Побочная история 2. Мистер приготовил кольцо! (4)
— О чём ты так задумалась?
— ...Нет, ничего такого.
Рейчел покачала головой и взяла Алана за руку. Принимать его эскорт было теперь так же привычно, как дышать.
Убедившись, что она полностью устроилась, Алан постучал по стенке со стороны кучера. Карета тронулась, и вскоре Рейчел поняла, что едут они совсем не в Гринвуд.
Она выглянула в окно и тихонько улыбнулась.
— Сегодня тоже внезапное путешествие? Ты ведь заранее не скажешь, куда мы направляемся?
— Да. Это секрет. Дорога будет длинная, так что немного вздремни.
Хочу, чтобы тебе понравилось.
Алан прошептал это почти себе под нос. Одних этих слов хватило, чтобы сердце Рейчел наполнилось радостью.
— Мне обязательно очень понравится.
— Хм.
Алан смущённо откашлялся, его лицо зарумянилось от ожидания и волнения. Перебирая пальцами край своего пиджака, он осторожно взял Рейчел за руку.
— Знаешь, Рейчел. Если я сделаю что-то не так, ты должна сказать мне, даже если это что-то очень незначительное, не спускай мне это с рук. Ты же даже когда обижаешься, почти никогда не говоришь об этом...
— С чего ты так решил?
— Твоя подруга зовёт меня «мистер Отис», когда я, по её мнению, в чём-то провинился.
— А.
Так вот что его беспокоило. Насколько же он может быть милым?
— Понимаешь… поговаривают, что Алан приготовил обручальное кольцо для леди из семьи графа Дугласа.
Так и хочется его подразнить.
— Это правда?
Рейчел едва заметно надула губы. Этого было достаточно, чтобы лицо Алана побледнело до мелового цвета.
— Ч-что это ещё за чушь? Да я даже никогда не встречался с дочерью графа Дугласа!
— Значит, пустые слухи?
— Конечно! Я лучше буду всю жизнь выращивать кусты роз, чем возьму за руку другую женщину, кроме тебя!
— Ха-ха-ха!
Алан всё же немного вырос за последние шесть лет. Поняв, что Рейчел его дразнит, он надулся, точно спущенный шар.
— Ты становишься всё более озорной.
— Извини. Просто ты такой милый, когда пугаешься.
— ...Тогда приласкай меня ещё.
— Хм. Посмотрим.
Она только делала вид, что раздумывает, руки её уже были раскрыты навстречу ему. Алан мгновенно сел рядом.
Не удовлетворившись пятью поцелуями, он выпросил ещё два и, словно сонный кот, утонул лицом в её волосах.
— Так вот почему Ривард Герман вдруг взбесился.
— Впервые ведь в слухах появилось обручальное кольцо. И вообще-то его зовут Ричард Герман, Алан.
— Да, да. Ричард Хэнгмэн.
Его упрямое стремление коверкать имена нелюбимых людей было по-детски смешным. И, наверное, ненормально, что это казалось ей милым.
Рейчел слегка ущипнула его за щёку и прислонила голову к его груди.
«Кстати... почему на этот раз появился слух, что он подготовил обручальное кольцо...»
Сладкий запах Алана и его объятия убаюкивали. Рейчел клевала носом и вскоре уснула.
***
— ...чел. Рейчел.
Холодная ладонь коснулась её щеки. Рейчел медленно открыла глаза. Тряска кареты давно стихла.
— Мы приехали?..
— Да. Приехали. Позже, чем я ожидал.
За окном давно стемнело. Сколько же они ехали? Вокруг было тихо и темно, явно не людное место.
— Где мы?
— Пока секрет. Выйдем, когда ты полностью проснёшься.
Алан бережно поправил её растрёпанные волосы и чуть сбившуюся одежду. Под его аккуратными движениями сонливость постепенно отступила.
Протерев затуманенные глаза, Рейчел снова выглянула наружу. Алан, заметив её любопытство, спросил с лёгкой усмешкой:
— Готова?
— Более чем. Но что же наш мистер Отис приготовил?
Алан плотно сжал губы и лишь пожал плечами. На лице перемешались ожидание и волнение.
— Надеюсь, тебе понравится… Хотя я немного не уверен.
— Для меня достаточно того, что это подарок от Алана.
За время, что они были вместе, Алан перепробовал с Рейчел множество хобби. Но больше всего он любил готовить ей сюрпризы.
От маленьких — вроде милой карамельки по дороге домой, — до больших, вроде внезапной прогулки на корабле. Каждый раз его глаза сияли чистой голубизной ясного неба, и этот свет Рейчел бесконечно нравился.
Поэтому она была уверена, что будет искренне рада, что бы он ни приготовил.
С волнением в сердце Рейчел взяла Алана за руку и вышла из кареты.
В ночной темноте ярко светился большой старинный особняк.
— О...
Этот особняк ей знаком.
Нет, не просто знаком. Когда-то это был её мир, её центр, её тихая гавань. Дом, по которому она до боли тосковала, но который была вынуждена забыть. И который всё равно так и не смогла отпустить.
