СуиТоукаХируне в голосину кричат, чтобы их не кормили всякой странной фигнёй.
7. Анонимный раптор
Мой обед, состоящий из двух сосисок, выглядит жалко.
8. Анонимный раптор
Целых 2, ты аристократ? У меня только соль, да смесь специй.
9. Анонимный раптор
Хватит нищебродством хвастаться. Если хотите есть, идите в подземелье и победите раптора.
10. Анонимный раптор
Выглядит вкусно!
Я тоже хочу!
11. Анонимный раптор
Леди Кисёин вначале опустили после доната, а потом проигнорировали, вот прикол.
12. Анонимный раптор
Гоблин-сан «Барсук должен быть вкусным...» (бормочет)
Комент леди «Медведь???»
Wwwwwww
13. Анонимный раптор
Кто-то слишком чувствительный к минам.
14. Анонимный раптор
>9 Я исследователь, и если бы мне кто-то сказал сражаться с этой штукой, я бы просто свалил.
15. Анонимный раптор
>14 Только лучшие из лучших сражаются с монстрами. Гоблин-сан зверюга.
88. Анонимный раптор
В стримах Гоблина-сана полно полезной инфы.
89. Анонимный раптор
Если уж Кисёин Юдзу следит, может и кто-то посолиднее тоже.
90. Анонимный раптор
Я исследователь и могу сказать, что расстановка ловушек на начальных этажах очень полезна. Это как практическое применение по строительству базы.
91. Анонимный раптор
Хватит уже таскать за собой Хируне-тян. Наверняка ей это тоже не нравится.
92. Анонимный раптор
>91 Собрался прикинуться раптором и отомстить за любимую?
93. Анонимный раптор
Да ну. С Гоблином-саном никакой романтики и быть не может.
94. Анонимный раптор
Честно говоря, так даже проще.
95. Анонимный раптор
Интересно, где оборотни и кобольды берут одежду и снарягу?
96. Анонимный раптор
Вообще никак не объяснить все те припасы, что появляются в подземелье.
97. Анонимный раптор
>91 Видел новости о том, что британская армия обнаружила город гоблинов.
98. Анонимный раптор
Расследование вообще с места не сдвинулось. Город сложно взять даже с применением авиаударов, а внутри подземелья военные вообще ничего не могут.
99. Анонимный раптор
>90 Я исследователь и хочу стать учеником Гоблина-сана.
100. Анонимный раптор
>99 Тебя так отделают, что сам уйти захочешь.
170. Анонимный раптор
Хируне-тян...
171. Анонимный раптор
А-а.
Хм...
Какой жалкий поступок!
172. Анонимный раптор
>171 А вот мне стало легче.
173. Анонимный раптор
Меня смутило то, что Гоблина-сана ничего не смутило во время казни.
174. Анонимный раптор
Он более кровожадный, чем другие исследователи.
Даже рядом с тремя девушками выглядит так себе.
222. Анонимный раптор
Ямадзато-о-о-о-о-о-о!
223. Анонимный раптор
Он точно оборотня не съест.
224. Анонимный раптор
Вы видели того, кто эльфа сожрал.
225. Анонимный раптор
Однажды этот чел сожрёт человека, а потом скормит его другому человеку.
226. Анонимный раптор
Возможно он ещё больший варвар, чем гоблины (настоящие)...
227. Анонимный раптор
Тут коменты пишут, а Гоблин-сан даже на них не взглянул.
228. Анонимный раптор
Будто не в курсе, что стрим ведёт.
Он даже негативные темы не просматривает, в каком-то смысле он лучший стример.
229. Анонимный раптор
Дракон-кебаб выглядит аппетитно.
445. Анонимный раптор
Это, как бы сказать?
446. Анонимный раптор
Слишком много шокирующих событий.
447. Анонимный раптор
Какое-то время не буду ходить в подземелье.
448. Анонимный раптор
Береги себя.
Хочется узнать про саженец древа мира. Что это, читерский предмет?
449. Анонимный раптор
Паразиты иногда изменяют поведение живых существ. Я беспокоюсь за Гоблина-сана.
450. Анонимный раптор
А!
