Конец Экспедиция II
— Этот мальчик теперь герой семьи, да... — заметил Гарет и, то ли от раздражения, то ли от веселья, покачал головой.
— В этом нет ничего плохого... — спокойно сказала Риверия, закрыв один глаз. — С такими результатами, как у Ризель, отсутствие такого обращения было бы странным.
— Хех, даже Аки участвует в этом, это действительно что-то, ну да ладно. — Финн хихикнул и добавил комментарий.
При ближайшем рассмотрении оказалось, что девушка-кошка действительно смешалась с толпой вокруг Ризеля, воспользовавшись возможностью передать ему полотенце. Однако, поскольку его окружало множество людей, он, казалось, ничего не замечал и выглядел несколько беспомощным.
Анакити выглядела немного разочарованной этим.
Ее поведение заставило Рауля, стоявшего неподалеку, принять такое выражение лица, словно он увидел привидение, будучи совершенно ошарашенным.
Гарет, наблюдавший за этим, был удивлен.
— Эта девчонка, никогда бы не подумал, что у нее может быть такая инициатива. У этого мальчика действительно есть талант, ха...
Как лидер второй группы «Семьи Локи», Анакити в прошлом выступала намного лучше Рауля.
Хотя Рауль также пользовался благосклонностью высшего руководства семьи, у этого юноши были некоторые проблемы с характером. Он не только не умел справляться с неожиданными ситуациями, но и иногда был слишком робок и боялся неприятностей, что вызывало немало беспокойства.
С другой стороны, Анакити была другой.
Выдающаяся во всех отношениях, спокойная и уравновешенная, обладающая исключительной храбростью, она всегда поддерживала первоклассных искателей приключений в семье с тыла. Она не только пользовалась большой славой и популярностью в семье, но и различные боги благосклонно смотрели на нее.
Из-за ее спокойной манеры поведения различные боги даже в частном порядке называли Анакити «Леди Кошка».
Анакити также получила псевдоним «Альхат», который мгновенно пришелся по душе различным богам. Она была высокородной кошачьей личностью с пленительной красотой и ледяным, но огненным характером, обладая одновременно внешностью и элегантностью.
Теперь же та самая Леди Кошка, к которой с завистью относились различные богини, вела себя подобным образом. Неудивительно, что Гарет был удивлен, а Рауль — ошарашен.
— Похоже, дело не только в силе и индивидуальности. Ризель и Айз также соревнуются в популярности у противоположного пола, фу-фу-фу... — Риверия рассмеялась.
— Чем более выдающимся он будет, тем меньше давления будет на нас в будущем... Это хорошо, нет? — заметил Финн и, на мгновение взглянув на Ризеля, вернулся к основной теме.
— С Ризелем проблем быть не должно. Но как насчет других членов?
На вопрос Финна Риверия и Гарет ответили последовательно.
— Мы уже проверили. Хотя многие из них ранены, а многие пострадали от едкой жидкости, к счастью, все они получили своевременную помощь, и в настоящее время их жизни ничего не угрожает.
— Да, если они немного отдохнут, то смогут продолжить путь.
Их ответы заставили Финна с облегчением кивнуть.
— Если это так, то давайте сообщим всем и будем готовиться к возвращению.
Хотя Риверия и Гарет понимали решение Финна, они также чувствовали себя немного беспомощными.
— Какой позор, в этот раз мы даже не добрались до 58-го этажа... — вздохнул Гарет.
— Другого выхода нет, когда сталкиваешься с чем-то неожиданным, как этот, придется оставить это на следующий раз... — Риверия смотрела на изъеденный коррозией кратер и говорила, словно погрузившись в раздумья. — Откуда взялись эти чудовища...? Мы до сих пор не выяснили этого...
Внезапное появление новых видов монстров застало экспедиционную группу врасплох.
— Это все усиленные виды, их не несколько, а множество... — торжественно сказал Гарет. — Учитывая сложившуюся ситуацию, нет никакой гарантии, что мы не столкнемся с ними в следующий раз.
— Тогда давайте будем готовы... — спокойно сказал Финн. — В этот раз мы оплошали, но мы не можем допустить, чтобы это повторилось.
— Гу-ха-ха-ха, конечно! — рассмеялся Гарет.
Все трое были экспертами 6-го уровня. Если бы в этот раз они не оказались неподготовленными и им не помешала едкая кислота, они бы не оказались простыми зрителями и не оставили бы все на усмотрение младших.
Не говоря уже о группе Финна, даже Бете, Тиона, Тионе и другие сдерживали свое разочарование.
Когда прозвучал приказ капитана, всем, несмотря на нежелание, оставалось только принять его и отправиться в обратный путь.
Примерно через полчаса все члены экспедиционной группы семьи Локи прибыли к входу на 49-й этаж, официально начав обратный путь.
Ризель, шедший сзади, бросил последний взгляд на 50-й этаж.
— Экспедиция закончена, ха...
В его сердце росло необъяснимое чувство волнения. Его первая экспедиция, длившаяся две недели, закончилась ожесточенной битвой.
— Неплохо.
Ризель внезапно улыбнулся, не чувствуя в душе сожаления.
Победив червеобразного монстра женского пола и вступив в смертельную схватку с таким существом, он, естественно, получил огромное количество экселии высокого ранга.
— Вернувшись на этот раз, я смогу достичь 5-го уровня, верно?
С такими ожиданиями Ризель отправился в путь домой.
Вскоре 50-й этаж вернулся к своему состоянию безлюдности и снова погрузился в тишину.