Птицы указали на сокровище
Глава 296: Маленькая Птичка Дарит Сокровище
Поболтав некоторое время с Чжу Цзяньхуа, он повесил трубку. Буквально через некоторое время сотовый телефон Су Цзин зазвонил снова, и на этот раз звонила Лю Цин. Су Цзин немедленно ответила: “Лю Цин, в чем дело?”
“Брат Цзин, учитывая наши отношения, разве я не могу позвонить тебе, даже если мне нечего делать? Однако на этот раз я действительно хочу тебя кое о чем спросить. Я не знаю, знаете ли вы старого мистера Муронга. Он хороший друг моего дедушки, и ему скоро исполнится 80 лет. Я должна приготовить ему подарок на день рождения. Старый мистер Муронг больше всего любит домашних животных. К сожалению, обычные домашние животные не могут попасть ему в глаза. Брат Цзин, не мог бы ты проявить ко мне немного милосердия и продать мне домашнее животное? Лучше, если это будет собака. Старый господин Муронг больше всего любит собак, — жалобным голосом спросила Лю Цин.
“Действительно, я тоже собираюсь на вечеринку по случаю дня рождения Старого мистера Муронга, но почему я слышал, что Старый мистер Муронг предпочитает домашних животных, таких как попугаи и птицы?” — сказала Су Цзин. Возможно, это правда, что дедушка этого парня-друг Старого мистера Муронга, но для него это определенно повод купить Домашнее животное для Старого мистера Муронга. Он хочет купить его для себя.
«Э-э …” Лю Цин внезапно застыла. Он не ожидал, что Су Цзин не только знает Старого господина Муронга, но и так хорошо знает предпочтения Старого господина Муронга. Ложь была разоблачена, и он улыбнулся и сказал:” Брат Цзин, я действительно хочу Собаку, которую ты дрессировал, чтобы ты мог продать ее мне».
С тех пор как он увидел собак Су Цзин на горе Чжутоу, он думал о собаках, выращенных Су Цзин, и давно предлагал купить их. К сожалению, Су Цзин не согласился, и у него не было другого выбора, кроме как отправиться в Идеальный Рай для домашних животных. В то время Perfect Pet Paradise все еще работал с Су Цзин, поэтому он купил собаку, которую обучил Су Цзин. К сожалению, даже несмотря на то, что эти собаки намного лучше обычных собак. Но по сравнению с личными собаками Су Цзина, они намного хуже, и они ничто по сравнению с той, которую он видел на горе Чжутоу в тот день, не говоря уже о том, что собаки Су Цзина теперь стали более сильными.
“Я продал один за 800 000 юаней, но получил его обратно. Теперь я их ни за что не продам. Ты лаешь не на то дерево». — сказала Су Цзин. Он не хотел продавать этих собак, потому что он их обучил и вырастил, и ему вообще не нужны деньги.
“Брат Цзин, неужели нет места для обсуждения?” Лю Цин выглядит подавленной.
“Никаких обсуждений”. В тоне Су Цзина нет никаких сомнений, так как он не хотел давать никаких иллюзий Лю Цин.
“Ну, если вы когда-нибудь передумаете и захотите продать их снова, вы должны сначала связаться со мной, я сначала сделаю заказ. Кстати, каких домашних животных ты собираешься приготовить для старого мистера Муронга?” — спросила Лю Цин.
“К тому времени ты уже будешь знать”. Су Цзин улыбнулась, подарок не был таким уж драгоценным. Речь идет о том, чтобы делать то, что он хочет. Старый мистер Муронг любит домашних животных и древнюю цитру, поэтому он пришлет ему домашних животных или аккорд цитры. Он верит, что, что бы это ни было, это может понравиться старику.
Днем позже Су Цзин получила приглашение от г-на Муронга. На нем была написанная от руки записка мистера Муронга, что немного удивило Су Цзин. Первоначально он планировал пойти с Чжу Цзяньхуа, но не ожидал, что приглашение будет отправлено. Старый господин Муронг не должен был знать его, он прикинул, что его, должно быть, рекомендовал Муронг Сянь Эр? Кажется, что если бы он пошел один, то неизбежно заиграл бы на древней цитре.