Может потому он более дикий, чем оборотень?..
451. Анонимный раптор
>450 Скорее уж наоборот. Он настолько свирепый, что ждёт монстров.
Большой группой мы пробились до лестницы между двадцать третьим и двадцать четвёртым этажами.
Все были измотаны сражениями. Разбив лагерь, все залезли в палатки и быстро уснули.
Костёр, состоящий из толстых дров, временами потрескивал. Дым проникал сквозь баррикаду и поднимался по лестнице.
— Нага, не спишь?
— Скоро лягу.
Я бесцельно тыкал ломом в костёр.
— Тебя что-то беспокоит.
Я почувствовал, как кто-то сел рядом со мной.
— Есть о чём подумать. Хотя не сказать, что я сентиментален.
Я бросил полено в огонь, и пламя разгорелось сильнее.
— Может это отличная возможность. Суи. Может не стоит какое-то время ходить в подземелье.
После сражения с человеком-волком я задумался.
Мы не так давно проникаем в подземелье. А как сказал оборотень, подземелье существует уже давно. Оно не появилось из ниоткуда.
Почему наши миры связаны? Почему сверху проще, а чем дальше, тем монстры сильнее? Что за саженцы древа мира?
Подземелья окутаны тайной, но когда речь касается выживания, они слишком удобные. Будто бог сказал: «Убивайте друг друга».
— Это потому что я недостаточно сильная?
— Сил у тебя хватает. Дело не в этом.
— Тогда в чём?
— В подземелье больше не будет весело. Бой с человеком-волком, древо мира, всё это опасно. Нечего тут нормальным людям делать.
Это просто предчувствие. Оно ничем не подкреплено, и я знаю, что веду себя эгоистично. Но в скором времени жизнь в подземелье будет стоить ещё дешевле. Вот как мне кажется.
— Ты за меня беспокоишься?
— Нет. Просто глупо это. Люди вроде тебя ходят в подземелья по каким-то хорошим причинам. И это неправильно.
Я зло посмотрел на снимавший нас дрон.
С появлением стриминга это стало популярным бизнесом... Но изначально убивали друг друга именно рабы.
Я новичок в современном японском обществе. Потому я воспринимал всё как есть. Но больше не могу.
Проложить путь мечом, попасть в неизведанный мир и вернуться популярным. Это настоящая мечта... Но включает ли эта мечта битву насмерть с человеком-волком?
— Хируне проткнула оборотня.
— ... Ага.
— Было круто. Если бы не она, мы были бы в худшей ситуации.
— Ну да.
— Великолепная атака, в которой была задействована ловкость разведчика. Небольшая рана, но она изменила ход сражения.
— Ага.
— Приятно было на это смотреть?
Суи прикрыла рот.
Да. Это не битва и не охота. Это «смертоубийство». Те, кто смотрят со стороны, вряд ли поймут. Но находившаяся тут Суи наверняка поняла.
Что иронично, про убийство ей напомнил не враг, а Хируне. Именно девушка её возраста, которая так усердно старалась, заставила её задуматься.
— Думаю, такое будет случаться ещё чаще. Так живут те, кто не могут выжить без насилия.
Тонкие поленья ломались в огне, я даже не помнил, где мы их взяли.
Суи протянула руку к поленьям. Она взяла три тонких и подкинула в костёр.
— Нага, это совсем не смешно. Ты говоришь как взрослый.
— Ещё какой взрослый.
Я повернулся вбок... И ахнул. Её глаза смотрели прямо на меня. Мне даже показалось, что я впервые смотрю ей в глаза.
— Когда я спросила, можем ли мы сражаться вместе, ты сказал, конечно, только не надо халтурить.
— Это... Ну да, говорил. Было такое.
Но теперь всё иначе, я пережевал эти слова и проглотил. Если бы сказал, то это заставило бы ребёнка подумать, что я веду себя как взрослый.
— Нага, иногда нас ранят.
— Ну да.
— Иногда загоняют.
— Мы же не мастера сражения.
— Но я иду вперёд, защищая других. Как говорит Тоука, я будто за себя не переживаю.
