Как я стал великим сомелье в мире где нет алкоголя (Новелла)
Воспоминание и книга . часть 2

Воспоминание и книга . часть 2

Как я стал великим сомелье в мире где нет алкоголя (Новелла) Том 6.0 Глава 19.1

Наутро мы отправились на рынок.

Торговец, высокий и грубоватый Орк с отточенной мимикой, сразу занял оборонительную позицию:


— Это самая качественная кожа, — произнёс он, размахивая куском ткани, — она высшего сорта, выдублена и обработана лучшими мастерами города. Дешевле не отдам, иначе я ничего не заработаю.


Я стояла в тени, наблюдая, как Мария торгуется. Она знала моё правило: никогда не соглашайся на условия оппонента первой, торг это искусство.


— Я возьму у вас сто пятьдесят погонных метров, но чуть дешевле, вы ведь сможете? Я буду постоянным покупателем.


Торговец фыркнул:


— Я повторю дешевле не будет. 


Мария подумала на секунду, затем предложила смелое встречное условие:


— А если я возьму двести метров, вы продадите рога камнееда в полцены?


Торговец прикусил губу, считал в уме выгоду и наконец пробормотал:


— Эх, уговорили… Ладно, двести метров и рога на треть дешевле.


Мария тут же усилила нажим, указывая на три аккуратно выложенных украшения:


— Двести пятьдесят метров… и рога в полцены. Хорошо? Также вы добавите вот те три медальона в подарок, и я беру сейчас. 


– Это ручная работа.


– 250 метров.


Торговец ещё раз прищурился, затем вздохнул и кивнул:


— Ладно, 250 метров, рога в полцены и эти три медальона в подарок. 


Я взглянула на Марию: её азарт сиял, но в её глазах было и то спокойствие, которое приходит от уверенности в своих силах. Она явно запомнила все мои уроки: торговаться смело, давить на выгоду и не уступать.


Через час повозка была загружена. К нам подошёл юноша из расы кенто.


— Ваша повозка загружена.


— Большое спасибо, вот держи, заслужил.


— Ой, большое вам спасибо, тётенька.


— Ещё раз — и я у тебя заберу серебряный и дам медный.


— Если не секрет, в какой вы город направляетесь? — поинтересовался он деловито.


— В город Рамп.


— Я так и думал, Так как вы женщины, я не советую вам туда отправляться без охраны. Даже опытные торговцы мужчины туда без сопровождения не суются: по дороге полно монстров и бандитов.


— Ох, спасибо! Вот держите ещё серебряный, спасибо, что предупредил.


— Очень большое вам спасибо, тётя.


– А ну отдал серебряный.


— Хорошей дороги вам, — крикнул он убегая.


— Всё, успокойся. Нам нужна охрана, чтобы добраться до Рампа.


— Только где их искать? — вздохнула Мария.


— Есть место, улица Похоти.


— Какой ужас, 


 – Не беспокойся, наемники обосновались в тех местах не по причине чего-то пошлого, конечно от части, есть кто этому и рад. А в основном потому что многие клиенты наемников частые гости улицы, а также в этом месте очень легко собирать информацию все по той же причине гости той улицы любят излить душу девушкам.



— Здравствуйте дамы, не хотите ли насладиться и расслабиться у нас? Здесь мы можем вам предложить сильного и накаченного орка, или щуплого парня из расы фей ну или может быть вы хотите экзотики, так я вам могу предложить большой выбор женщин.


— Большое спасибо, но мы ищем наемников.



— Я вас поняла, вам дальше по улице до красной двери.



— Еще раз спасибо.




Мы подошли к красной двери — месту, где селились наёмники. Снаружи здание выглядело потрёпанным, но внутри царил собственный, грубый уют: на стенах висели шкуры и останки убитых тварей, столы были заняты демонами разных рас: Белыми, Кенто, Феями, Орками.и многими другими Кто‑то точил меч, кто‑то перебирал артефакты, на некоторых столах стояли карты и кости для игр; запах пота смешивался с запахом металла и старой кожи.


— И что таких прекрасных дам занесло в нашу обитель? — прозвучал насмешливый голос одной из компаний. — Вы, наверное, ошиблись дверью. Если пришли устраиваться в дом похоти вам к началу улицы. Я если что стану вашим первым клиентом!


— Мы торговцы и хотим нанять охрану, спокойно ответила Мария.


Вокруг послышались переглядывания и шёпоты. Один из пожилых наёмников, потирая шрам на щеке, подошёл ближе:


— Куда направляетесь? — спросил он.


