Военный врач стала мачехой в древние времена (Новелла)
Что поесть

Что поесть

Военный врач стала мачехой в древние времена (Новелла) Том 1.0 Глава 112.0

Нин Юэ больше не могла это терпеть. Наслушавшись сегодня об этой семейке Ань, она просто предала бы бабушку, если бы ничего не предприняла!

Она передала обоих детей госпоже Хэ.

— Матушка, присмотри за малышами этой ночью. В ближайшие два дня мне с учителем надо будет снова во дворец — боюсь, как бы не потревожить их сон.

— Хорошо, отдохни как следует. — Госпожа Хэ с радостью забрала детей к себе в комнату.

Глубокой ночью, когда всё стихло, Нин Юэ переоделась, натянула маску и бесшумно выскользнула из дому.

Добравшись до резиденции Ань, она окинула взглядом ослепительную парадную дверь и не удержалась от презрительной усмешки.

«Семья Ань, ах, семья Ань. Ну погодите же», — процедила она и, прячась в тени, обошла дом кругом к чёрному ходу.

Оглядевшись и убедившись, что поблизости ни души, она вскарабкалась на стену, извлекла из своего пространства несколько пакетиков с порошком и спрыгнула вниз.

Резиденция маркиза Ань была куда обширнее Генеральской. Даже беседки во дворе были отделаны золотом.

«Ну и богатеи же вы. Вот уж правда — хотелось бы знать, сколько из этого добра награблено», — пронеслось у неё в голове.

Она взяла порошок, определила направление ветра и, встав с подветренной стороны, распылила его.

Убрав полиэтиленовый пакет обратно в пространство, она надела противогаз и принялась без спешки расхаживать по усадьбе, пока наконец не отыскала кладовую.

Отворив дверь, Нин Юэ застыла от изумления.

Маркиз Ань был куда богаче Генеральской резиденции. Содержимое кладовой почти слепило глаза.

«Да уж, запасы семейства Ань — впору с государственной казной тягаться. И впрямь, не к добру это», — стиснула она зубы.

Если она сегодня же не приберёт всё это к рукам и не даст им прочувствовать, каково лететь с небес прямиком в преисподнюю, — значит, она зря сюда явилась.

Она переместила всё содержимое кладовой в своё пространство, а затем обошла усадьбу снаружи. Содрала золото, которым были инкрустированы беседки, выгребла лотосы, высаженные в пруду.

Забрала все чайники, чашки и драгоценности из всех жилых покоев.

Наконец Нин Юэ очутилась перед дверью кабинета.

Она с сомнением уставилась на неё.

Пока она обходила усадьбу, то заметила, что почти вся охрана резиденции Ань стянута к хозяйским дворам. Возле кабинета же не было ни единого стражника.

Неужто тайна таится не здесь, а прямо в жилых покоях? Но это же нелепо.

Подумав об этом, Нин Юэ достала из пространства медицинские перчатки, натянула защитный костюм и открыла дверь кабинета.

Как только дверь отворилась, она остолбенела.

Внутри царила такая непроглядная тьма, что нельзя было разглядеть ровным счётом ничего. И тьма эта была необычной.

По логике, сегодня ночью светила луна, и в её свете худо-бедно можно было что-то различить на расстоянии полуметра.

Но сейчас — не то что полуметра, и сантиметра не было видно.

Нин Юэ достала из пространства фонарь и направила луч в кабинет.

На миг весь кабинет осветился отчётливо, но почти сразу же свет словно наткнулся на незримую преграду, и всё опять померкло.

Тут определённо творилось что-то странное!

Придя к такому выводу, Нин Юэ решила не рисковать. Что там внутри — неизвестно, и кто знает, что случится, если ступить внутрь.

Она убрала фонарь и собралась уходить. Стянула защитный костюм и перчатки, перемахнула через стену и была такова.

Однако, пройдя немного, она вдруг обернулась.

Эта семейка Ань не вызывала у неё ничего, кроме отвращения. После всех страданий, что они причинили бабушке, того, что она забрала, едва ли хватило бы на покрытие процентов с долга!

Нин Юэ, недолго думая, сдёрнула вывеску с ворот резиденции маркиза Ань.

Сначала она хотела и вовсе снять ворота, но, поразмыслив, решила, что шум будет слишком большой. Нехорошо, если кто прознает.

Покончив с этим, Нин Юэ отправилась не прямиком домой, а покружила по городу. Лишь удостоверившись, что за ней нет хвоста, она вернулась.

Переоделась и мгновенно провалилась в сон.

Следующим утром госпожа Хэ постучалась к ней спозаранку.

— Юэюэ, что любит кушать вдовствующая императрица? Что мне готовить в такую рань? — нервно спросила она.

В любое другое время она готовила бы без затей. Но сейчас другое дело: в их доме гостит вдовствующая императрица — нельзя же спустя рукава.

— Матушка, она привыкла к дворцовым деликатесам. Как ни старайся, изысканнее дворцового стола не сделаешь. Приготовь простую домашнюю еду. Пусть вдовствующая императрица переменит вкус.

— Ты думаешь? Простая еда — это слишком убого, — засомневалась госпожа Хэ.

— Матушка, не волнуйся так. Давай приготовим вместе, — улыбнулась Нин Юэ.

— Вот и ладно, пойдём со мной, — обрадовалась госпожа Хэ.

Нин Юэ незаметно извлекла из пространства муку, что используется для панировки хрустящего мяса, и тайком подсыпала её к кухонным приправам.

— Матушка, давай для начала нарежем мясо, — сказала она и, взяв нож, принялась за дело.