Реквием по Лунному Свету
Первые ступени I

Первые ступени I

Реквием по Лунному Свету Том 1.0 Глава 4.0

Азарилл нашел Фиору там, где и ожидал — в дальней комнате на втором этаже, превращенной ею в подобие лаборатории. Пол был усыпан листами с формулами, на столе стояли кристаллы, а в воздухе витал слабый, едва уловимый запах озона.

— Чего тебе? – она даже не повернулась. — Решил наконец признать, что я умнее?

— Очень смешно, — буркнул он. — Мне нужно… разобраться кое в чем.

Она посмотрела на него внимательно — чуть дольше, чем обычно.

— Ого. — Фиора ухмыльнулась. — Это сейчас было серьезно?

— Да.

— Тогда называй меня старшей, — тут же сказала она. — И я, возможно, помогу.

Он скривился.

— Старшей, — выдавил он.

— Громче.

— Моей старшей сестрой, — процедил Азарилл.

Фиора явно осталась довольна.

— Ладно, — сказала она. — Но если ты хочешь настоящие ответы… — она развернулась и пошла к лестнице, — пойдем к отцу.

— Чего? — он опешил. — Ты же сама…

— Я умею делать, — перебила она. — А объяснять — его работа.

Дверь кабинета была приоткрыта. Из глубины дома доносились приглушенные шаги — тяжелые, размеренные. Кто-то уходил.

— Похоже, гости уже разошлись, — негромко сказала Фиора, замедлив шаг.

Азарилл уловил обрывок голосов в коридоре, затем скрип входной двери и глухой удар — будто кто-то закрыл ее с силой, не заботясь о тишине.

Когда они заглянули в кабинет, отец сидел за столом, не поднимая головы. На полу валялись разбросанные листы, на столе стояла треснувшая кружка, а в массивной столешнице виднелась свежая вмятина — слишком глубокая, чтобы быть случайной.

Азарилл сглотнул. «Это сделал не отец», — почему-то сразу понял он.

Он поднял взгляд и замер.

— Вы… — начал он и осекся. — Что вы здесь делаете?

— Пришли в гости, — невозмутимо ответила Фиора.

Азарилл хотел что-то сказать, но не успел.

Азарет щелкнул пальцами — и листы поднялись в воздух, аккуратно сложились в ровную стопку и легли на край стола. Кружка медленно восстановилась, трещины исчезли, словно их никогда не было. Дерево стола вздрогнуло — и вмятина исчезла, поверхность стала гладкой, как прежде.

Азарилл замер. Он видел магию не раз, но так — впервые. Не вспышка, не жест — просто порядок, возвращенный на место.

— Садитесь, — спокойно сказал отец.

Они сели.

— Ты хотел что-то спросить, Азарилл? — спросил Азарет.

Мальчик поколебался, но все же сказал:

— Я хочу понять, как работает магия. по-настоящему.

Отец посмотрел на Фиору. Та пожала плечами.

— Он сам пришел.

Азарет кивнул.

— Тогда начнем с простого, — сказал он. — Посмотри на сестру.

Фиора вздохнула, но встала. Между ее ладонями вспыхнул мягкий свет.

— Магия начинается не с заклинаний, — продолжил Азарет, — и не с слов. Она начинается со способности принять природную энергию.

Свет погас. Камешек со стола поднялся в воздух. На подоконнике ожил сухой росток.

— Энергия уже есть в каждом из нас, — сказал он. — Но лишь немногие могут почувствовать ее отклик. Когда это происходит, формируется духовная зона — как сосуд, маленький и нестабильный сначала. Первый этап — пробуждение, второй — укрепление. — Он посмотрел на Фиору. — Твоя сестра совсем недавно перешла на второй.

— А сколько всего этапов? — тихо спросил Азарилл.

— Семь, — ответил Азарет. — Лишь единицы за всю историю мира доходили до последнего. Они создавали собственные чары — такие, которые невозможно повторить.

Азарилл сглотнул.

— А меч? — спросил он. — С мечом ведь… проще?

Фиора фыркнула.

— Меч тоже требует чувствования мира... — спокойно сказал Азарет. — просто иначе.

Он посмотрел сыну прямо в глаза.

— Ты знаешь стиль безумного волка. Ты понимаешь его форму. — Пауза. — Но то, что ты видел сегодня — это разница между знанием и прожитым опытом.

Азарилл вспомнил удар. Тот самый.

— Это начало, — мягко сказал отец. — И магия, и меч. Если ты хочешь идти дальше — тебе придется учиться терпению. — Он помолчал. — И смирению.

Азарилл кивнул. Он понял не все, но понял главное: то, что он знал, — лишь первые ступени.


Азарилл сидел на краю стула, выпрямив спину так старательно, будто от этого зависел результат.

— Закрой глаза, — спокойно сказал отец. — И перестань пытаться что-то сделать.

— А что тогда делать? — тут же спросил Азарилл.

— Ничего.

Он нахмурился.

— В смысле… совсем?

Фиора фыркнула.

— Вот видишь, — сказала она, подпирая плечом книжный шкаф, — он даже ничего не делать не умеет.