Особняк Ховардов.
Картины её детства, которые она мечтала увидеть хотя бы во сне, сейчас были перед ней.
— Это… что… Алан, это?..
Слова бились в груди и вырывались обрывками. Алан крепче сжал её руку.
— Идём.
Она сделала шаг, опираясь на его тёплое прикосновение. Каждый шаг казался нереальным, как будто она шла по сну. Особняк приближался.
Слишком живой, слишком реальный, чтобы быть призраком прошлого.
Рейчел остановилась перед фонарями по обе стороны входной двери. Когда она в детстве возвращалась домой на каникулах, именно этот свет всегда встречал её первым.
Стоило моргнуть, и дверь открывалась. Мама с папой, обнимающие её так крепко, что перехватывало дыхание. Возня и радостные голоса слуг, почти семьи.
Это было до того, как умер отец и Томас Троллоп забрал всё. Тогда она отказалась от мечты вернуть этот дом.
По крайней мере, так думала.
— Войдём.
Встречать теперь было некому. Но ей и не нужно было тянуться к двери — Алан улыбнулся и сам взялся за ручку.
Тёплый свет пролился сверху. И перед глазами возник холл — такой же, каким она помнила его в деталях.
— Добро пожаловать, мисс.
И голос. Такой родной, что сердце дёрнулось.
Рейчел моргнула. Перед ней стояла Анна — бывшая служанка дома Ховардов, девочка, что выросла рядом с ней, почти младшая сестра.
— Анна? Что… происходит...
— Вы, должно быть, устали. Мы быстро накроем на стол, а вы пока отдохните.
— Комната тоже готова, можете подниматься в любой момент.
Даже не успев спросить, Рейчел услышала ещё знакомые голоса — слуги один за другим подходили и приветствовали её.
Она оглянулась — в холле стояло человек двадцать. Все лица — знакомые. Постаревшие, но родные. Люди, которые были рядом с ней с самого её рождения.
Это были старые слуги семьи Ховард.
Те, с кем ей пришлось расстаться, когда их выгнали из особняка.
Комок подкатил к горлу.
— Как… как вы все...
— Давно ведь не виделись, мисс.
— Вы стали такой прекрасной леди.
Слуги, которые пытались улыбаться, в конце концов вытирали глаза. Анна, всхлипнувшая громче всех, откашлялась, пытаясь разрядить обстановку.
— Так! Нам ещё готовиться к празднику! А мисс пусть пока поднимется и отдохнёт. Или хотите осмотреть дом?
— Я проведу, идите занимайтесь.
— Благодарим, мистер Отис!
Отношение Алана к слугам было удивительно непринуждённым. И слуги нисколько его не сторонились.
Повернувшись к Рейчел, он протянул руку — взволнованный, как мальчишка, который ведёт первую любовь на прогулку.
— Пойдём. Я хочу кое-что тебе показать.
— Э… да…
Она растерянно взяла его под руку. Алан шёл уверенно, будто бывал здесь десятки раз.
Слабо соображая, что происходит, она прошла по коридору, поднялась по лестнице — и внезапно поняла.
Дом выглядел точно так же, как в лучшие годы семьи Ховард.
Статуэтка оленя в коридоре, пейзаж на стене, даже старинная ваза, проданная из-за нехватки средств… Всё стояло на своих местах. До последнего сантиметра.
Такого не может быть. Это было невозможно.
Рейчел прижала ладонь ко лбу.
— Что всё это значит? Я… не сплю, правда?
— Прежде чем я объясню, посмотри сначала вот это.
Алан остановился у двери. Рейчел знала её лучше всех.
— Это… моя комната.
— Помнишь.
— Как же её забыть…
Это было место, по которому она тосковала всю жизнь.
Алан посмотрел на неё внимательно и взялся за ручку.
— Тогда тебе понравится.
Дверь открылась. Нежно-зелёные шторы колыхались от ночного ветра. Рейчел широко раскрыла глаза.
— Я хотел показать всё чуть раньше, но приведение в порядок заняло больше времени, чем думал. Ну? Похоже на то, что ты помнишь?
Смущённый голос Алана звучал фоном. А Рейчел смотрела и не могла отвести взгляд.
Кровать с белым кружевным балдахином, светлая мебель из хорошего дерева, тот самый кукольный домик — работа мастера, заказанная отцом за границей. Она рыдала, когда продавала его последним, тогда Рейчел Ховард окончательно стала взрослой.
Дом, комната, воспоминания, детство — всё то, что она не смела надеяться вернуть… было снова перед ней.
Её голос дрожал:
— Ты купил особняк Ховардов, Алан?
— Нет.
Алан подвёл её к широкому подоконнику, уставленному мягкими подушками. Здесь она когда-то проводила целые дни за книгами.
Посадив Рейчел, он сел рядом.
— Я не покупал. Я вернул его. Теперь ты — законная хозяйка Ховард, Рейчел.
Тгк: t.me/karadaark
Прочитать больше на бусти: boosty.to/kara_dark