Глава 3.0
Дженни застыла на мгновение, её глаза расширились, и она удивлённо произнесла:
— Вот уж я точно не ожидала такого.
— Я тоже был удивлён, поэтому отказался от переезда, — сказал Генри.
— А как же работа? — с ноткой тревожности спросила Дженни.
— Работу я получил, было необязательно переезжать, — успокаивающе сказал Генри.
Дженни всё равно была расстроена из-за того, что её муж не сможет жить в крепости из-за неё.
Заметив это, Генри предложил:
— Не грусти. Ты хочешь — пойдём прогуляемся по магазинам и городу?
— Правда? — спросила Дженни, смотря своими большими глазами.
— Конечно, пойдём, — сказал Генри, потянув её за руки.
---
После выхода из дома вскоре они уже шли по улице среди шумных торговцев. Запахи свежего хлеба и пряностей витали в воздухе. Жизнь вокруг кипела, словно ничто не могло разрушить её привычный ритм.
Проходя мимо мебельного магазина, Дженни сказала:
— Давай зайдём и купим кроватку для нашего малыша.
Генри мгновение колебался, но всё же ответил:
— Да, давай.
Дженни была очень рада и быстро побежала к магазину.
Причина колебаний Генри была проста: у него было мало денег. Переезд из деревни, где они жили, требовал больших расходов, и Генри потратил почти все свои средства. Хоть денег и осталось мало, но он не мог отказать жене, ведь она была частью его жизни.
Зайдя в магазин, Генри оглянулся: здесь было множество мебели. Он направился в детское отделение, где увидел Дженни, которая с энтузиазмом разглядывала кроватки.
Заметив мужа, она быстро подошла к нему, указала на две кроватки и спросила:
— Какую лучше выбрать?
Одна кроватка была сделана из качественного тёмного дуба, на ней были вырезаны красивые узоры. Вторая — из белого дерева, менее качественная, без украшений.
По качеству первая явно стоила дороже, и Генри не мог себе её позволить. Вторая же хоть и была проще, но тоже дорогая. Даже если купить её, денег хватит только на неделю при трёхразовом питании.
Генри долго колебался, нервно ёрзал рукой. Дженни поняла, в чём дело, и сказала:
— А хотя, наверное, ещё рано об этом думать. Всё-таки малышу нужно время.
С одной стороны, Генри был рад её словам, но с другой — не мог позволить себе отступить. Он мужчина, и если не сможет сделать минимум для своей жены, то как поднимать голову?
— Нет, — сказал он. — Мы не можем уйти и не купить ничего.
— Но сейчас правда рано… — пыталась переубедить Дженни.
— Нет! Если ты не выберешь, я буду стоять тут, пока не передумаешь, — сказал Генри со слабой улыбкой.
Поняв, что его не переубедить, Дженни указала на самую дешёвую кроватку из простых досок.
Генри обрадовался, подошёл к продавцу и сказал:
— Мы берём эту.
Купив кроватку, они пошли домой.
На повороте пара заметила маленький силуэт. На земле сидел мальчик лет трёх-четырёх: худой, с торчащими рёбрами, дрожащий от холода.
Они стояли несколько минут, жалея его. Дженни едва сдерживала слёзы.
— Мы не можем просто пройти, — тяжело вздохнул Генри.
Дженни быстрым шагом подошла к мальчику и протянула руку. Он испуганно смотрел, но сопротивляться сил не было.
Кладя руку ему на лицо, Дженни сказала:
— Не бойся, мы тебя не обидим. Пойдём.
Она взяла его за руки и подвела к Генри.
— Вы идите домой, а я схожу в магазин, куплю одежду, — сказал Генри.
Дженни кивнула, подняла мальчика на руки и пошла в сторону дома.
«Итак, я подобрал ребёнка с улицы, когда у меня даже на еду денег едва хватает», — с досадой подумал Генри, но всё же направился к лавке.
---
Стоя у магазина, он пересчитал монеты:
«У меня осталось семь медных и одна серебряная. В сумме семнадцать медных».
В этом мире валюта делилась на три типа: медные, серебряные и золотые монеты.
▪ Одна медная монета — еда на двоих при трёхразовом питании.
▪ Серебряная равна десяти медным.
▪ Золотая — десяти серебряным.
Эта серебряная монета была заначкой Генри на чёрный день.
Долго думая, он вздохнул и вошёл в магазин.
— У вас есть одежда для мальчика лет трёх-четырёх? — спросил он.
Продавец холодно посмотрел и так же холодно ответил:
— Есть. Вон там. — Он указал на витрину.
Генри посмотрел на цены, лицо его помрачнело:
— А что-то подешевле есть?
Продавец фыркнул и указал в сторону кладовой:
— Там вещи, которые нам сдают. Одна пара — четыре медные монеты.
Генри уже привык к такому обращению: если ты не богат и не силён — ты никто.
Он быстро подобрал два комплекта одежды, расплатился и ушёл.
---
Генри вошёл домой, держа в руках кроватку с одеждой.
Дженни, только что искупавшая мальчика, встретила его.
— Ну как он? — спросил Генри.
— После купания он выглядит бодрее. Я окутала его в полотенце и дала покушать, — заботливо сказала Дженни.
Генри любил её за доброту и простоту.
— Хорошо, — ответил он. — Я купил ему одежду. Пойдём посмотрим, подойдёт ли.
Они зашли на кухню, где сидел мальчик с кожей, словно нефрит, и большими голубыми глазами, как небо.
— Ты знаешь, как тебя зовут? — спросила Дженни.
Мальчик покачал головой.
— А родители? Ты знаешь, где они? — снова спросила она.
Мальчик изо всех сил сдерживал слёзы и вновь покачал головой.
— Тогда можем называть тебя Кайл? — с добродушной улыбкой сказал Генри.
Глаза мальчика заблестели, и он энергично закивал.
— Ну тогда всё решено, — сказал Генри. — Хочешь примерить новую одежду?
Кайл улыбнулся, спрыгнул со стула и подбежал к нему, глядя прямо в глаза.
Дженни взяла одежду у мужа и увела мальчика в другую комнату.
Вскоре они вышли, и Дженни встала рядом с Генри.
Глядя на Кайла, они не могли отвести глаз. Он выглядел как маленький аристократ: чёрные волосы, голубые глаза, белая рубашка с длинными рукавами, синяя жилетка, чёрные штаны и блестящие туфли.
Если бы его увидели на улице сейчас, легко можно было принять за дитя из знатной семьи.