Игра в Го
Глава 374: Тайна шахмат
В течение следующих двух или трех дней Су Цзин разбирала и убирала мусор, в конце концов, это было слишком много.
После многих экспериментов Су Цзин обнаружил, что грязь и все, что сгнило в грязи, было просто немного более плодородным, чем обычная грязь, которая не представляла большой ценности. Итак, он отправил его на Сельскохозяйственные угодья Старшему Брату Су Руляну, и там было бы полезно выращивать клубнику.
Есть также некоторые вещи, которые он счел бесполезными, поэтому их бросили в грузовик и отвезли на мусорные свалки. Небольшое количество мусора, не имеющего никакой ценности, остается на Мусорной станции с умонастроением, что было бы лучше убедиться, чем потерять сокровище.
В эти дни он научился играть в «Го», когда ему надоедало разбирать мусор. Он не только скачивал материалы из Интернета, но и покупал профессиональные книги по шахматам. Он очень быстро учился с самого начала.
Скачок в его теле и духе дал ему качественный скачок в IQ. Поэтому, когда он играл в » Го » с Ли Вэем, он концентрировал свою энергию и ясно мыслил. Он мог представить себе пять ходов за одно мгновение и ясно увидеть каждый трюк и недостаток Ли Вэя, таким образом легко победив Ли Вэя. По сравнению с тем временем, интеллект Су Цзин сейчас выше.
‘Идти’, естественно, во много раз сложнее, чем Гомоку, но принцип тот же. Люди с обычным интеллектом и умственными расчетами даже не сильны в шахматах. И наоборот, люди с высоким интеллектом и умственными способностями к арифметике часто быстро осваивают любые шахматы.
Всего за два или три дня Су Цзин не только освоила различные правила Го, различные формулы, различные макеты, но и гибко использовала различные навыки, такие как “Острый”, “Длинный”, “Стояние”, “Блокирование” и “Слияние”. Даже со знанием шахматной книги у него появились свои собственные идеи и изменения. Два-три дня для него равны двум-трем месяцам или даже двум-трем годам для обычных людей.
“Давайте еще раз взглянем на эту книгу по развитию китайских шахмат”.
Вечером Су Цзин сел на кровать и, прочитав еще одну книгу, достал книгу “Развитие китайских шахмат”. Эта книга была выстирана и высушена Су Цзин, и она высушена на воздухе.
Он открыл первую страницу и уставился на шахматную пластинку выше. На самом деле это нельзя назвать шахматным рекордом. Шахматная запись каждого человека помечена номером, чтобы вы знали порядок игры в шахматы. Однако это культивирование китайских шахмат не только хорошо, не только это игра, в которую играют бессмертные культиваторы, но и используемая в ней ментальная арифметика также слишком сильна, и разуму трудно ее понять, а еще труднее понять порядок.
Су Цзин внимательно следила за шахматной записью. Глядя на общую ситуацию, его концентрация была высокой, и его мозг двигался с высокой скоростью. Он почти блеснул всеми знаниями о шахматном рекорде за эти два-три дня в попытке нарушить последовательность этой игры.
В этом состоянии он вдруг почувствовал, что фигуры всей шахматной записи, казалось, были живыми и двигались. После того, как он некоторое время двигался в этом хаосе, он появился перед всей шахматной записью, стоя в пустоте, и фигуры падали одна за другой. Более того, казалось, что он видел двух бессмертных, играющих друг против друга, и видел несравненное преимущество, заключенное в каждом движении их шахмат.
“Эй, что происходит?” Су Цзин был поражен, когда он отступил от этого таинственного чувства, он был потрясен и счастлив одновременно. Эта книга действительно не проста. Цифры на фигурах не обозначены. Однако порядок и четкость каждого движения подразумеваются своего рода художественной концепцией.
“Я могу это понять. Похоже, что я понимаю эту игру не потому, что мой интеллект превосходит обычных людей, а потому, что я часто наблюдаю за Картиной Красоты, наблюдаю за ней и стабилизирую свой менталитет и улучшаю его, так что теперь я могу понять настроение Бессмертных культиваторов, содержащихся в этой шахматной записи”. Су Цзин понял значение этой Шахматной таблицы с улыбкой на лице, он снова пристально посмотрел на шахматную доску. Перед ним, казалось, стояли два призрачных изображения, играющих в одни шахматы и в одну шахматную партию.
