Как я стал великим сомелье в мире где нет алкоголя (Новелла)
План придуманный на ходу.

План придуманный на ходу.

Как я стал великим сомелье в мире где нет алкоголя (Новелла) Том 6.0 Глава 1.0

Где-то искусственно созданном острове в бескрайнем океане 


— Фина!


— Да, Владыка?


— я почувствовал сильный выброс энергии


— Я тоже его засекла он был на востоке страны Мао., владыка.


— Тогда что ты здесь делаешь?


— Я сейчас направляюсь вместо выброса энергии.



Похоже, кто‑то из моих братьев или сестёр решил перестать прятаться. Интересно, кто это мог быть?


Возвращаемся на материк.




— Ай, голова... 


Открыв глаза, я понял, что еду в повозке. Оглядевшись, увидел Тилин, спящую в сидячем положении; рядом дремала Джун, свернувшаяся калачиком спал Бам. Я прошептал заклинание исцеления и выбрался наружу.


— О, смотрите, кто очнулся.


— А… это, а… эм… принцесса.



— Да! 


— Я думала, повозкой управляет Ева.


Я растерянно осмотрелся, когда я окончательно пришёл в себя, я понял что в повозке не хватает Евы.


— Когда я очнулась после ещё одного обморока, то я, Тилин и эта маленькая девочка находились в этой повозке, Евы рядом не было. Искать, думать и предполагать, это не моя забота, сейчас; главное спасти Изабеллу, думаю, ты тоже хочешь её спасти, так что я направляюсь в сторону страны Коста. По моему предположению он направился в ту сторону. 


— Да, думаю, вы правы, — пробормотал я.


— К чёрту правила, давайте на «ты», Уилл. И можешь звать меня Луиза.


— Хорошо, ваше величество.


— Тилин и девочка всё ещё не приходили в себя, поэтому мне пришлось взять управление повозкой на себя. Конечно, можно было заехать в ближайший город и нанять карету с охраной, но это привлекло бы лишнее внимание, да и чужие кареты редко бывают такими удобными, да и у нас каждая минута была на счёту.


— Изабелла вам, то есть тебе, так дорога? — спросил я.


— Эх, ты бы знал, насколько. Не знаю, как Тилин, но я отдам за неё жизнь. — Она говорила сейчас не как знать, а как обычный человек, готовый ради друга на всё.


— Ладно, раз ты наконец очнулся, держи поводья, я пойду посплю. Если устанешь, свистни.


— А, да, хорошо.


Чёрт возьми, куда делась Ева? Я помнил лишь отрывки, как в том бою с Финой. Помню только, что кто‑то Ева попросила прощения и отправил меня в бессознательное состояние. Что мне делать? С одной стороны, нужно спасти Изабеллу, с другой стороны найти исчезнувшую Еву и понять, что у неё на уме. Может, она никогда и не была моим соратником, а лишь делала вид? Рассказав что она пробудет в заточении пятьсот лет, я вряд ли смогу это подтвердить ведь я так и не смог замедлить время во временной темнице. Может, она была подосланным убийцей, чья задача устранить принцессу? Но принцесса жива, тогда я просто не понимаю.


Вдруг до меня дошло: может, я сделал что‑то настолько ужасное, поэтому она ушла. Я простой кавист, сомелье и винодел, бутлегер. Я хочу создавать и пробовать алкоголь, жить в своей деревне, а не участвовать в войнах между континентами. Политика мне безразлична, конечно я никогда не брошу своих родных и друзей всегда приду им на помощь.


Когда я представляю, что с Беллой может случиться что‑то плохое, у меня в груди всё сжимается, сердце бьётся чаще, и я теряю покой.


Как найти то самое «пристанище зверя»? 


Я вспомнил что натворил: я едва не убил человека, может именно это оттолкнуло Еву. Ненавижу такую неопределённость.


«Я спасу Изабеллу и потом вернусь в свою деревню, буду делать вино и больше никуда не лезть». Но правда в том, что, сколько бы я ни хотел устроить тихую жизнь, все получается наоборот, я всегда стараюсь помочь друзьям.


Интересно А были ли у меня в прошлой жизни настоящие друзья? Почему‑то не могу вспомнить. Наверное, были те, кто хотел со мной дружить, но я отдавал себя целиком хобби сначала книгам, кино, затем вину и профессии сомелье. В этом я мало изменился: я тот же человек в молодом теле. Возможно, те, кого я считаю друзьями, и не думают обо мне так же. Руссо и Диз, пожалуй, видели во мне скорее согильдийца чем товарища. Тилин выполняла задание принцессы, а Ева просто покинула меня Может, я просто выдумал дружбу там, где её не было.



Чёрт, нужно переключиться на спасение Беллы, пострадать я ещё успею.


Пока я погружался в раздумья, почувствовал холодный металл у шеи.


— Доброе утро, Джун. Как я понимаю, утро у тебя начинается не с кофе? — сказал я, пытаясь разрядить обстановку.


— Что такое кофе? — удивлённо ответила она.


— Это поговорка такая.


— Никогда не слышала.


— Я знаю.


— Почему я в повозке и куда мы едем? — спросила Джун.


— Пока в ближайший город у границы Легар, а там посмотрим. Нам нужно найти пристанище зверя.


— Пристанище зверя… что‑то знакомое, но где именно оно я не знаю. Об этом месте говорил мой хозяин, — тихо сказала она.


— Я подозревал, что твой хозяин и тот, кто похитил Изабеллу, один и тот же человек, — сказал я.


— Наверное, вы правы. Я учуяла его запах, когда прибежала на то место, куда прибыли и вы.


Мне не хотелось её пугать (особенно с ножом у моей шеи), но я серьёзно пригрозил: если с Изабеллой что‑то случится хозяин Джун получит самое страшное наказание.


