История о том, как я тайно подружился на работе с младшей коллегой, похожей на младшую сестрёнку
Седьмой бокал: Сэмпай и сэмпай

Седьмой бокал: Сэмпай и сэмпай

История о том, как я тайно подружился на работе с младшей коллегой, похожей на младшую сестрёнку Том 1.0 Глава 7.0

После ресторана с дичью мы перебрались в нашу обычную идзакая и пили там до последнего поезда.

В первом заведении заплатила Сэридзава-сан, поэтому я сказал, что второе оплачу сам. Но она отказалась: «Тогда ведь благодарность получится какая-то не такая!» Так что, пока она была в туалете, я просто взял и расплатился. Будет знать.

Сейчас я работал в офисе, но сразу после прихода в компанию, как и Хару, был в продажах. Поэтому я прекрасно представлял, сколько получает продажник на втором году. Не хотелось, чтобы она надрывалась по деньгам.

К тому же Хару, пусть и была моим товарищем по выпивке, всё равно оставалась младшей коллегой. Если ей неловко, что её угощают, она когда-нибудь сможет так же поступить со своими будущими младшими.

Я на миг позволил себе представить это будущее. Во время набора следующего года в нашу компанию придут несколько свежих новичков. Одного парня распределят в отдел продаж. Хару как его сэмпай станет наставницей, будет брать его с собой на встречи и учить рабочим тонкостям.

Со временем они сблизятся настолько, что начнут после работы ужинать вместе. Там, потягивая томатный сауэр, Хару тихо признается, что та её версия, которую она показывает в офисе, — всего лишь роль. А вскоре они станут ещё ближе и начнут делиться другими тайнами...

— ...

На этом моя маленькая фантазия резко встала колом. В животе вдруг неприятно заныло. Может, вчера я просто переел.

Сегодня было воскресенье. С самого утра я сидел в манга-кафе и запоем читал заинтересовавшую меня мангу. Может, потому что я за несколько часов запихнул в голову двадцать томов истории, читать было интересно, но почти ничего не задерживалось. Имена персонажей, кто с кем связан, причины их сражений.

В студенческие годы я мог всю ночь читать мангу дома у друга, а утром, жуя тосты, обсуждать впечатления. Интересно, это тоже один из признаков старения?

Мне уже было двадцать семь. Как говорят, «почти тридцатник». Возможно, пора было смотреть реальности в лицо — работе, будущему и всему такому.

Но учиться на сертификаты было муторно, а до брака мне было как до луны — у меня даже девушки не было. Честно говоря, привыкнув к удобству холостой жизни, я уже и саму идею романтики воспринимал как хлопоты.

К тому же хороших воспоминаний о романтике у меня было не так уж много. Нет, скорее даже не о романтике...

...Хватит об этом.

Манга заканчивалась следующим, двадцать первым томом, но я решил на сегодня остановиться. В таком состоянии финальный том вряд ли дал бы мне настоящее чувство завершения. Умение остановиться вовремя — это рост? Или что-то другое?

Когда я расплатился, время выхода, напечатанное на чеке, было ровно 16:00. Обычно я зашёл бы в супермаркет за продуктами на ужин, но сегодня настроения не было. Раз уж выдался редкий выходной, можно было пораньше поужинать и где-нибудь выпить.

По проездному я доехал от Коивы до Рёгоку и вышел через западные турникеты.

Я направлялся в пивной бар.

Как и следовало из названия, это был бар с большим выбором пива. Еда там тоже была в основном такой, что хорошо идёт к пиву. Мне хотелось туда заглянуть с тех пор, как я увидел это место по телевизору два года назад.

В трёх минутах ходьбы от станции Рёгоку я сразу нашёл нужное заведение.

— Извините, я один. Можно войти?

— Да, пожалуйста, садитесь вот здесь за стойку.

Это был мой реванш: первая одиночная выпивка. Когда несколько месяцев назад я попытался провернуть это в Синдзюку, ко мне в итоге присоединилась младшая коллега с типажом младшей сестрёнки.

Для ужина было ещё рано, но, наверное, из-за выходного около семидесяти процентов мест уже были заняты.

Стойка была из тёмного дуба и блестела тем особым блеском, который появляется только у вещей, которыми пользуются много лет. На стенах висели старые пивные постеры, деревянные вывески и даже небольшие карты пивоваренных регионов, так что казалось, будто я забрёл в паб где-то за границей.

— Пожалуйста, отсканируйте этот код для заказа.

По подсказке сотрудника я отсканировал QR-код, и на экране появился список меню.

Особенность этого места была не только в разнообразии пива. К некоторым сортам даже бесплатно прилагалась закуска. И все закуски были из тех, что идеально подходят к пиву: сосиски, жареная курица, пицца.