— В город Рамп.


Раздались удивлённые возгласы и перешёптывания:


— В Рамп говоришь… в такое время года?


 — Они бесстрашные.


Пожилой наёмник нахмурился и объяснил:


— Я бы вам не советовал туда отправляться сейчас. Придите через пару месяцев тогда и поговорим. Сейчас в Рампе особое время: торговля между Югом и Севером в упадке, 


Понятно почему кожа особенно хорошая на вес золота сейчас на севере. Дело в том, что из неё делают лёгкую, но крепкую кожаную броню, и спрос на неё у охотников на монстров сейчас особенно высок. Цены взлетели, и риск на дорогах тоже.


Я посмотрела на Марию: в её глазах горела решимость.


— Нам нужно сейчас, отложить мы не можем. — твердо сказала она.


В зале повисла пауза: наши слова были не просто требованием, в них слышалась готовность платить и действовать. Значит, нужно было уметь заплатить правильно, найти тех, кто готов выехать в рискованное время и не испугаться ни монстров, ни бандитов. И это снова напомнило мне: торговля это не только товар, но и люди, связи, умение убеждать и защищать своё дело. Мария вступали в новый этап, где каждый шаг требовал расчёта и смелости одновременно.




— Ну никто не возьмётся вас сопровождать, — прозвучало сухо из зала, когда мы снова попытались найти охрану.


— Ну вообще-то есть — вмешался чей‑то голос из глубины, 


— Русарус.


— Хм, и вправду. Он самый «чокнутый» из наёмников, берётся за любую работу любой сложности. Вы найдёте его в том дальнем углу, — добавил мужчина, кивая в сторону тёмного угла зала.


 — Он, наверное, как всегда, спит, потому что по ночам он обычно где‑то шляется.


Мы направились в указанный угол. Чем дальше, тем тише становился шум: разговоры затихали, карты убирались, взгляды переключались на нас. За одним из столов, уткнувшись лицом в сложенные руки на столе, спал парень из расы белых: худощавый, с выраженными синими узорами на коже.


— Господин Русарус, проснитесь.


— Кого ещё принесло в такую рань? — пробормотал он, не поднимая головы.



— Мы хотим нанять вас в качестве охранника, чтобы вы сопроводили нас до города Рамп, — сказала Мария без лишних предисловий.


— До Рампа, говорите? Знаете, это опасно. И очень дорого обойдётся – говорил он не поднимая головы.


Грубиян, манер почти нет, — подумала я, отмечая холодок в поведении.


— С оплатой можете не беспокоиться, — ответила Мария уверенно.



— Ладно, вы меня заинтриговали, — сказал он, поднимая голову.



— ...?


— ...?


— Здравствуйте.


— Это вы! Здравствуйте, вы так поспешно убежали вчера.



— Я подумал, что обидел вас и потому поспешно удалился.


Шум стоящий вокруг затих.


— Что вы мне даже приятно, что вы так оценили мою готовку попросив добавки.


В зале кто‑то упал со стула.



— Ещё раз приношу свои извинения за поспешный уход.



— Все в порядке. Так что вы согласны нас сопроводить? Как раз попробуете другие блюда моей готовки, да и с оплатой не обижу.



— Когда в путь


— Можно хоть сейчас.


— Давайте тогда через пару часов у палаточного лагеря, — предложил Русарус, уже переходя в деловой тон.

— Хорошо, будем вас там ждать.


Мы вышли на улицу. 


— Эй, кто ты такая? Где Мария?


— Что? 


— Мне кажется твоя любезность не из-за похвалы твоей готовки, а в чем-то другом?



— Не буду же я грубо общаться с тем, кого мы должны нанять.


— Вот так ты всегда найдёшь отговорку, — усмехнулась я.


Русарус пришёл в точно намеченое время. Мы загрузили вещи, проверили снасти и выдвинулись в путь.


Дорога, что нас ожидала, была длинной и извилистой: природа будто специально создала границу из лесов, рек и холмов, из‑за чего путь занимал гораздо больше времени, чем по ровной местности. Наш маршрут пролегал через переправы и пологие участки, где проезжали телеги. Большую часть пути мы продвигались спокойно: Русарус шёл рядом, бодро отгонял мелких монстров, что суетились по обочинам, проверял горизонты и время от времени поднимал руку в знак предосторожности.


