Коллекция Чжунхуна
Глава 70: Коллекция Сюэ Чжунхуна
Ши Цин была так ошарашена, что не ожидала, что приручить дельфинов так просто.
Сюэ Чжунхун, Гу Мэй и другие полностью восхищаются Су Цзин с профессиональной точки зрения. Сюэ Чжунхун признает, что он приобрел определенные достижения в обучении дельфинов. Раньше он был очень горд, но теперь в этот момент чувствует себя слабым.
Су Цзин прокатилась на дельфине и поплыла обратно под удивленными взглядами толпы. Голова дельфина вынырнула из воды и любовно изогнула ноги Гу Мэй. Очевидно, ему очень понравилась Гу Мэй. Раньше это была просто депрессия.
“Малыш Чонг, хе-хе”. Гу Мэй держал дельфина на руках и плакал от радости.
“Мистер Су, ты можешь поговорить с дельфинами?” Сам Сюэ Чжунхун-эксперт, но в данный момент он задал очень любительский и странный вопрос, потому что он не видел, как Су Цзин что-то делал, он просто разговаривал с дельфином, и дельфин вышел из своей депрессии, он вообще ничего не мог понять.
“О, как я могу разговаривать с дельфинами? На самом деле, я просто догадался о причине, по которой Литтл Чонг был подавлен и завоевал расположение Литтл Чонга. Может быть, это интуиция, которой обладают животные”. Объяснение Су Цзина неоднозначно.
“В чем причина депрессии Литтл Чонга?” — спросила Гу Мэй.
“Потому что аплодисменты и приветствия зрителей слишком шумные”, — сказала Су Цзин, и Маленький Чонг кивнул в знак согласия и закричал.
“Вот что случилось”. Сюэ Чжунхун и Гу Мэй были ошеломлены, и Сюэ Чжунхун подумал: “Я также знаю, что дельфины чувствительны к звукам, но я не ожидал, что приветствия и аплодисменты приведут их в уныние».
“Мистер Сюэ, Маленький Чонг не так прост, как депрессия. Если вы отложите это на некоторое время, это, скорее всего, приведет к самоубийству”. — сказала Су Цзин, и лицо Сюэ Чжунхуна и Гу Мэя изменилось, и они были почти напуганы до холодного пота. Для них Малыш Чонг был как ребенок.
“Я посоветуюсь с куратором и попрошу аудиторию не шуметь. Если это не так, выступление может быть проведено только за звуконепроницаемым стеклом”. Сюэ Чжунхун сказал, что на самом деле невозможно выступать за звуконепроницаемым стеклом, потому что бассейн для выступления дельфинов очень большой, и будет очень дорого покрыть бассейн звуконепроницаемым стеклом, а зрителям также нравится слушать звук, который издают дельфины. Если дельфины будут отделены от зрителей звуконепроницаемой стеклянной крышкой, она потеряет свою эффективность. Что в этом было бы веселого? Лучший способ-повысить осведомленность аудитории и заставить ее молчать.
“Я обещал Маленькому Чонгу, так что, если ты не сможешь этого сделать, я сделаю все, что в моих силах, чтобы забрать его и вернуть ему свободу”. Голос Су Цзин легок и искренен.
“Не волнуйся, я обещаю тебе это в своей карьере”. Сюэ Чжунхун кивнул. Оба они говорили очень слабым тоном, но было нетрудно услышать одинаковое отношение.
В это время Гу Мэй пошла за свежей рыбой для кормления Маленького Чонга. Малыш Чонг больше не отказывался от еды. Он с удовольствием съел его и выбросил. Он даже выпрыгнул из воды, чтобы поймать его ртом. Когда они увидели, что Малыш Чонг восстановил свою жизненную силу, все испытали полное облегчение.
“Мистер Су, тебе интересно навестить рыб, которых я вырастил?” Внезапно сказал Сюэ Чжунхун.
“Ты вырос? Не в океанариуме?” Су Цзин задалась вопросом, может ли в океанариуме быть частное рыбоводство.
“Ха-ха, я лично вырастил их”. Сюэ Чжунхун улыбнулся, так как он был единственным, кто мог выращивать рыбу в частном порядке в океанариуме. Есть две основные причины, по которым куратор дал ему так много свободы. Во-первых, Сюэ Чжунхун, как тренер и ветеринар, должен самостоятельно проводить исследования. Выращивание рыбы в одиночку-лучший способ. Другая заключается в том, что рыбу Сюэ Чжунхуна, многие из которых чрезвычайно ценны, иногда помещают в выставочный чан, чтобы привлечь туристов.
