Галактическая мусорная станция (Новелла)
Только это

Только это

Галактическая мусорная станция (Новелла) Том 1.0 Глава 314.0

Глава 307: Только Это

В то время как другая поисковая группа все еще пыталась найти кольцо на высоте двадцати или тридцати метров, Су Цзин ехал на своем беркуте и взлетел снизу, по сравнению с другими поисковиками, которые потели по всей траве, тело Су Цзина было чистым, и на его теле не появилось ни капли пота.

“Как это? Вы нашли какие-нибудь зацепки?” Тан Хао не мог дождаться, чтобы спросить, и слегка толстый юноша, и мужчины средних лет, и другие подняли уши, чтобы послушать.

“Я нашел это, вы можете видеть, что это правильно”. — сказала Су Цзин, спрыгивая со спины золотого орла и передавая кольцо с бриллиантом Тан Хао.

Тан Хао слегка замер и взял кольцо с бриллиантом, он присмотрелся и был приятно удивлен: “Ха-ха, да, это тот самый, я не ожидал, что ты найдешь его так скоро, твоя эффективность слишком преувеличена”.

“По большей части это была удача”. Су Цзин улыбнулась. На самом деле, даже если бы там была большая группа птиц и ласточек, они не смогли бы так быстро найти кольца на скале без удачи. Он достал три кольца и сказал: “Кроме того, есть три дополнительных преимущества. Менеджер Чжоу, вам нужно их конфисковать? “

“За исключением одного, потерянного мистером Чжу, другие были брошены туристами, и их не нужно конфисковывать. Итак, позвольте мистеру Чжу посмотреть, есть ли в них его кольцо?” Мужчины средних лет улыбались, когда он говорил.

“Дай мне посмотреть, нашел ли ты мое кольцо». Маленький толстый юноша подбежал и почти выхватил три кольца из рук Су Цзин. Внимательно осмотрев их, он вернул их Су Цзин. Казалось, что его кольца в них не было. Взглянув на золотого орла, стоящего позади Су Цзин, он сказал: “Сэр, пожалуйста, помогите мне найти мое кольцо, я заплачу хорошую цену”.

“Извините, я не свободен». Су Цзин покачала головой, золотой орел уже летел несколько часов, неся себя, и он уже достаточно устал, и Су Цзин не хотела, чтобы он утомлялся. Кроме того, отношение этого слегка полноватого молодого человека было очень плохим. Почему он должен помогать ему?

“Не будь опрометчивым. Позвольте представиться, меня зовут Чжу Ижи.” — сказал слегка полноватый молодой человек.

“Как тебя зовут?” Су Цзин и Тан Хао оба подумали, что неправильно расслышали.

” Чжу Ижи, Чжу юаньчжана, ветка сливы, а не конкретная часть животного”. Чжу Ижи явно знает, как звучит его имя. Так что есть объяснение.

«ой.» Су Цзин и Тан Хао сдержали смех. Отец этого парня, вероятно, не его собственный.

“Возвращаясь к вопросу только что. Помоги мне найти мое кольцо. Если вы сможете его найти, я дам вам 100 000 юаней». Говоря это, Чжу Ижи поднял указательный палец правой руки.

“Я сказал, что я не свободен”. Су Цзин не заботился о нем, поэтому он ушел с Тан Хао.

“Притормози”, — Чжу Ижи побежал вперед и остановил Су Цзин, сказав: “В противном случае продай мне этого золотого орла. Я дам вам 800 000 юаней”.

Как только Чжу Ижи закончил говорить, поисковая группа ахнула, подумав, что босс действительно богат. Однако г-н Чжоу, менеджер средних лет, оставался спокойным. Он считает, что любой среднестатистический беркут может стоить сотни тысяч юаней, если его хорошо кормить. Этот золотой орел может летать с людьми, и его родословная настолько плоха, что его легко можно продать за два миллиона или больше.

Тан Хао фыркнул и был слишком ленив, чтобы комментировать. Не говоря уже об этом золотом орле, обычные птицы, которых разводит Су Цзин, стоят по миллиону каждая. Он готов купить их за миллион, но все равно не может получить ни одного. И этот золотой орел, даже если его продадут за 10 миллионов юаней, многие люди набросятся друг на друга, чтобы купить его, но он знает, что Су Цзин тоже не хочет его продавать, птица, которая может перевозить людей, это единственная в мире.

