Пьяный
— ...Если это Божественное Очищение, то разве это не магия высокого уровня? Интересно, можно ли использовать что-то подобное на простом пьянице...
Айзель, присевшая в кресло, посмотрела на Присциллу, приподняв одну бровь.
Я кивнул головой в знак согласия, поскольку у меня возник тот же вопрос.
Присцилла посмотрела туда-сюда, на меня и Айзель, а затем объяснила ситуацию.
— Только раз в день, и только настолько, чтобы не напрягать мою святую силу. Так мы договорились, потому что мне нужно с кем-то поговорить, когда я пью.
— ...А я - спасатель! Я ведь спасла тебе жизнь во время войны, правда, Присцилла?
Райна налила себе еще и продолжила провозглашать себя спасительницей Присциллы.
Учитывая скрытые способности Присциллы, вряд ли ей грозила какая-либо опасность, но Присцилла слегка кивнула, как бы говоря, что она готова это принять.
— Так-так-так, бедный Эдвард, наверное, тоже ушел... Жаль, что Ванесса тоже ушла, но придется продолжать пить!
Сила Божественного Очищения была невероятной. Райна, которая долгое время была пьяной, полностью вернулась в нормальное состояние.
«Какая головная боль...»
Я посмотрел на нее и подумал, не сделать ли мне глоток. Пока Райна не указала на меня.
— Кадет Зетто, я наблюдаю за тобой с самого начала, и мне не нравится, что ты потягиваешь что-то, что даже не чай! Давайте сделаем его острым, мастер! Сюда, четыре бомбочки!
— Четыре бомбера, пожалуйста!
Воскликнул бармен, приоткрыв уголок рта, дрожа от удовольствия при виде экстравагантного заказа Рейны.
— Простите мое невежество, но что такое бомбер?
В игре алкоголь был предметом, который имел ряд преимуществ в зависимости от типа, но он также имел сильное наказание пьянство, так что не было никакой необходимости употреблять его.
Я не знал, какой именно алкоголь я пью, потому что пил ровно столько, чтобы проникнуться настроением персонажей.
— Тот, что пил Калиман, спит вон там, в углу.
Присцилла ответила на мой вопрос.
Калиман, свернувшись калачиком на полу, спал.
— Сколько он выпил?
— Два? Немного крепковато.
— Ахаха, две рюмки...
Двух напитков должно быть достаточно, чтобы взрослый мужчина потерял сознание, и, судя по объяснениям Присциллы, просить ее использовать на мне Божественное Очищение было бы слишком.
Я даже могу отказаться, решив, что для этого нет причин.
— Как долго он там пробыл? Пхххххх!
Я мельком вижу, как Райна хихикает над Калиманом.
Это она настойчиво подносит напитки, так что, по крайней мере, она напьется раньше меня.
— ...
В этот момент моя голова слегка трясется против моей воли. Несмотря на то что до сих пор я пил только легкие глотки, мое тело, кажется, уже немного опьянело.
«Это опасно...»
Я встряхиваю головой, чтобы прояснить ситуацию, и вижу, что Сьерра смотрит на меня с того места, где был Эдвард.
[Хм, у тебя неприятности... Почему... В кои-то веки тебе нужна моя помощь...]
Затем Сьерра лениво подошла ко мне и сказала.
[Ты хочешь выбраться из этого логова свирепых, усатых зверей живым и невредимым?]
Я не знаю, что предложит Сьерра, но, решив, что это будет лучше, чем напиваться на месте, я киваю, чуть заметно, только для нее.
[Хорошо, я не хочу, чтобы мой ученик был беззащитен в таком месте, особенно с этим ребенком, Айзелем].
Сьерра бросила взгляд на Айзель, затем откашлялась, прежде чем продолжить.
[Хммм. Это, это то, на что я наткнулась и использовала в конкурсах на выпивку... Это трюк. Попробуй сосредоточиться на потоке маны].
Я сделал, как сказала Сьерра, и сосредоточился на потоке маны в своем теле.
Я чувствовал каждое ее движение, куда она направляется, куда течет и где на мгновение укореняется.
Затем я почувствовал, как опьянение, которое кружило вокруг меня, словно призрак, медленно рассеивается.
[Но это временно, и как только ты нарушишь концентрацию, оно вернется. Запомни это. Никогда не нарушай концентрацию.]
Совет Сьерры, похоже, является трюком, который она использовала на конкурсах алкоголя.
Это было случайное открытие.
Кто станет концентрироваться на потоке маны, когда пьет?
Это было просто, но гениально.
«Хватит ли мне этого, чтобы продолжать?»
У меня была ясная голова, и через несколько десятков секунд я смог кое-как использовать его, не теряя концентрации.