Я сразу заказал пилснер, стоявший в самом верху меню. В качестве бесплатной закуски выбрал сосиску.

Через несколько минут, пока я осматривал зал, мне принесли пиво, сосиску и закуску от заведения — татаки из утки.

— Итадакимас.

Сперва я поднёс к губам бокал. Золотистая жидкость скользнула по горлу, принося густое чувство удовлетворения. Как и ожидалось от специализированного заведения, вкус и аромат совсем не походили на то низкосолодовое пиво, которое я обычно покупал в супермаркете.

Затем я откусил татаки из утки. Влажное, сочное мясо расплылось по языку. Сосиска была настолько насыщенной на вкус, что не верилось, будто она досталась бесплатно к напитку, и пиво уходило всё легче и легче.

Еда тоже была отличной; может, заказать ещё несколько блюд отдельно. Но порции, похоже, были великоваты для одного. Интересно, можно ли попросить половинные?

Пока я ждал IPA, заказанный вторым бокалом, ещё раз оглядел зал. Не успел заметить, как место заполнилось, и мужчины и женщины всех возрастов наслаждались напитками каждый по-своему. В следующий раз надо привести сюда Хару.

Обычно Хару предпочитала томатные сауэры, но с тех пор, как начала пить со мной, стала пить и пивные коктейли вроде Ред Ая. При таком выборе пива она, может быть, найдёт сорт, который ей действительно понравится.

Вдруг я почувствовал, что кто-то подходит сзади. Наверное, принесли заказанное пиво.

Но когда я обернулся, передо мной оказался не сотрудник в форме. Это была женщина в обычной одежде и солнцезащитных очках. Она дружелюбно улыбнулась и села прямо справа от меня.

— Добрый вечер. Часто сюда ходите, онии-сан?

— Нет, я впервые.

— Здесь столько сортов, что правда начинаешь сомневаться, какой заказать, да?

Женщина подперла подбородок рукой и чуть улыбнулась. Даже за большими солнцезащитными очками было ясно, что она красива.

В руке у неё был пивной бокал. Похоже, она пересела с другого места.

На вид она была примерно моего возраста. Чёрные волосы падали до плеч — блестящие и гладкие, как шёлк. Большие серьги-кольца, выглядывающие из-под волос, придавали ей умный, прохладный вид.

Одета она была непринуждённо: топ без рукавов и джинсы. На обнажённом левом плече выделялась маленькая родинка. Может, такой простой наряд она выбрала потому, что была уверена в своей фигуре.

Вскоре принесли мой IPA. Женщина подняла свой бокал, и я слегка приподнял свой в ответ.

— Я тоже одна. Хочется заказать много всего, но одной всё не доесть, да и дорого выходит... Если вы не против, может, объединимся?

Я почувствовал, как тело напряглось.

Я был не единственным гостем в одиночку. Чуть дальше сидела даже другая женщина одна.

Неужели это...?

Так называемый обратный пикап.

Ну, я и сам действительно хотел заказать всяких отдельных блюд. Я был свободен, так что особых причин отказываться не имел.

Кроме одного товарища по выпивке, который почему-то всплыл в голове, иных поводов колебаться не было.

Видимо, приняв моё молчание за согласие, женщина мягко улыбнулась. Потом сдвинула вверх очки, закрывавшие почти треть лица.

— ...Э?

Удивлённый звук сорвался сам собой.

Эти большие уверенные глаза — дело было не просто в том, что я их уже видел.

— Йо, Танэмура-кун.

Женщина рассмеялась с невинной радостью ребёнка, чья шалость удалась.

Всё напряжение сразу вышло из меня. Я слегка опустил голову и сам не заметил, как улыбнулся.

— Давно не виделись, Казато-сэмпай.


☆ ☆ ☆

В университете я состоял в туристическом клубе.

Казато Хирому была на курс старше меня — моей сэмпай.

— Со выпуска не виделись, да? Как ты?

— Да ничего. Живу так, что в выходные пью в одиночку.

Казато-сэмпай отпила пейл-эля и весело рассмеялась.

— Танэмура-кун, ты разве не стал чуть симпатичнее?

— Просто постарел. Это вы, сэмпай, стали ещё красивее.

— Правда?

Казато-сэмпай гордо приподняла уголки губ.

С её благородными глазами, чёткими бровями и прямым носом она, как и раньше, была поразительно красива — словно произведение искусства. Волосы стали немного длиннее, чем тогда, и цвет сменился со светло-каштанового на чёрный.

— Надо же так случайно встретиться в таком месте.

— Я иногда пью в этих краях. Сейчас живу в Син-Коиве.

— Серьёзно? А я в Коиве.

— Да ладно, мы соседи!

Щёки Казато-сэмпай, может, от возбуждения, чуть покраснели; она игриво хлопнула меня по плечу.