Тилин схватила Джун за руку, оттянула нож от моей шеи и, взяв за шиворот усадила её рядом как котёнка.


— А вот это детям не игрушка, — строго пробормотала она.


— Спасибо.



— Да не за что. Она и не собиралась тебя убивать, держала нож тупой стороной.


Я посмотрел на Джун; она посвистывая отвернулась.


— Я почему‑то не вижу Еву в повозке и снаружи её тоже нет.


— Я сам не знаю, куда она пропала, принцесса, рассказала, что, когда она очнулась, нас всех не было поблизости.


— Это не в духе Евы.

— Я тоже так думаю, но сейчас главная задача спасти Беллу.


— Согласна, — подтвердила Тилин.


— Я могу помочь с поиском, — предложила неожиданно Джун.


— Слушаем, — сказали мы в унисон.


— Я хорошо выслеживаю по запаху. Мне нужно найти путь или место, по которому проходил тот, кого мы ищем; запах хозяина я помню отчётливо.


— Сейчас я его запах не чувствую значит, он поехал по другой дороге… — пробормотала она, чуть прищурясь.


— Я даже не знаю, Тилин, что ты думаешь? Можем просто искать место под названием «Пристанище зверя» или воспользоваться способностью Джун. Только честна ли она? Не заведет ли она нас в ловушку?


— Думаю, стоит дать Джун шанс, — ответила Тилин.


— Я тоже думаю, что нужно ей доверять, — сказала Луиза, высунувшись из повозки.


— Тогда для начала доберёмся до ближайшего города, а там решим.


Бам всю дорогу лежал с поникшим видом и почти не обращал внимания ни на кого.


На следующий день мы уже были в одном из крупных городов страны Мао: Тате. Он стоял у подножия гор, прямо на границе с Костой, и славился горячими источниками. Эти купальни были популярны у приезжих, тогда как местные в основном занимались торговлей и обслуживанием. В любой другой ситуации я бы задержался тут хотя бы на неделю, чтобы согреться и привести дела в порядок, но сейчас нам нужно было составить план дальнейших действий.


Тилин сходила на рынок и купила Луизе простую одежду. После переодевания Луизу было не узнать, обычная простая одежда чудесным образом скрыла её дворянское происхождение.


— тебя прям не узнать?


— Я знаю. Это один из приёмов: спрятаться в толпе. Конечно без вот этого магического кристалла это делать сложнее, — добавила она, тронув кулон на шее.


— Я пойду разузнаю по своим каналам связи про пристанище зверя, а ты, Уилл, сходи в гильдию и тоже узнай. Может, кто‑то из авантюристов знает о таком месте. Если мы хотя бы примерно определим направление, а также с учётом способности Джун, то найти это логово не составит труда.


— Я согласна с Тилин, да и твой дедушка — глава гильдии, — передразнила меня Луиза.

— Вот, все вы знаете, — сказал я, косо посмотрев на Тилин. Та сделав вид, что это её не касается, развернулась и вышла из комнаты.


Я направился в гильдию авантюристов. Войдя я подошёл к стойке регистрации; немного в стороне двое авантюристов о чем-то спорили.


— Здравствуйте, мне нужна любая информация о «Пристанище зверя»,

— Составьте письменный запрос, мы рассмотрим его и предоставим ответ в течение четырёх дней, — ответила мне сухо секретарь.


Чёрт, я совсем забыл про формальности. 


— А как-нибудь можно ускорить процесс? — спросил я.


— Нет, если только вы не родственник главы гильдии, — с ехидной улыбкой парировала она.


Ой я совсем забыл — ответил я с улыбкой достав медальон и показал его секретарю.


 Ох, как приятно видеть как улыбка превращается в удивление и шок.


— Ох, простите, сейчас всё разузнаю, — сказала она и убежала вглубь гильдии.


— Эй, ты вообще….. очередь соблюдай! — раздался голос из за спины и кто‑то положил мне руку на плечо. 



Ох, я прям даже начал скучать по городу авантюристов, тамошние авантюристы отзывчивые, и миролюбивые.


Я повернулся передо мной стоял тот самый авантюрист, с которым у меня была драка в городе авантюристов.



— Вот это да, вот это мне везёт. Я давно мечтал о реванше.а ну-ка пошли, выйдем.



— Ох, знаешь, я с радостью набью тебе морду, — ответил я, улыбаясь в ответ.


— А ну прекратили ! — послышался голос секретаря за спиной. Она вернулась и, раздраженно глянув на нас, подала мне бумагу.


— Эй, дура, не мешай мужикам разговаривать, рявкнул он на девушку.


— Я вообще-то пытаюсь тебя уберечь от проблем, — спокойно ответила она.


— Меня от проблем? Да знаешь, кто я?


— Кто ты, мне неважно. А вот кто он — это другое дело. Он внук того самого главы гильдии.


— Ой, прости, парень, видимо, я перепутала тебя с другим авантюристом. Извини, если что, я просто на эмоциях. Я пойду? 


Я кивнул. Раз десять поклонившись, она пулей вылетела из гильдии. Я обернулся к секретарю. Она стояла с лёгкой улыбкой на лице.


— Конечно спасибо, но не стоило, — сказал я.


— Да это вам спасибо, секретари гильдии давно хотели, чтобы кто‑то поставил его на место.


— Ну тогда ладно.


Кхм. — Вот что есть в записях гильдии про «Пристанище зверя». Мы, конечно, можем направить запрос во все филиалы, но это займет как минимум месяц, если вы хотите мы это сделаем, — с деловым тоном сказала секретарь.


— Спасибо, думаю, этого хватит. До свидания.


— До свидания.