[Ученик, что это за еда? Мне интересен вкус, так что давай, попробуй.]
Сьерра взяла мою руку с вилкой и поднесла ее к тарелке с едой, движение было таким естественным.
Я погрузил вилку прямо в еду и отправил ее в рот.
«Рыба? Морепродукты?»
Это были довольно простые на вкус морепродукты.
Я не знал, как называется это блюдо, поэтому указал на него и спросил.
— Как называется эта еда? Она пахнет и на вкус, как морепродукты.
— Это глазное яблоко кракена.
— ...Когда вы говорите кракен, вы имеете в виду знаменитое морское чудовище?
— Да, поэтому они такие дорогие.
Райна ухмыльнулась моему вопросу и поставила перед каждым из нас по четыре стакана Бомбера.
[Наверное, кракена тоже едят в наши дни, да? Ты уже пробовал глазные яблоки, если не блюда из глазных яблок...]
Сьерра была заинтригована, и я тут же отложил вилку. Во рту у меня засохло, когда я вспомнил вкус глазного яблока ликантропа.
[Вчера было вкусно, но...]
Сьерра посмотрела на меня, пощелкала языком и вернулась к наблюдению за конкурсом выпивки.
Состязание по выпивке подходило к концу, и мало кто остался в сознании. Остались два последних человека, которым предстояло сражаться.
Владелец бара наблюдает за происходящим с улыбкой на лице, зная, что благодаря конкурсу на выпивку, он получил, довольно много денег.
— ...Ты не пьешь?
Айзель, сидевшая рядом со мной, ободряюще постучала по моему бокалу.
— Кадет Зетто, пейте, давайте!
По настоянию Райны я глотнул бомбера.
Он имел терпкий и освежающий вкус на языке и обжигал, проникая в горло.
«Сосредоточься на потоке маны...»
Если с этого момента я буду пить умеренно и не отвлекаться, проблем не возникнет.
Когда я допиваю бомбер и отставил стакан, Райна вскочила на ноги, хлопнула в ладоши и радостно сказала.
— Ура, кадет Зетто, вы можете оставить браслет себе!
— ...Вы уверены?
— Конечно, я просто говорю, хахаха. Сколько он стоит...
На ответ Райны все за столом захихикали в ответ.
...Выпивка была в меру приятной.
Награда есть награда, но я решил насладиться моментом в награду за свою тяжелую работу.
Пока я слушал блефующую сагу о том, как Райна напилась, атмосфера становилась все более напряженной.
— Ты очень медленно пьешь, не так ли?
Айзель, облокотившаяся на стол, подняла на меня глаза.
— Ну, знаешь, на случай, если я не смогу сдержаться, как в прошлый раз... Хаха.
Я старался не терять внимания, пока болтала с Айзель.
Трюк Сьерры работал. Я даже не допил свой напиток, но Райна была слишком пьяна, чтобы заметить это, а вот Айзель уже прикладывалась к третьей рюмке.
— Я решила подшутить над тобой еще раз, может, это тебя отрезвит. Хмф...
Прошептала Айзель, наклонившись и пристально глядя на меня. Ее губы подергивались, она двигалась медленно, как тогда.
Я вдруг вспомнил, как она со мной заигрывала. Ее дыхание, ее прикосновения, все ощущения, которые я испытывал в тот момент, пронеслись у меня в голове.
Такими темпами я потеряю концентрацию.
— ...
Не ответив, я быстро отвернулся от Айзель и съел оставшееся глазное яблоко кракена, но голова моя наклонилась.
Я уже потерял концентрацию.
[Ученик, ты не должен терять концентрацию].
Сьерра, подошедшая ко мне за мгновение до этого, увидела, что я верчу головой, и вскрикнула.
— Мастер…
Я пробормотал последние слова, которые, как я знаю, замерлуслышит, и в следующее мгновение моя голова ударилась о стол, а сознание начало исчезать.
[Зетто, Зетто!..]
***
(От лица Присциллы)
Голова Зетто ударилась о стол.
«Я думала, он сможет продержаться какое-то время, но...»
Я сделала глоток своего напитка, наблюдая за этой сценой.
Айзель, которая была рядом с Зетто, лежала на столе и смотрела на лицо Зетто, словно любуясь им.
— Пух-ха-ха!.. Зетто, ты заслужил это?.. Якада, якада...
Райна, уже пьяная и с заплетающимся языком, усмехается над Зетто.
— Бам!
В следующий момент голова Райны упала на стол вслед за головой Зетто, я не могу удержаться от смеха, глядя на эту сцену.
Похоже, я давно не смеялась.
Это было более полное, более радостное чувство, чем когда я пила с Райной в нужный момент.
Айзель вскочила со своего места, она слегка покачивалась.