— Но всё равно я удивился. Честно говоря, сперва подумал, что это обратный пикап.

— ...Ахаха, мне хотелось тебя удивить.

Казато-сэмпай убрала блестящие волосы за ухо и отвела взгляд.

Если это была шалость, она удалась на все сто. Ни за что красавица вроде неё не подошла бы ко мне просто так.

— Ты ведь устроилась в издательство? В журнал про хобби, кажется?

— А... я уволилась. Три года назад. Сейчас в другой сфере.

— Э?

Словно ища горечь, Казато-сэмпай сделала большой глоток пива.

— ...Сэмпай, вы ведь всегда говорили, что хотите работать в издательстве. Почему же...

С самой нашей первой встречи она твёрдо стремилась попасть в издательство. Университет она выбрала не из-за факультета или рейтинга, а из-за связей с отраслью. Через подработку помощником редактора выстроила сеть знакомств и получила неофициальное предложение от компании первой мечты сразу после перехода на четвёртый курс.

— Конечно, я знала, что отрасль загруженная. Но нагрузка и ответственность, когда ты штатный сотрудник, а не подрабатываешь, совсем другого уровня. Плюс индустрия старомодная, так что всевозможный харассмент встроен прямо в комплект. Первый год я как-то вытянула на одной силе воли, а на втором свалилась от переработки и уволилась.

В глазах Казато-сэмпай на миг мелькнуло тихое одиночество, когда она допила пиво, и у меня в глубине груди тупо заныло.

— Вот... как...

Увидев, что я опустил взгляд, Казато-сэмпай нарочно оживила лицо, будто хотела меня успокоить.

— Не делай такое грустное лицо. Сейчас я вполне довольна.

С этими словами она показала мне экран телефона. Там был аккаунт о еде в соцсети. Только я подумал, что он мне знаком, как понял: это тот самый аккаунт, которым Хару пользовалась для поиска заведений.

— Его веду я.

— Э, у него триста тысяч подписчиков. Это же потрясающе!

— Хе-хе. Пару раз завирусилась, и всё довольно быстро пошло. Если считать другие соцсети и видеоплатформы, сейчас, думаю, уже больше миллиона. Иногда приходят рекламные заказы, и теперь я этим зарабатываю на жизнь.

Казато-сэмпай говорила с открытой гордостью, и радость в её голосе была несомненной. Зная только университетскую версию её, я легкомысленно решил, будто реальность её сломала, но это было не так.

— Жизнь продолжается и после выпуска, и после того, как ты исполняешь мечту. Я решила просто делать то, что хочу делать в каждый конкретный момент. А ты чем занимаешься, Танэмура-кун?

— Я обычный офисный работник. Работа не то чтобы нравится, но люди хорошие, поэтому остался в компании, куда пришёл после выпуска.

— Хе, разве это не прекрасно? Ты гораздо достойнее кого-то вроде меня.

— Нет, мне до вас далеко, сэмпай. К тому же вы со студенческих времён были человеком, которым все восхищались.

В нашем туристическом клубе на пике было около пятидесяти человек. Примерно семьдесят процентов — парни, и многие из них испытывали чувства к Казато-сэмпай. Даже те, у кого уже были девушки, довольно открыто к ней подкатывали.

— С точки зрения самого объекта, «восхищение» выглядело не таким уж красивым. Кстати, ты ведь ко мне вообще ничего не пытался сделать?

— Ну, тогда я старался не ввязываться в романтические разборки клуба...

Кто с кем встречается, или этот парень с тем парнем дерутся из-за девушки в любовном треугольнике. Со стороны это всё выглядело как «делайте что хотите», но оказаться втянутым самому было бы ужасно муторно.

Даже если бы я каким-то чудом победил всех многочисленных соперников и стал парнем Казато-сэмпай, я не думал, что смог бы спокойно провести остаток университета. В лучшем случае клуб развалился бы; в худшем я честно чувствовал, что либо Казато-сэмпай, либо я могли бы пострадать по-настоящему. Настолько она была популярна.

— Раз ты сказал «тогда», сейчас иначе?

Снова подперев подбородок рукой, Казато-сэмпай посмотрела мне прямо в глаза.

— ...Не то чтобы сейчас я рвался в романтику.

— Значит, свободен.

Легко прикусив указательный палец, Казато-сэмпай приподняла уголки губ.

— Тогда в следующий раз сходи со мной на свидание.

— ...Почему всё сводится к этому?

Чувствуя, что проиграю, если позволю себе растеряться, я ответил как можно спокойнее. Услышь это мои университетские товарищи по клубу — могли бы устроить бунт.

— Скоро в Йокогаме будет пивной фестиваль. Отчасти это по работе, но одной обходить всё тяжеловато.

— Даже если вы так внезапно говорите, ну...

