Неожиданная награда
Спуск с горы оказался лёгким. Виктор попросил одного из стражников особняка найти им машину, и вскоре роскошный автомобиль был готов отвезти их обратно.
Женщина водитель, кивнув на объяснения Виктора, завела мотор.
Сидя на заднем сиденье несущегося авто, Лили смотрела в окно на мелькающие пейзажи, задаваясь вопросом — не сладкий ли это сон, который вот-вот закончится? Но Виктор развеял её сомнения, неожиданно улёгшись на сиденье и положив голову ей на колени, уперев ноги в стекло.
"Не дёргайся, хочу вздремнуть, — сказал он. — Разбуди, когда остановимся".
Закрыв глаза, он почти сразу захрапел.
Лили покраснела, как помидор, не зная, куда деть руки. Бросив взгляд на водителя, делающего вид, что ничего не замечает, она глубоко вздохнула, успокаивая дрожь в пальцах, и начала нежно гладить Виктора по волосам.
Время пролетело быстро. Через полчаса они прибыли на место.
Когда машина остановилась, Виктор открыл глаза, встретив взгляд Лили, собиравшейся его разбудить, отчего она снова зарумянилась.
"Молодой господин, мы приехали", — тихо сказала она.
Он улыбнулся и быстро поднялся, выходя из машины.
Перед ними стояла трёхэтажная современная вилла.
Хотя отец бывал здесь лишь несколько ночей в месяц, дом содержался в идеальном порядке.
У крыльца их ждал высокий мужчина в чёрной униформе — Джордж, дворецкий отца.
"Дядя Джордж, не ожидал вас здесь увидеть, — улыбнулся Виктор. — Уже поздно, вам бы отдыхать, а не ждать этого юнца".
Джордж всегда хорошо к нему относился. Даже когда Виктора изгнали из семьи в прошлой жизни, тот продолжал тайно помогать.
"Молодой господин, это моя обязанность, — тепло ответил Джордж. — Пожалуйста, следуйте за мной".
Войдя внутрь, он распорядился, чтобы служанки проводили Лили в ванную и подготовили для неё новую одежду, затем попросил Виктора следовать за ним.
Подмигнув Лили в знак согласия, Виктор прошёл за Джорджем в коридор, ведущий в освещённый кабинет.
Там дворецкий достал чёрный кейс.
"Здесь ваши новые документы и бумаги на собственность, которую выделила семья. Это ваша награда", — передал он кейс Виктору.
"О-о", — удивился тот. Неожиданный подарок.
"Господин просил вас изучить содержимое как можно скорее. Завтра в полдень вы вылетаете в Вейн-Сити в качестве нового генерального директора филиала его компании", — подчеркнул Джордж.
"Что-то ещё?" — взвешивая кейс в руке, спросил Виктор.
"Я подготовил для вас комнату и свежую одежду. Ваши вещи уже отправлены в Вейн. Если у молодого господина будут дополнительные просьбы, я и служанки к вашим услугам", — ответил Джордж.
"Ничего особого. Пусть Лили придёт ко мне, когда закончит с ванной", — сказал Виктор и вышел, велев служанке проводить его в комнату.
***
Приняв душ и переодевшись, Виктор устроился в удобном кресле с чашкой свежесваренного премиум кофе.
Открыв кейс, он начал изучать документы. Первыми шли новое удостоверение личности, паспорт и письмо о зачислении в школу.
Наследникам, покидающим семью, обычно давали фальшивые личности для защиты — у таких влиятельных родов, как его, множество врагов.
Теперь он будет Виктором Уайтом, новым CEO Horizon Media — компании, которую он хорошо знал по прошлой жизни. Это филиал медиагиганта, которым управлял его отец. Кроме того, через два месяца ему предстояло начать учёбу в старшей школе.
Далее шла книга «Руководство для новых игроков», объясняющая всё от статусов и навыков до основных сил мира.
Затем следовали документы на недвижимость в городе, включая особняк. Пропустив их, он достал фиолетовый нефритовый жетон с орнаментом.
"Похоже, семья действительно меня ценит", — усмехнулся Виктор. Скорее всего, это распоряжение бабушки — после церемонии отец и патриарх явно не знали, какое назначение ему дать, и решение должно было занять дни. Но всего за 30 минут дороги они не только выделили ему целую компанию, но и высокий статус в семье.
Этот жетон был артефактом, означавшим, что он теперь член «Истинной Крови» — ядра семьи, подобно ученику наследнику в боевых сектах.
Теперь он мог не бояться невесты или сводных братьев — семья будет на его стороне, пока он не нарушает правил. Хотя это накладывало и обременительные обязанности. Видимо, бабушка начала им интересоваться — или хотела держать под присмотром. А может, и то и другое. Неважно.
Продолжив изучать документы, Виктор увидел, что все они касались собственности и ресурсов, выделенных ему семьёй. Похоже, бабушка решила его испытать. "Что ж, это не так плохо", — подумал он.
В прошлой жизни его положение было хуже. Чудом пережив церемонию, он отправился в тот же Вейн-Сити не наследником, а мелким менеджером в компании отца, где проработал годы. Без права раскрывать личность и с минимумом полномочий — вероятно, так отец пытался защитить его от интриг сводных братьев.
К тому же он учился в школе как простолюдин, что изматывало. Семья не предоставляла ресурсов для роста силы и статуса. Когда позднее он попал в беду, у него почти не было союзников.
Тихий стук в дверь вернул его в настоящее.
"Молодой господин, это я. Можно войти?" — раздался за дверью мелодичный голос Лили.