По какой-то причине она начала проверять Зетто и тайком глотала много алкоголя, чтобы не обжечь горло... и не зря.
— Хмф, медик Присцилла... Зетто... Я отведу его домой...
— Отведешь~, но как ты собираешься отвезти Зетто в общежитие для мальчиков?
Растерянное лицо Айзель было милым, поэтому я говорила с ней, как с ребенком.
— Я, я, у меня есть силы... Иккинг.......
С этими словами Айзель потянула за подол рубашки Зетто, чтобы помочь ему подняться, и упала назад.
— ...Ты очень пьяна, Айзель.
Похоже, на этом все и закончилось.
Лицо Зетто прижато к столу, и я вижу его меч на поясе. Вижу слабую, странную энергию, исходящую от его меча.
Что за прошлое у него...
Я могу только надеяться, что каким бы оно ни было, оно не такое уродливое, как мое.
Его желание изучать иглоукалывание, владение мечом и навыки были интересны.
Я слышала, что он взял в качестве трофея глазное яблоко ликантропа, которого однажды поймал.
Об этом мало кто знает, но глазные яблоки ликантропов считаются лекарством.
Интересно, хочет ли он вылечить свои глаза...
Его зрение, уже отнятое Богом, не вернется, что бы он ни делал.
«Он загадка...»
Пробормотала про себя Присцилла, глядя на Зетто.
Конечно, я не собиралась лезть в секреты Зетто. У меня были и свои, которые я не хотела раскрывать.
Оглядываясь назад, можно сказать, что у Зетто было не так уж много вопросов ко мне, возможно, поэтому я чувствовала себя рядом с ним более комфортно.
Я рада, что он так хорошо освоил иглоукалывание.
...Рост его навыков в иглоукалывании не имел смысла, я не стала зацикливаться на этом и выплеснула все свои мысли о Зетто в бокал.
Я осушила остатки своего напитка и поставила стакан на стол.
Поднявшись, я увидела, что Айзель лежит на земле, держась за подол рубашки Зетто.
— Хмф, когда я пьяна... я не должна...
Икая и протирая глаза, пробормотала Айзель.
— Я не против оставить Райну и Калимана, но я должна позаботиться о курсантах...
В конце концов, она была медицинским, работником Академии.
Когда она подошла к продавцу, чтобы расплатиться, ей вспомнился образ Райны, которая велела Зетто сделать снимок в качестве награды.
Райна...
Она была хорошим другом, но иногда могла быть грубой. Даже когда она стала старше, ее озорной характер остался.
Она подошла к бармену, заплатила за выпивку и потащила Зетто из таверны с Айзель за спиной.
Форма Академии достаточно прочная, чтобы не поцарапаться об пол.
Я оставила Райну и Калимана в таверне и вышла на улицу, затаив дыхание от прохладного утреннего воздуха.
Уголки моего рта дернулись вверх при мысли о том, как весело я провела время.
***
(От лица Зетто)
[Проснись, ученик...]
Слова эхом отдавались в моей голове.
[...Проснись, ученик!]
Это был голос Сьерры.
Я вскочил на ноги, пораженный ее настойчивостью, и потрогал повязку на глазах.
«Никаких следов вмешательства.»
К счастью, я немного помнил, что произошло.
Должно быть, я вчера потеряла сознание...
Впереди Сьерра, женщина, которая меня разбудила, не выглядит счастливой.
Я просыпаюсь, напрягая все свои чувства, чтобы разобраться в ситуации.
Незнакомый потолок, незнакомая комната и незнакомая кровать.
Если в чем и была проблема, так это в том, что я почувствовал шевеление в кровати рядом со мной.
Я замер, как только почувствовал шорох, затем в панике нащупал своего соседа. И тут я понял, что это женщина.
Я слегка опустил голову и посмотрел на себя.
На мне были только форменная рубашка и брюки, но рубашка была полностью расстегнута.
«О нет...»
Пока я стоял в замешательстве, шорох рядом со мной стал громче, поэтому я отодвинул беспокойство на второй план и повернулся, чтобы посмотреть, кто это.
Из-под одеяла высунулась голова с платиновыми волосами.
— ...Ты хорошо спал?..
Сказала она немного сонным голосом, так как тоже, только что проснулась.
Я с облегчением вздохнул, что это Айзель.
Ее глаза были полуоткрыты, а на обеих щеках проступал тонкий румянец.
Что все это значит?
— Ахаха...
Я ухмыльнулся и почесал голову.
Конечно, это розыгрыш. Должно быть, она снова пытается подшутить надо мной.
— Вчера...
Робкий голос Айзель прервался, и она стыдливо опустила голову.
...Это должно быть так.
У этой главы иллюстрации нет.