Су Цзин обладает такими навыками игры на цитре, как сегодня, что не могло бы быть сделано без руководства Гу Юэ, в то время как Гу Юэ не может обойтись без руководства Старого господина Муронга. Поэтому старого господина Муронга можно считать учителем своего учителя, даже если он отбросит все интересы, также уместно поздравить его с днем рождения. День рождения через дюжину дней, и до тех пор, пока в этот день не будет выброшен новый мусор, он все равно должен быть свободен.
Су Цзин продолжает приручать всех видов домашних животных и становится все более и более опытным в своем новом навыке полного контроля над животными. Ему нравится это чувство, и он пытается контролировать каждое животное и наслаждаться прекрасными чувствами различных животных.
Рано утром следующего дня Су Цзин была разбужена пением птиц. Су Цзин открыл глаза и спросил: “Что это за шум, в чем дело?” Как правило, птицы не осмеливаются беспокоить Су Цзин по своему желанию, если только не произойдет что-то важное.
“Мы нашли сокровище”. Несколько птиц упали на плечи Су Цзин, одна из которых была особенно красивой зеленой птицей. Эта птица была той, которую поймала лоза-людоед, и ее почти считали питательной птицей, однако это было также скрытое благословение. Чтобы вылечить его, Су Цзин накормила его самым Волшебным мясом Зверя, поэтому он также выглядит самым лучшим и умным. Позже Су Цзин проверила информацию и выяснила, что эту птицу называют Трелью белоглазой. У этой птицы очень интересная привычка. Они любят чистоту, им очень нравятся водяные ванны, и они даже купаются, когда температура очень низкая.
«А’Лу, какое сокровище?” — с любопытством спросила Су Цзин.
“Иди и посмотри”. Белоглазая птица А’Лу закричала, и другие птицы тоже зачирикали, запрыгали и выглядели нетерпеливыми. Су Цзин встала, спустилась за ними на третий этаж, подошла к птичьему гнезду на иве и увидела внутри несколько нитей золотых и серебряных драгоценных камней, сверкающих и красивых, они выглядели как настоящие товары.
“Откуда это взялось? Он ведь не был украден, верно?” Су Цзин был ошеломлен, разве он не учил их не красть чужие вещи? Это потому, что интеллект птицы слишком низок, чтобы понять?
“Он не был украден, его сорвали с лесного дерева”. А’Лу увидел, что Су Цзин, похоже, сердится, и поспешил объяснить.
“Как могут быть золотые и серебряные украшения на лесном дереве?” Су Цзин не поверила этому.
” Это правда, если ты мне не веришь, я тебе покажу”. А’Лу встревожился и начал клевать прядь волос Су Цзин, пытаясь оттащить Су Цзин, но как такое маленькое тело могло оттащить Су Цзин?
“Не волнуйся, я последую за тобой после того, как почищу зубы и умоюсь”. Су Цзин с улыбкой схватила А’Лу. Этой группе птиц невозможно обмануть его. Хотя это может показаться немного абсурдным, это должно быть реалистично. Необходимо взглянуть на то, что происходит.
” Поторопись», — поторопил А’Лу. После того, как Су Цзин почистил зубы и быстро умылся, он оседлал золотого орла, последовал за птицами и полетел на восток. Конечно, птицы набрали очень низкие баллы, в то время как беркут летел высоко и следовал за ними с большой высоты. Птицы распознают направление и положение, но они могут летать только по прямой, независимо от того, дом это или река внизу, если он хочет следовать за ними по дороге, это было бы невозможно, поэтому он может следовать за ними только на беркуте.
Вскоре они миновали близлежащие деревни, пересекли сельскохозяйственные угодья, вошли в лес и продолжили полет в лес. Насколько Су Цзин знает, это охраняемый лес, который совершенно безлюден.
“Да, вот оно”, — воскликнул А’Лу, забираясь в листья особенно высокого дерева. Су Цзин велел беркуту спуститься, потому что размах крыльев беркута был слишком широк, чтобы проникнуть в густую листву, поэтому ему пришлось спуститься на открытое пространство поблизости. Су Цзин сам взобрался на дерево.
” Сюда, сюда». А’Лу и другие птицы прыгали на ветке диаметром более десяти сантиметров. Су Цзин легко взобралась наверх и увидела дыру в дереве на стволе, соединенную с веткой. Большой камень был заткнут, но в углу было маленькое отверстие, в которое могла просверлить птица. (Продолжение следует ~ ^ ~)