– Мы прошли примерно половину пути, самую лёгкую половину. Теперь нас ждёт опасный участок. Здесь придётся опасаться не только монстров, но и бандитов. И те, и другие в это время года особенно опасны: монстры обзаводятся потомством и становятся буйными, а бандиты более кровожадными. 


– Почему?


 — Просто: мало кто путешествует в это время года, и тех, кто едет, можно без труда ограбить. В обычное время можно откупиться, но сейчас, убьют, даже не начав переговоров. Так что ни в коем случае не слезайте с повозки, пока я отбиваю нападение.


— Хорошо. Но вдруг вам понадобится помощь?


— Не беспокойтесь. Я справлюсь, — спокойно сказал Русарус, сжимая рукоять меча.


Какой храбрый… интересно, он хочет впечатлить Марию? 



Вечером, когда мы устроились на привал, Мария разложила блюдо: мясо и овощи, томлённые в ароматных листьях по её рецепту. Запах распространялся вокруг. Наверное даже монстры пустили слюну.


— Ох, спасибо, ваши блюда, как всегда, отличны.


— Я рада, что вам понравилось, — ответила Мария, искренне улыбаясь.


За трапезой я попыталась разузнать о нём больше.


— Господин Русарус, а почему вы стали наемником? Белые редко встречается среди наемников обычно ваша раса оседлая на своих территориях.


Он задумался, потянулся и, глядя на мерцающий огонь, ответил:


— Так-то оно так. Но я хочу путешествовать и увидеть мир. Там, где я жил раньше, приходилось заниматься рутиной, выполнять обязанности, но я чувствовал, что способен на большее. А наёмникам платят хорошо, их всегда есть спрос в самых разных уголках континента. Да и кроме путешествия я люблю поесть и пробовать что-то новое в еде.


— Ха‑ха, теперь понятно, почему вы решили попробовать мою готовку, — усмехнулась Мария.


— Да, признаю: сначала я удивился аромату и вкусу. Но повторю: ваша готовка не имеет равных. — серьёзно сказал он.


 — Будем считать, что это моя врождённая способность. Сказала улыбнувшись Мария.


– Мне бы такую способность. Я сам когда‑то пыталась улучшить вкус пойманной дичи, но лишь испортила её; при воспоминании об этом меня тошнить начинает.


Что‑то в нём оставалось подозрительным, — думала я. Однако пока он не сделал ничего плохого и если он не причинит вреда ни мне, ни Марии, я не буду ничего предпринимать. Но если он попытается навредить я сотру его в порошок.


— А вот теперь мой вопрос: почему вы стали торговцами? Обычно это мужская профессия; женщины в торговле чаще работают в составе семьи. Или может быть, ваш отец погиб, и вы с мамой продолжили его дело?


Мы на мгновение переглянулись, и в воздухе повисла пауза.:


— Ха‑ха‑ха, он подумал, что вы моя мама, учитель? Она просто мой учитель, а я её ученица. Она учит меня премудростям торговли. Путешествуем, набираемся опыта.


— Надеюсь, я вас не оскорбил? Но я все ровно я поражён вашей храбростью.


Наутро мы продолжили путь. Разговоры за завтраком плавно перетекали в беседу о странствиях.


— А много вы где побывали? И много еды попробовали? — спросила Мария.


— Пока что я побывал в южных регионах континента, пробовал разные виды дичи. В частности, от севера до юга наталкивался на разницу в приправе: на юге мясо солят или натирают острыми специями, чтобы оно дольше не портилась и при этом приобретало необычный вкус.


— Я некоторые такие приправы вожу с собой, Вы как раз пробовали блюдо с их добавлением.


— Правда? Я и не знал, что их можно так использовать. Я обычно просто посыпаю мясо, вялю или обрабатывал дымом чтоб дольше хранилось.


— Скажу по секрету многое что я готовлю пришло с континента людей.


— Я слышал про то что на континенте людей что мясо готовят в воде и жарят на железе, и я пробовал повторить это, но мясо теряло вкус или подгорело становясь невкусным. Но теперь я думаю что я ошибался, теперь мне охота побывать на континенте людей и попробовать их пищу.




На этом континенте демоны славились своими желудками, которые могли переварить что угодно, и при этом они не были привередливы в еде. В прошлом они не считали нужным готовить пищу, полагая, что это лишь напрасная трата времени. Поэтому они предпочитали есть сырое, если оно годилось в пищу. Максимум, чтобы продлить срок хранения продуктов, особенно перед походами или битвами, мясо и овощи иногда коптили, вялили или сушили.