— Я хочу ещё и разные фото еды поснимать. Будет очень полезно, если ты мне поможешь...

— Хм...

— Билеты я смогу достать через знакомых, так что дам тебе есть и пить бесплатно.

— Я пойду.

— Ахаха. Мне не противна эта твоя наёмническая сторона.

Глядя на то, как свободно смеётся Казато-сэмпай, я почувствовал тихое облегчение.

Значит, по сути, ей просто нужен помощник по работе? Я хотел ударить самого себя за то, что успел разволноваться из-за какой-то другой возможности. Забегаешь вперёд, Танэмура Ю.

— Тогда сегодня счёт на тебе — заранее спасибо~

— Эй, у меня с собой не так много.

— Шучу, шучу. Давай просто разделим счёт и закажем всё, что хочется.

Это была такая лёгкая перебранка, будто с тех пор совсем не прошло времени. Она напомнила мне, почему Казато-сэмпай была так популярна: несмотря на красоту, она общалась с людьми непринуждённо.

Вдруг мне пришла в голову мысль. А если бы я не был товарищем по выпивке с Сэридзавой Хару?

Воспринял бы я предыдущие слова Казато-сэмпай всерьёз?

☆ ☆ ☆

— Хаа! Вот это я наелась и напилась!

Казато-сэмпай вышла из заведения довольная, высоко потягиваясь обеими руками.

— Я переела, так что завтра придётся добавить нагрузку в тренажёрке.

Потирая живот, Казато-сэмпай внесла завтрашнюю тренировку в расписание телефона.

Поскольку нам было в одну сторону, мы вместе прошли через турникеты и направились на одну платформу. Идя рядом со мной, Казато-сэмпай даже после такого количества пива не покраснела и сохраняла лёгкую улыбку.

Мысль о том, что завтра понедельник, была невероятно тягостной, но улыбка Казато-сэмпай будто возвращала меня в прежние дни и успокаивала сердце.

— Про пивной фестиваль я ещё напишу. Кстати, кажется, у меня нет твоего контакта, Танэмура-кун.

Теперь, когда она сказала, я тоже не помнил, чтобы мы обменивались личными сообщениями. В клубе я всегда уворачивался от ролей вроде организатора и координатора, поэтому и в общих чатах особо не активничал.

Казато-сэмпай открыла QR-код на экране телефона. Когда я его отсканировал, в окне чата появилось имя «Казато Хирому». Для проверки я отправил 【А】, и она тут же прислала в ответ стикер с кроликом.

— Хе-хе, теперь у меня есть контакт Танэмура-куна~

Казато-сэмпай стала ещё красивее, но то, как её лицо морщилось в улыбке, было точно таким же, как в университете.

— На фестиваль оденься как следует, ладно? Не в какую-нибудь мешковатую рубашку вроде этой.

— Не знаю, оправдаю ли ожидания, но приду в приличном. Всё-таки это свидание.

Формально это было всего лишь совместное посещение под вывеской свидания. Пусть в тот день там и не будет никого из знакомых, я не мог допустить, чтобы бывшей Мадонне клуба стало неловко из-за человека рядом.

Когда реакции не последовало, я взглянул на неё. Казато-сэмпай пристально смотрела на меня.

— ...А что ты сделаешь, если разговор про свидание был всерьёз?

— Э?

По платформе разнеслось объявление о прибытии поезда. И всё же странным образом казалось, будто вокруг больше никого нет. Словно ночная тишина обернула нас двоих.

Пока я искал слова, Казато-сэмпай прикрыла рот рукой и усмехнулась.

— Шу-чу. Сердце ёкнуло?

Казато-сэмпай приложила указательный палец к щеке и подмигнула.

— ...Нет. Я привык, что меня дразнят.

В основном благодаря влиянию человека, с которым я пью каждую неделю.

— Это женщина? Да? У тебя всё-таки есть девушка, да~?

— Нет, я же сказал. Смотрите, поезд пришёл.

Двери на платформе открылись. Словно приглашали меня обратно в реальность под названием понедельник.

— ...Знаешь, ты всегда колебался, когда дело доходило до глубоких отношений с людьми.

— ...

— Будто постоянно проводишь линию между собой и другими. Или, может, слишком хорошо умеешь себя защищать. Смотреть на это было тяжело.

Прежний дразнящий тон исчез; теперь она, похоже, искренне за меня переживала.

— Не о чем волноваться. Я просто из тех, кто ценит гармонию.

И в клубе, и в компании я считал естественным, что человек в организации ставит группу выше отдельного индивида. Для любого существа, живущего группами, не только для людей, это совершенно естественный образ мыслей.

— ...Эй, Танэмура-кун.

Обернувшись из вагона, я встретился глазами с Казато-сэмпай, стоявшей у края платформы.

— О чём ты всё это время колебался?