Всё ещё Дефайнт (Марвел / DC)
Затишье Перед Бурей I

Затишье Перед Бурей I

Всё ещё Дефайнт (Марвел / DC) Том 1.0 Глава 56.0

15 марта 2007 года.

— И по этой причине я объявляю, что оружейный отдел «Старк Индастриз» прекращает свою деятельность, — раздался голос Тони Старка в конференц-зале. На полсекунды воцарилась тишина неверия, прежде чем репортеры начали громко восклицать, со всех сторон посыпались вопросы, их голоса стали почти неразборчивыми из-за какофонии звуков.

Тони проигнорировал их, позволил микрофону в своей руке упасть на землю и начал уходить, не оглядываясь, — всё, что он хотел сказать, уже было сказано.

Его личный телохранитель, Хэппи, помог ему покинуть это место, проводив до машины, готовой отвезти его домой, — ему нужно было хорошо отдохнуть.

— Скажи мне, Хэппи, произошло ли что-нибудь интересное, пока меня не было? Что нового происходит в мире? — Сидя на заднем сиденье машины, он не мог не спросить, ведь месяцы без связи с внешним миром заставили его соскучиться даже по самым элементарным новостям, которые он обычно игнорировал.

Кроме того, он не хотел сидеть в тишине, ведь молчать означало потеряться в воспоминаниях, а это было не то, что ему сейчас нужно, лучше наверстать упущенное с Хэппи.

— На прошлой неделе закрылась моя любимая пончиковая, и я чуть не проиграл пари с... — Тони быстро прервал Хэппи.

— Я говорил о реальных новостях, — кашлянув, телохранитель неловко прочистил горло.

— Э-э-э... да, всё было тихо, кроме появления первого настоящего супергероя, больше ничего не стоит упоминать, мир остался таким же, как всегда, босс.

Тони рассеянно кивнул, пока его уставший мозг не обработал сказанное Хэппи и не моргнул в замешательстве.

Правильно ли он расслышал?

— Кто-кто первый?

.

.

.

Дэниел посмотрел на гамбургер в своей руке: будь то внешний вид или запах, всё было на высшем уровне. Не удержавшись, он сглотнул слюну и без лишних слов откусил большой кусок.

Будь то хлеб, мясо или овощи — всё было удивительно вкусным.

— Надо будет потом поблагодарить Кэрол, — ее кулинарный уровень превышал девять тысяч, и хотя он все еще учился самостоятельно, ему было далеко до сравнения с той, кто экспериментировал с кулинарией с самого детства.

Он покончил с едой быстрее, чем ему хотелось бы, ощутил прохладный утренний ветерок и понял, что пора возвращаться к работе.

Еще одно утро, еще один день по спасению мира. Он смотрел на город под своими ногами, готовясь действовать, однако все казалось спокойным.

Это заставило его слегка нахмурить брови: он не любил излишнего спокойствия, которое предвещало беду.

Неподалеку от него на большом экране, расположенном на крыше здания, начали передавать последние новости.

— После возвращения знаменитого гения-миллиардера Тони Старка оружейное подразделение «Старк Индастриз» находится в неопределенном состоянии, заявление о его немедленном закрытии негативно отразилось на фондовом рынке...

Дэниел задумчиво смотрел пресс-конференцию, которую видел сегодня утром. Эта новость стала самой обсуждаемой на данный момент.

Хотя он и ожидал возвращения Тони, он, конечно, не ожидал, что все будет именно так.

Военный рынок сильно изменится из-за его действий, и он не знал, хорошо это или нет, учитывая, что в недалеком будущем собирался заняться этим делом.

Он не знал, что именно пережил Тони в Афганистане, но, похоже, это сильно повлияло на него. Такие перемены оставили многих в неуверенности, многие считали, что это конец «Старк Индастриз».

Дэниел рассмеялся над этой мыслью, он не верил, что такое может случиться. Нет, «Старк Индастриз» так просто не падет.

Если бы Тони был хоть наполовину так умен, как он утверждал, то он смог бы спасти свою компанию и воплотить в жизнь перемены, которых он так ждал.

И Дэниел верил, что он сможет это сделать.

Глядя на график акций «Старк Индастриз», который теперь отображался на экране новостей, он не мог не подумать о том, чтобы вложить в них деньги.

Это было рискованно: вложение средств сейчас, когда акции компании падают, могло принести ему прибыль в будущем, но в то же время он мог многое потерять, если бы ошибся. Он искренне верил, что Старк оправится от этого, но не знал, сколько времени это займет.

Он решил отложить это на потом, пока что наблюдение было лучше.

С другой стороны, машина вот-вот должна была врезаться в школьный автобус, и он, не раздумывая, разогнался до полной скорости.

Смолвиль, Канзас.

Грег был встревожен. Мать снова отругала его; обычно она оставляла его в покое, но, похоже, ее терпение иссякло, когда она обнаружила видео и фотографии, которые он делал с Ланой; ей это совсем не понравилось.

Она уничтожила все и потребовала, чтобы он забрал своих насекомых с собой; он спорил с ней, но в конце концов не смог пойти против нее. Так он оказался вынужден собирать своих питомцев и запихивать их в свою старую машину.

Они едва поместились, и он не знал, куда их деть; он не хотел просто бросить их в лесу — они заслуживали лучшего.

Он посмотрел на аквариум, в котором держал светлячков; их великолепное интенсивное зеленое свечение привлекло его внимание.

Таких насекомых больше нигде не было; он нашел их в детстве возле одного из кратеров, образовавшихся в результате метеоритного дождя в глубине леса.

Все насекомые в округе так или иначе светились этим насыщенным зеленым цветом; ему потребовалось некоторое время, но он сумел поймать большинство из них. Все они были его питомцами, уникальными и не имеющими аналогов в мире.

А теперь ему пришлось избавиться от них из-за матери.

От одной этой мысли он заскрипел зубами, но вскоре гнев утих, и вместо него его охватила беспомощность.

Может быть, ему удастся найти заброшенную хижину или что-нибудь в этом роде.

Подумав об этом, он решил отправиться в лес; завел машину и поехал, не замечая, как неподалеку от него за ним увязался красный грузовик.