— Ох, я бы тоже с радостью побывала там, Наверняка я бы изучила много новых блюд. Но эта бесконечная война... Интересно, когда наступит мир.


— Вот же врушка! — я едва сдержала улыбку


— Я с вами солидарен, иногда я тоже думаю, почему идёт война и для чего.


— Я думаю, что через торговлю между континентами можно прийти к миру, у нас есть что предложить людям, и у них нам.


— Хех, интересное видение мира, — усмехнулся он.


Внезапно раздался звон металла и громкий свист в воздухе.В нашу повозку прилетело копьё


Русарус среагировал мгновенно. Он выхватил меч, выпрыгнул из повозки и стал отбивать летящие копья. В его движениях была отточенность и ловкость Одно из копий он поймал, совершив резкий оборот, метнул его обратно, словно снаряд. Там, куда улетело копьё, раздался оглушительный взрыв: а на линии полёта деревья вздрогнули и разлетелись на щепки.


С криком из окрестных деревьев выскочила группа бандитов и ринулась на нас. Но Русарус не растерялся ни на секунду: вздохнув глубже, он вложил в меч ману, взмахнул им создав волну сжатого воздуха. Она пронеслась вперед, сдула нападавших и отбрасывая их на сотню метров.. Затем он перепрыгнул телегу и с мощным ударом вонзил меч в землю и создал вибрацию, которая лишила нападающих равновесия, камни под ногами дрожали, и бандиты застыли в ступоре.


Русарус, выдернув меч из земли, махнул им с точностью и силой, отправив следующую волну, которая сносила группу за группой. Деревья треснули от силы атаки, земля вздыбилась, и поле боя на несколько секунд стало картинами стихийной ярости, устроенной одним человеком с мечом и маной.



Бандиты и не собирались сдаваться, они, выбегали из засад несясь к нам со всех сторон. Казалось, у них не было единой тактики: только отчаянные, бессистемные броски вперёд, словно они рассчитывали взять нас числом.


Но Русарус почему‑то убрал меч в ножны, широко улыбнулся и с необычайной скоростью пустился в бой. Он двигался так быстро, что казалось, будто видишь не одного человека, рассекая пространство он оказывался слева, то справа, то вдруг за спиной нападающего, и везде валялись нокаутированные бандиты. Они просто не успевали подойти к повозке и оказывались отброшены на десятки шагов.


Ох, хвастун.


Действия Русаруса были скоординированы и точны: удары, захваты, короткие броски и вся толпа нападавших рассыпалась. Казалось, что он одновременно действует в нескольких местах настолько стремительны были его смены позиций.


Но в какой‑то момент земля впереди нашей повозки затряслась. Вдали поднялась пыльная стена, и к нам неумолимо приближалось что‑то огромное. Присмотревшись, я ахнула: на нас мчалось стадо Баубо, огромные, грохочущие существа, похожие на бегущие валуны, с бесконтрольным, ураганным натиском.


От автора(Представьте, что на вас несётся стадо слонов или носорогов.)


Я понимала, что даже такой мастер, как Русарус, не в силах одновременно справиться и с нападавшими, и остановить надвигающееся стадо. Я решилась помочь: выпрыгнув с повозки, сосредоточила ману в ладонях и, со всей силы хлопнув, выпустив сжатую волну маны. Поток разрезал воздух, и стадо, словно встретив непреодолимую преграду, разделилось пополам и разошлось по обе стороны от нас, сметая деревья и бандитов.


Пыль устремилась ввысь. Когда всё утихло,Русарус, стоя рядом, смотрел с явным уважением.


— Вау… Я даже не думал, что вы такая сильная женщина, Похоже, вам и охрана в дороге была бы ни к чему.


— Не преувеличивайте, я потратила почти всю ману. Дальше всё на вас.



— Учитель… я знала, что вы сильны, но не думала, что настолько!


— С чего ты это взяла?


— Ну как это вам сказать наверное потому что впереди дороги теперь нет.


Вот же… не рассчитала удар.



— Вроде бы последний. Не будем задерживаться. – сказал Русарус, запрыгивая в повозку


Мы продолжили путь, держась чуть в стороне от основной дороги из‑за за меня. Примерно через пару километров, выехав из тени леса, мы увидели мужчину из расы орков, который вышел навстречу прямо из чащи.