— Я умею! — вспыхнул Азарилл. — Просто… это звучит глупо.

— Магия часто звучит глупо, — невозмутимо ответил Азарет. — Пока не перестает быть ею.

Азарилл закрыл глаза. Сначала было… ничего — просто темнота, тиканье часов, далекие звуки дома. Он напрягся, пытаясь поймать хоть что—нибудь: тепло, покалывание, свет, как у Фиоры, — но не почувствовал ничего. Сжал зубы сильнее.

— Ты опять напрягаешься, — заметила Фиора. — У тебя даже лицо перекосилось.

— Не лезь!

— Я и не лезу. Я наблюдаю за попыткой великого воина почувствовать собственную энергию.

— Фиора, — спокойно сказал Азарет.

— Молчу, — тут же ответила она. — Почти.

Азарилл сделал глубокий вдох. Ладно. Спокойно. Он попытался представить то, о чем говорил отец: не свет, не силу — а что-то внутри, как дыхание, как сердце. Прошла секунда, потом еще одна.

— Ну? — не выдержал он. — Я ничего не чувствую.

— И это нормально, — сказал Азарет. — Большинство чувствует только разочарование.

— Обнадеживающе, — буркнул Азарилл.

— Зато честно, — улыбнулся отец. — Магия — это не кнопка. И не трюк.

Он подошел ближе.

— В нашей жизни почти никогда не бывает так, что что-то получается с первого раза, — продолжил он спокойно. — Достижение — это не вспышка. Это результат опыта, решимости и стараний.

Азарилл приоткрыл один глаз.

— Даже у гениев?

— Особенно у гениев, — ответил Азарет. — Они просто терпят неудачи быстрее и чаще.

Фиора прыснула.

— Вот, слышал? Ты просто пока не гений.

— Я тебя Когда-нибудь… — начал Азарилл, но осекся: на мгновение ему показалось, что где-то глубоко внутри что-то дрогнуло — не свет, не тепло, а будто легкое давление, как если бы кто-то осторожно постучал изнутри. Он замер.

— Пап… — тихо сказал он. — Я…

И в этот же миг ощущение исчезло.

— А! — он распахнул глаза. — Было! И пропало!

Фиора приподняла бровь.

— Ого. Целое мгновение. Прогресс.

Азарилл вспыхнул.

— Это не смешно!

— Это очень смешно, — честно сказала она.

Азарет улыбнулся — мягко, но внимательно.

— Ты почувствовал отклик, — сказал он. — Краткий. Неустойчивый. Но настоящий.

Азарилл сглотнул.

— Значит… я могу?

— Значит, — кивнул отец, — ты только в самом начале.

Азарилл все еще смотрел на свои ладони. Никакого света, никакого чуда — только странное, ускользающее ощущение, будто он на мгновение заглянул за приоткрытую дверь, но не успел войти.

— Запомни это чувство, — сказал Азарет. — Даже если оно исчезло.

— Но я же… ничего не сделал, — нахмурился Азарилл.

— Именно, — кивнул отец. — Магия не любит, когда ее хватают за горло.

Он встал и подошел к окну, приоткрыл ставни. В кабинет тут же ворвался свежий воздух — запах сада, травы, земли.

— Скажи, что ты слышишь? — спросил он.

— Птиц… — неуверенно ответил Азарилл. — Ветер. Листья.

— А что ты чувствуешь?

Мальчик задумался.

— Прохладу, и… — он помедлил, — как будто все живое.

Фиора закатила глаза.

— Поэтично.

— Правильно, — спокойно сказал Азарет. — Магия начинается не внутри тебя, а между тобой и миром.

Он повернулся к сыну.

— Природная энергия — это не топливо, Азарилл. Это не то, что ты берешь, — это то, к чему ты прикасаешься. Если ты будешь давить — она уйдет, если будешь ждать — может откликнуться.

Азарилл слушал, не перебивая.

— Ты привык к мечу, — продолжил отец. — Там все просто: сила, движение, результат. — Он слегка улыбнулся. — Магия сложнее. Она требует тишины. Внутренней.

— Значит, мне надо просто… сидеть и ждать? — скептически спросил Азарилл.

— Нет, — ответил Азарет. — Тебе нужно учиться чувствовать: землю под ногами, воздух, воду, тепло солнца. Магия не любит тех, кто оторван от мира.

Фиора усмехнулась.

— Видишь? Я потому и сильнее — я редко дерусь с деревьями.

— Я не дерусь! — возмутился Азарилл.

— Пока нет, — невинно ответила она.

Азарет тихо усмехнулся, но тут же снова стал серьезен.

— Потенциал есть у многих, — сказал он. — Но раскрывается он только у тех, кто готов слушать мир, а не только себя. — Он посмотрел сыну прямо в глаза. — И еще одно: не сравнивай себя с сестрой. И не сравнивай себя с мастером Эллиором. Каждый идет своим путем, и каждый начинает с пустых ладоней.

Азарилл снова посмотрел на руки. Они все еще были пустыми — но теперь это не пугало.