“Вы не хотите продавать его за 800 000 юаней, как насчет миллиона? Вы должны знать, что означают эти деньги, если вы упустите этот шанс, другого вы не получите. Одного миллиона тебе хватит, чтобы промотать его надолго». Чжу Ижи увидел, что Су Цзин игнорирует его, и поднял цену.

”Возьми свои деньги и попроси этих людей найти твое кольцо». Су Цзин оттолкнула Чжу Ижи и зашагала прочь вместе с Тан Хао. Точно так же, как когда они приехали сюда, Су Цзин и Тан Хао вернулись на грузовике. Дверь «Птицы и ласточки» была загружена в заднее отделение. Беркут устал. Он не летел так, как прилетел, но его тоже погрузили в заднюю машину.

В тот вечер в особняке две пары средних лет и 17-летняя девушка с розовой резьбой ужинали при свечах. Тан Хао сказал: “Почему малыш И еще не вернулся?”

” Он занят снаружи, не обращай на него внимания», — засмеялся дородный красивый мужчина средних лет.

“Малышка Йи уходит на весь день и не возвращается к ужину. Сяою лучше. Независимо от того, насколько шумно она на улице, она всегда помнит, что нужно вернуться к ужину». — сказала девушка.

”Мама, ты должна помнить, какая я хорошая сейчас, и когда у меня есть парень и я не иду домой, не говори, что я плохая». Тан Сяоюй улыбнулся и заговорил озорным тоном, в то время как остальные засмеялись.

“Невестка, у меня есть для тебя подарок”,-сказал Тан Хао, доставая маленькую коробочку.

“Какой сегодня день, когда мне должны сделать подарок”. Озадаченная, она взяла коробку. Помимо женщин средних лет, сидевших рядом с Тан Хао, у большого красивого мужчины средних лет и Тан Сяоюя были такие же странные выражения на лицах.

Она открыла коробку и некоторое время была ошеломлена, прежде чем на ее лице появилось выражение радости и удивления, дородный красивый мужчина средних лет тоже был удивлен: “Разве это не то кольцо, которое мы потеряли, как ты его нашел?”

“О, это долгая история … ” — с улыбкой объяснил Тан Хао.

“Есть такая вещь, эти маленькие птички действительно знают, как находить вещи. Если бы я не услышал это из ваших уст и если бы не тот факт, что это кольцо все еще передо мной, я бы не поверил в это”. И дородный мужчина средних лет, и женщины были удивлены.

“Дядя, брат Цзин, должно быть, тот, о ком ты говорил. Ты не очень-то предан. Вы с братом Цзином отправились в Тянью Хайцзяо путешествовать, но вы не позвонили мне”. Тан Сяоюй сморщила нос и раздраженно сказала. Она всегда хотела прокатиться на Золотом Орле. Если бы она последовала за ним, у нее был бы шанс. Кроме того, она давно не видела Су Цзина и очень скучает по нему. Хотя она слышала, что у Су Цзин была девушка, она бессознательно проигнорировала это в своем уме.

“Почему ты так злишься? Кто сказал, что я пошел с Су Цзин?” — спросил Тан Хао, махнув рукой.

“Ты не можешь мне лгать. Кроме Брата Цзина, кто может вырастить таких умных птиц?” Тан Сяо хмыкнул.

“Я вдруг забыл позвонить тебе, и мы пошли туда не играть”. Тан Хао сказал, но, наблюдая, как Тан Сяоюй надувает губы, он знал, что извинения бесполезны, и предполагалось, что эта маленькая тетя бросит его, он проигнорировал ее и сказал: “Брат, что мистер Су хочет одолжить грузовое судно, я уже пообещал ему одолжить его на день или два».

“Он помог нам. Конечно, это не проблема-позволить ему одолжить наш корабль. На корабле есть кое-какой груз. Я одолжу его ему, когда он опустеет. Кстати, познакомь его как-нибудь со мной. Такого человека стоит знать”. Дородный мужчина средних лет рассмеялся.

В результате вопрос о заимствовании корабля был так быстро решен. Два дня спустя Су Цзин сел за руль огромного грузового судна и отправился в море, где находилось место кораблекрушения, он приготовился спасти все содержимое затонувшего судна. (Продолжение следует ~ ^ ~)