Он ухмыльнулся, и его голос прозвучал хрипло и угрожающе:


— Хех, не ожидал, что кто‑то из расы белых смог справиться с такой толпой и ещё не быть растоптанным стадом баубо.


Русарус соскочил с повозки и спокойно направился к орку, остановившись в десяти метрах от него.


— Давай так, наёмник, ты отдаёшь нам эту добычу и девиц, и идёшь своей дорогой. Можешь даже взять ту часть денег, которую они обещали. Мы не тронем тебя останешься жив и при деньгах., а всё остальное наше. Сам знаешь, какое нынче время года: жить хочется, кушать хочется… да и женского тепла бы не помешало.


— Заманчивая перспектива, Но я скажу «нет».


Орк рассвирепел, обнажил двуручный меч и одним махом разнёс стоящее рядом дерево в щепки, чтобы произвести впечатление силы.


Только теперь голос Русаруса изменился: он стал громким, страшным, и в нём звучало нечто необычное, как будто невидимая тяжесть упала на плечи, а в воздухе появились вибрации, заставляющие любое сердце замереть от ужаса. Орк буквально сжался от страха.


— Ой… простите, — застонал он, выронив меч. — Я не знал что вы…


— Заткнись и исчезни.


Орк, убежал в заросли и исчез так быстро, будто испарился. Вокруг нас повисла оцепеневшая тишина.


Хотя я могла бы растормошить оцепенение каким‑нибудь своим приёмом, неприятное чувство всё же оставалось: в его голосе была врождённая сила, которую не так просто объяснить.


— Всё, можем продолжать путь, думаю, бандиты нас больше не побеспокоят — улыбнулся Русарус.


В тот же миг оцепенение как рукой сняло. 


— Что это было?


— Врождённая способность, — коротко ответил он.


Дальше дорога до города Рамп действительно прошла спокойно. Как мы и предполагали торговля там шла бурно, и кожа была раскуплена в считанные минуты, рога проданы по хорошей цене.


— Учитель, всю кожу раскупили, и за отличную цену! И вот ваша оплата, господин Русарус.


Русарус усмехнулся и покачал головой:


— Я не возьму с вас плату. Лучше давайте на эти деньги купим лучшего мяса и овощей в городе, а вы приготовите что‑то вкусное — это и будет моя оплата за работу.


— С радостью, — ответила Мария, и в её голосе звенела искренняя благодарность. 


Какой он милый.


Мы устроились по привычке за городом, и Мария принялась за готовку. Пахло дымком, специями, маленький праздник после долгого дня.


— Какие у вас планы дальше? — спросила я Русаруса за трапезой. — Наверное будете ждать нового заказа? Вы же, вроде бы как я поняла не бывали на севере.


— Я бывал на севере, но у меня причина не задерживаться там надолго.


— Жаль, — промолвила Мария. — Я хотела бы предложить вам продолжить с нами путешествие. С меня Хорошо оплата и вкусная еда гарантирована.


— Это заманчиво.


В этот момент раздался чужой, резкий голос:


— Наконец‑то я вас нашёл!


Мы все повернулись. Перед нами стоял демон, одетый в строгий чёрный костюм: волосы уложены, рога отполированы. В нём было что‑то необычное, вглядевшись, я заметила эльфийские уши, хотя они были скрыты сильной магией.


Понятно он полукровка, полу демон полу эльф. Необычно встретить полукровку на континенте демонов, да и на континенте людей их тоже не встретишь, часто, их стараются убить при рождении.



— Вы так долго скрывались от меня, но просчитались, применив «голос правителя» на бандитах, — спокойно произнёс он.


— Голос правителя? — переспросила я.


Полудемон повернулся и почтительно представился:


— Прошу прощения за бестактность. Меня зовут Обат, я дворецкий его величества, принца владыки демонов Русоруса.


Сменил лишь одну букву в имени что за дурак.


Мария и я переглянулись:


— Владыка демонов? я знаю владыка из расы перво кровных, а о он из расы белых.


Обат, не долго думая, подошёл к ведру с водой, приготовленным для промывки мяса. Он произнёс тихое заклинание Очищения и вылил воду на Русоруса. Бледная тонкая краска, словно иллюзия, стекла и смылась с его кожи. Под ней открылось то, что раньше было скрыто: вместо простых узоров показалась, огненно‑красная шевелюра и цвет кожи, которая соответствовали расе перво кровных 


— Простите меня.




Аками закрыв на половине книгу, достала медальон, улыбнулась и направив взгляд в небо, по ее щекам покатились слезы.