Сюэ Чжунхун пригласил Су Цзин. В дополнение к чувству, что Су Цзин был также другом-рыбой и единомышленником, у него на самом деле было немного эгоизма. Он хотел, чтобы Су Цзин посмотрел, нет ли у его рыбы каких-либо проблем. Наблюдая за сценой, где Су Цзин только что вылечил дельфина, он поднял Су Цзина на уровень выше себя.
“О, давайте посмотрим”. Су Цзин не совсем ясно представляет, что думает Сюэ Чжунхун, но интересуется коллекцией Сюэ Чжунхуна.
Услышав, что Су Цзин уходит, Маленький Чонг вылез из воды и крикнул Су Цзин, этот неохотный взгляд заставил всех тренеров позавидовать и растрогаться, задаваясь вопросом, когда дельфины будут так обращаться с ними.
“Малыш Чонг, ешь хорошо и хорошо слушайся. Я вернусь, чтобы увидеть тебя”. Су Цзин коснулась головы дельфина. Дельфин выгнул голову Су Цзину, но все еще колебался. В конце концов, Су Цзин-единственный человек, который может это понять.
Сюэ Чжунхун вышел из бассейна с дельфинами вместе с Су Цзин и Ши Цин, прошел в свой личный кабинет и открыл дверь.
“Разве это не Су Цзин и Ши Цин? Мы случайно увидели их снова”, — сказала неподалеку девушка.
“Они зашли в место, которое не было похоже на бассейн с дельфинами”. У Мин сказал что-то странное.
«Это личный кабинет мистера Сюэ”. Ян Тун нахмурился и почувствовал себя еще более неловко. Он знал, что офис Сюэ Чжунхуна, как правило, был закрыт для посторонних. Кроме помощников, Сюэ Чжунхун никого не пускал в свой кабинет. Почему Су Цзин подверглась такому обращению?
“Ян Тун, разве ты не говорил, что Су Цзин живет плохой жизнью?” Высокий мальчик задумался, и Ян Тонг замолчал.
Су Цзин, Ши Цин, Сюэ Чжунхун вошли в очень просторный офис, не столько офис, сколько небольшой Зал Клана Воды и небольшую клинику. Половина его была заполнена аквариумами, а другая половина-медицинским оборудованием. Несколько помощников осматривали рыбу.
“Мистер Су, это рыбы, которых я вырастил”. Сюэ Чжунхун рассмеялся.
“Здесь почти возможно открыть выставочный зал”. Су Цзин была поражена. С первого взгляда он увидел, что там было не только много видов рыб, но и много видов ценных рыб отличного качества. Общая ценность этих рыб была бы очень высока.
“Ха-ха, некоторые от моих друзей, некоторые отовсюду, вы видите, есть ли на что посмотреть».
“Дай мне посмотреть”. Су Цзин сказала и вдруг перестала смотреть на маленький аквариум с рыбками и засмеялась: “Ши Цин, посмотри сюда».
“Куда?” Ши Цин посмотрела в направлении, указанном Су Цзин, покраснела и тихо сплюнула. “Хулиганы».
В выставочном чане две рыбы целовались друг с другом. Они целовались, не заботясь ни о чем на свете. Это было более продолжительным, чем французский поцелуй.
“Это называется поцелуями гурами», — засмеялась Су Цзин.
“Следует называть бессовестной рыбой”. Ши Цин бросила на Су Цзин бледный взгляд и покраснела.
“Это привычки других людей. Этот вид рыб славится тем, что целует друг друга, но, что интересно, они целуются не только между представителями противоположного пола, но и между представителями одного пола. Поцелуи — это не только знак дружбы и любви, но и драка. Конечно, все еще есть много людей, которые не заботятся об этом и покупают его, потому что это означает, что их любовь будет длиться долго. — забавно сказала Су Цзин.
“Мистер Су действительно много знает». — похвалил Сюэ Чжунхун.
“Я только что прочитал об этом в журнале». - скромно сказала Су Цзин.
Су Цзин продолжает наблюдать, Су Цзин не может не выглядеть все более и более испуганной, есть азиатская Арована, цветочный рожок, танчо Кохаку… Хотя Су Цзин не очень хорошо осведомлен, он тоже кое-что знает. По его оценкам, общая стоимость этих рыб исчисляется миллионами.
“Мистер Су, ты видишь какие-нибудь проблемы с моими рыбками?” — спросил Сюэ Чжунхун.
” Я не вижу никаких проблем, Вы очень хорошо их подняли». Слушая вопрос Сюэ Чжунхуна, Су Цзин, вероятно, догадалась о его намерениях. Это забавно. Если он зависит только от своего зрения, он даже не знает, на сколько оценок он хуже его.
” Это хорошо”. Сюэ Чжунхун рассмеялся и расслабился.
“О, этот аквариум полон только что вылупившихся рыб, это цветочный рожок?” Су Цзин увидел плотную только что вылупившуюся рыбу в аквариуме с водой, и его глаза загорелись.