Су Цзин, как наблюдатель, изучает их мысли о шахматах и чувствует остроту их шахматных ходов. Он снова посмотрел на нее, а затем посмотрел во второй раз. Каждый раз, когда он видел это, он получал более глубокое понимание и получал от этого большую пользу.
Затем он открыл вторую страницу и посмотрел на вторую иллюстрацию. Су Цзину потребовалось более трех раз, чтобы понять и войти в таинственное настроение, в котором он смог увидеть эти призрачные образы.
На третью иллюстрацию у него ушло полдня.
Четвертая иллюстрация, сколько бы он ни смотрел на нее, он не мог ее понять. Шахматные фигуры на всей карте похожи на беспорядок.
Су Цзин никуда не спешил, он оглянулся на первые три фотографии, просматривая их снова и снова, и каждый раз, когда он смотрел на них, он чему-то учился. Нелегко полностью понять идеи и концепцию Бессмертных Культиваторов. Никто не знал, сколько шагов они уже просчитали в уме, сколько шагов вперед они уже обдумывают. Су Цзин едва может это понять, и это уже очень хорошо.
До четвертого дня Су Цзин, наконец, поняла четвертую иллюстрацию.
“Я вижу, это так”. Су Цзин, наконец, понял некоторые тонкие вещи, которые он не мог видеть раньше. Он был взволнован и в то же время хотел двигаться, это было так, как будто он только что изучил некоторые боевые искусства и хотел выполнять их против других.
“Должен ли я найти кого-нибудь, кто сыграет со мной в игру?” Су Цзин подумала: «Но не так много людей могут поиграть в Го рядом с деревней». В Семейной деревне Ши есть старик, и он является игроком очень высокого уровня в Го, но он не хочет его беспокоить, в конце концов, он точно не знает, в чем его сила.
“Кстати, разве в QQ нет опции для игры в Го?” Су Цзин похлопал себя по лбу и сразу же включил компьютер, вошел в игру QQ, загрузил Go и вошел в первую зону. Он также наблюдал за двумя подачами, чтобы понять некоторые конкретные правила в QQ, а также посмотреть на уровень игроков.
“Сила шахматистов в этой области неплохая. Давай сначала сыграем в две игры.” Су Цзин выбрала противника и нажала на кнопку, но противник занял позицию и не начал. Через некоторое время другая сторона немедленно ушла. Су Цзин выбрала другого противника, и этот человек тоже ушел, и это произошло пять раз. Су Цзин не знает, смотрели ли они на него свысока, видя его рекорд с нулевой победой, но кто-то, наконец, попросил его сыграть.
“Этот человек только что выиграл свою последнюю игру, но никто не играет против него?” Су Цзин не очень заботился об этом, поэтому он вошел и начал игру.
Чего он не знал, так это того, что многие люди заходили посмотреть игру в начале игры.
Группа шахматистов, неизвестных Су Цзину, даже начала болтать:
“Что, у этого парня нулевой боевой послужной список. Я думаю, это новичок, который ничего не понимает. Я думал, что для них было мастерством осмелиться бросить вызов Старой Песне. Здесь нечего смотреть, давайте вернемся”.
“Подождите, мы все равно здесь, и редко кто бросает вызов Старой Песне. Давайте просто взглянем”.
“Старая песня всегда терпелива, и если новый парень хорош, Старая Песня, вероятно, сыграет с ним в игру и научит его”.
”Тогда давайте посмотрим, я надеюсь, что у этого новичка есть еще несколько трюков».
Су Цзин взглянул на данные своего противника и не мог не ошеломиться. Этот парень набрал более 1000 очков, и его коэффициент выигрыша достиг 93%. Он, кажется, настоящий мастер. Однако Су Цзин даже видел игру бессмертных культиваторов, и, естественно, он не будет бояться. Он первым сыграл черным и даже не подумал о первом и поставил его на 16. (Продолжение следует ~ ^ ~.)