— Значит… — тихо сказал он, — мне просто нужно учиться видеть?

— Учиться чувствовать, — поправил отец. — Видеть умеют многие. — Он положил ладонь ему на плечо. — А чувствовать — единицы.

Фиора фыркнула:

— Ну что, будущий великий маг, готов дружить с травой и ветром?

Юнец скривился, но уголки губ дернулись.

— Если надо — подружусь.

Азарилл еще раз закрыл глаза и на этот раз не пытался ничего поймать — просто слушал. Ветер шелестел за окном, половицы тихо поскрипывали под чьими-то шагами в коридоре, а где-то далеко, на первом этаже, размеренно тикали старые напольные часы. Он слушал всё это — и вдруг понял, что напряжение в плечах, которое он даже не замечал, понемногу уходит.

— Пап, — сказал он, не открывая глаз, — а почему ты говоришь «природная энергия», а не «мана» или как в книгах пишут — «магическая сила»?

Азарет чуть улыбнулся и вернулся в кресло.

— Потому что «мана» — это слово, которое придумали люди, чтобы объяснить то, чего они не понимают. Удобное слово. Но оно создаёт иллюзию, будто энергия принадлежит магу. А это не так. Она не твоя и не моя — она разлита повсюду, и маг лишь учится её направлять. Как русло реки: вода не принадлежит руслу, она просто течёт через него.

— Значит, я не коплю силу внутри, — медленно проговорил Азарилл, — а просто… учусь пропускать её через себя?

— Именно, — кивнул Азарет. — Поэтому первый этап и называется пробуждением. Ты не создаёшь ничего нового — ты просыпаешься и начинаешь замечать то, что всегда было рядом.

Фиора, которая всё это время молча перебирала кристаллы на столе, вдруг хмыкнула:

— А на втором этапе ты поймёшь, что этого «рядом» катастрофически мало, и начнёшь хватать всё, до чего дотянешься. Поэтому он и называется укреплением. Я, когда до него дошла, случайно выжгла все цветы на подоконнике. Мама потом неделю на меня обижалась.

— Ты выжгла цветы? — Азарилл открыл глаза и уставился на сестру. — И ты мне ничего не рассказала?

— А ты не спрашивал, — она пожала плечами. — И вообще, это было не специально. Я просто потянулась за энергией, а её оказалось больше, чем я ожидала. Цветы попали под раздачу.

Азарет поднял ладонь, призывая к тишине.

— Фиора сейчас сказала важную вещь, Азарилл. Запомни её. На этапе укрепления ты учишься накапливать и удерживать энергию — но ровно в том объёме, который способен контролировать. Если взять больше, чем можешь удержать, — он бросил короткий взгляд на дочь, — страдают цветы. Если взять намного больше — страдает сам маг.

Азарилл перевёл взгляд с отца на сестру и обратно.

— А остальные этапы? Что дальше?

— Дальше, — Азарет откинулся на спинку кресла, — идут этапы, о которых ты пока можешь не думать. Третий — трансформация: энергия перестаёт быть просто силой и начинает обретать форму, подчиняясь твоей воле. Четвёртый — слияние: ты учишься не просто направлять энергию, а взаимодействовать с ней на равных. Пятый, шестой и седьмой… — он сделал короткую паузу, — …до них доходят единицы за столетие, как я говорил ранее. О них позже.

— А ты на каком? — напрямик спросил Азарилл.

Азарет спокойно встретил его взгляд.

— Звание магистра даётся не за номер этапа. Не всё измеряется ступенями. Это всё, что тебе нужно знать на сегодня.

В комнате повисла короткая пауза, а затем Фиора негромко фыркнула:

— Перевод: «много будешь знать — скоро состаришься». Брат, ты задаёшь слишком много вопросов за один раз. У отца перерыв, а не лекция в академии.

— Я просто хочу понять, — Азарилл повернулся к ней, — как вы вообще чувствуете эту энергию? Вот прямо сейчас — ты её чувствуешь?

Фиора на мгновение прикрыла глаза.

— Представь, что стоишь босиком в ручье, — сказала она уже без обычной насмешки. — Вода течёт мимо, касается кожи, ты ощущаешь её холод и движение. Примерно так же я чувствую энергию — она всё время рядом, просто большинство людей не снимают обувь.

Азарилл помолчал, переваривая услышанное, потом посмотрел на отца.

— Я хочу попробовать ещё раз. Можно?

Азарет кивнул.

— Попробуй. Только на этот раз не жди ничего. Просто сиди и слушай. Магия не приходит к тем, кто её зовёт, — она приходит к тем, кто готов её услышать.

Азарилл снова закрыл глаза. За окном пели птицы, ветер шевелил кроны деревьев, и где-то там, за привычными звуками сада, ему снова почудилось что-то — не звук и не свет, а едва уловимое присутствие, как будто мир на мгновение задержал дыхание вместе с ним. Он не стал хвататься за это ощущение — просто позволил ему быть. На этот раз он не произнёс ни слова — ощущение вернулось и на краткий миг кончики пальцев потеплели, словно он действительно опустил руку в невидимый ручей.