— Эй, эй, а обо мне подумать?
— Я думаю. Не путай с тем, что я говорю.
Она была резка, и я не знал, что сказать. Слова не складывались в предложения, просто проскальзывали у меня в голове.
— Ты выглядишь пугающе, ведёшь себя грубо, ешь странные вещи, но ты хороший человек, и я тебе благодарна. Если я могу тебе чем-то помочь, я хочу сражаться вместе с тобой.
— Я... Не такой уж и хороший.
На меня легко повлиять.
Я поступил в университет, потому что на меня повлияло окружение, а когда не смог найти работу, стал подрабатывать и стал грубияном опять же под влиянием окружения. Привыкнув к атмосфере подземелья, я превратился в варвара.
Я просто втянулся в атмосферу и веду себя как какой-то опекун. Я не какой-то добрячок. У меня в принципе нет внутреннего стержня.
— Нага, ты спас мне жизнь. А я спасла тебе.
— Да. Ты меня спасла.
Не поднимай тему, которую нельзя отрицать.
— Ну и пусть будет так.
— Ты меня вообще слушала?
— Слушала. Было совсем не весело. Не знаю, что там Хируне и Тоука, но если будет ещё больше таких сражений, я не хочу, чтобы ты сражался один.
В её голосе был намёк на безумие, и у меня перехватило дыхание. Нет, я мог лишь тяжело вздохнуть.
— Вот как.
Ну вот, снова иду на поводу.
Может стоит просто сказать, что она слабая и мешает мне? Может стоит оттолкнуть её? Лишь такой ответ я мог дать девчонке, которая на тридцать лет младше меня.
Тонкие поленья ярко горели, их не волновало, что будет дальше.
***
— Вчера что-то случилось?
— Много всего.
Я шёл в конце нашего отряда вместе с Тоукой.
Благодаря многократному магическому исцелению её руки почти зажили, но в боях она не участвовала, чтобы избежать новых переломов.
— А, нет, я не о том. Просто комментарии с утра стали довольно жаркими.
— Хо.
В этом дело. Может они ревнуют из-за вчерашнего разговора с Суи?
— Вчера был оборотень, говорящий на человеческом языке. Дело в этом...
Я рассказал Тоуке о вчерашнем сражении и моём разговоре с Суи.
— Понятно, вот что было. Мне тоже стоит поскорее поправиться.
— Эй, эй, ты тоже дальше сражаться собираешься?
— А, дело не в том, что я хочу с тобой плечом к плечу стоять. Просто подумала, что если буду с тобой, скорее получится раскрыть всю правду о подземельях и магии. Может мне тоже будет нужен саженец древа мира.
Тоука улыбнулась прямо как святая. Возможно она самая решительная и опасная женщина тут.
— Но возможно мне придётся изменить мой стиль боя, — глядя на свои руки, сказала Тоука. Доспехи с её рук были сняты.
Ты не такая крупная, тяжёлая и сильная. И чем сильнее будет враг, тем сражение тяжелее.
— Я усвоила это на горьком опыте. Не хотелось бы, но придётся использовать усиливающий экзоскелет.
А, серьёзно? Чтобы отточить магические навыки, ты потащишь сюда современные технологии? Это вообще нормально? Вообще стоило отойти от передовой как целителю или как-то усилить мощь магии.
— Его доставили домой. Думаю, к следующему походу он будет готов.
— Всё же ты богатенькая леди. Родители и родные не против, что ты в подземелье ходишь?
— Конечно против.
— Ты их переубедила?
— Да. Можно и так сказать.
Наверняка кулаками. Говорила она это мрачно.
— Я всегда была эгоисткой, — она прикрыла рот рукой и элегантно засмеялась.
О, жутко. Я думал, что эгоизм ребёнка будет куда милее.
— Вам тут похоже весело.
Покинув передний край, Хируне спустилась к нам. Двигалась с той же лёгкостью, даже не верится, что вчера она устала.
— Я всё слышала от Суи и тоже не собираюсь уходить.
Я вздохнул и почесал голову. Что б их всех.
— В следующий раз не просто будет кровь из носа идти.
— Бежать от страха, это ведь не круто.
Ну да, она стала исследовательницей просто потому, что её это привлекает. Хотя не скажу, правильно ли ей было идти по пути убийцы.
— Вот вы упрямые.
— Э-хе-хе-хе.
Это не похвала.
Болтая, мы раскидывали всякую мелочь, направляли её на Ямадзато и продвигались к поверхности. Мы наконец дошли до выхода, это был парк Инокасира в районе Тама.
Все пруды здесь засыпало, и внешний вид этого места полностью изменился. Вокруг входа располагались большие здания, тут был офис ассоциации и больница.
Мы все шли к свету, проникающему сверху.
Всё было так же, как и недавно, но сантименты я не испытывал. Оглянувшись, я понял, что товарищи следуют за мной так, будто это совершенно естественно.
Возможно, и я за эти несколько дней изменился.
Мы прошли через ворота. И нас накрыло светом и звуками, я даже к мечу потянулся.
Ва-а-а-а-а-а-а!
Зазвучали ликующие голоса. Нас окружила толпа, появился дрон с большой линзой. Когда привык ко свету, я понял, что происходит.
Я прикрыл уши руками. Огромный поток информации обрушился на мои чувства точно цунами.
Из толпы выскочили Рен и Кота.
— Нага-сан.
— Эй, эй, что за тёплый приём? Что случилось? Это фаны Суи? Или хейтеры Ямадзато?
— Нет у меня хейтеров.
Фанов у него тоже не было, и парень стал дуться. Вообще не мило.
— Нагано-сан, отличная работа. Здесь собрались люди, которые видели твой стрим и стрим Сато-сан, они ждали, когда вы покинете подземелье. Мы тоже сюда пришли, когда узнали, что вы выходите.
Кота-кун смущённо улыбнулся.
Понятно, они пришли поприветствовать нас.
Как-то бесит.
— Заткнитесь! Прибью!
Я сердито обратился к толпе, и наступила тишина.
— Хорош шуметь. И вспышки не используйте.
Ненавижу шум. Для глаз и ушей разведчика это важно.
Технологии развиваются, а люди так же используют вспышку. В зоопарке это запрещено, так и на людях нечего использовать.
... Я пытался подобрать слова, но та необъяснимая часть меня лишь гневно рычала.
Это было не обязательно. Надо было просто поднять руку и помахать. Но я не смог.
Суи потянула меня за одежду. Я махнул рукой, извиняясь и говоря, что в порядке.
Стоило сделать шаг, и мрачная толпа расступилась. Я прямо Моисей.
— Да ты гений в умении изменить атмосферу.
— Будь чуть внимательнее, я бы тоже широко улыбался и махал всем. Ещё и всеми цветами радуги сиял.
Актёр — это про меня. Радуйтесь.
— Это ещё больше пугает.
Замечание Хируне вернуло мне лёгкое беспокойство.
Я подошёл к стойке и отодвинул дрона.
— Тут можно отчитаться и вещички сплавить?
— Х-хи.
Когда я подошёл к стойке, заваленной мониторами, сканерами и другими железяками, серьёзного вида мужчина средний лет вскрикнул.
— А, давай я.
Видя, что вперёд выступила Суи, мужчина испытал явное облегчение. Конечно, такое отношение меня не устроило, но я оставил эту часть работы на Суи и Ямадзато.
Пока наблюдал за ними с расстояния, к нам подошла женщина.
У неё были длинные волосы с высоко поднятой чёлкой и холодные миндалевидные глаза.
Её стройное тело было облачено в серый костюм с белой блузкой, на шее был тонкий и чёрный галстук-бабочка.
— О, шефа-тян.
— Не помню, чтобы позволяла звать меня так. Оэ. Я рада, что вы благополучно вернулись. Оэ.
Меня лично встретила начальница офиса в Таме. Предполагаю, зачем она тут.
— Хотелось бы услышать подробности как можно скорее... Оэ. Но перед этим вам надо помыться, переодеться, отдохнуть и вылечиться.
— Зачем ты нос платком прикрываешь?
— Вас проводят.
— Зачем?
Её буквально выворачивает. От меня так воняет?