Этот телохранитель сейчас взорвётся!?!?!?
— Прошу прощения за вторжение~~~~~
И вот мы прибыли в [Институт маговедения].
Он такой же огромный, как и соседний тренировочный полигон, и каждый день сюда свозят магических тварей для... ну, каких-то совершенно непостижимых экспериментов.
И вот, пока я вела солдат во внутренние помещения—
— А, Рейте-кун. Как приятно тебя видеть.
...поприветствовал меня этим нарочито жеманным тоном длинноволосый старик, чёлка которого настолько отросла, что полностью скрывала глаза.
Как и всегда, выглядит он крайне подозрительно. Кожа у него мертвенно-бледная, будто он вовсе не бывает на солнце, а белый халат весь измят.
— Здравствуйте, доктор Райнхарт. Вы вообще моетесь?
— Это хлопотно, но всё же раз в день я принимаю ванну... Знаешь, когда юная леди вроде тебя назвала меня вонючим, это и правда больно задело.
Ну, это хорошо... Стоп, а вы чего так уставились, Сония-кун, Вайс-кун? И бывшие королевские рыцари тоже — что с вами? Эй.
— Доктор Райнхарт, вы сказали...!? Тот самый легендарный учёный, который за одно поколение продвинул вперёд едва ли не все научные области!?
— [Чудовище академии], Райнхарт... И подумать только, что его приютила госпожа Рейте...
Э? Этот старик был настолько выдающимся человеком?
Я-то просто подобрала его во время прогулки, потому что он выглядел подозрительно.
— О, так это члены Королевского рыцарского ордена, а вон тот весь в бинтах, должно быть, принц Вайс? Я слышал, что вы погибли во время революции, но... вот оно как. Значит, и вас тоже подобрала Рейте-кун.
— К счастью, именно так. Доктор, я рад видеть, что с вами всё хорошо.
— Бросьте эти формальности. Сейчас я всего лишь мужчина средних лет, которого содержит вон та мелочь.
Это кого он мелочью назвал!? Мне вообще-то шестнадцать, ясно!? И я вообще-то феодалом работаю, ясно!?
— Как грубо... Кстати, что это было за чудовищный вопль, который только что отсюда раздавался? Вроде теперь всё стихло.
— А, это [Подопытный X] немного разбушевался. Но я дал ему вдохнуть усыпляющий газ из растительного чудовища, альрауны, так что теперь он должен проспать несколько часов—
[ГЯ-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-АХХХХХХХХ!]
...слова доктора были прерваны новым воплем.
— Должен был проспать несколько часов... Во всяком случае, так предполагалось.
— Не надо мне тут этого «предполагалось»! Что это вообще за тварь такая!?
Исследования, которые подвергают опасности мои владения — нет, меня саму, — совершенно недопустимы!
— Видишь ли... Я проводил опыт над только что умершим магическим зверем — Джамбо-огром, пытаясь воскресить его в форме, которая [подчинялась бы человеку]. Ничего не вышло. Сейчас он как раз буйствует внутри лаборатории. Как занятно.
— Ничего не занятно!
Угх, да что это вообще за жуткие вещи он творит?
Пока я в ужасе отшатнулась, стоявший у меня за спиной Сония-кун прошептал мне на ухо:
— Доктор всегда был таким.
— Изначально его считали еретиком, потому что его исследования то и дело заходили на территорию, почти запретную с нравственной точки зрения. Впрочем, кажется, недовольных он заставил замолчать просто выдающимися результатами...
— Хе-хе-хе, ну, в какой-то мере я всё же соблюдал правила. Для опытов над людьми я использовал только заключённых, приговорённых к казни.
— «В какой-то мере»...? У тебя вообще совесть есть...?
Пока Сония-кун смотрел на ухмыляющегося доктора с полным изнеможением, рёв [Гуууууу] продолжал разноситься по зданию.
Более того, по тому, как скрипело всё здание, было ясно: кто-то с яростью колотит по внешним стенам. Страшно.
— Эй, доктор, вам не кажется, что всё становится опасно?
— Да, становится. Я слышу, как трескаются внешние стены из разработанной мной [кобольтовой стали]. Похоже, принудительное воскрешение повредило мозг, из-за чего у него исчез ограничитель мышечной силы.
— Не анализируйте это так спокойно!
Ну дайте мне передохнуть... Я ведь думала, раз пришла сюда с толпой солдат, то всё будет безопасно, и просто решила убить время... Разве Рейте-чан сейчас не в смертельной опасности?
Если чудовище выберется из лаборатории, то первыми оно нападёт на нас... И стоило мне об этом подумать, как—
БАБАХ!
— А, это, несомненно, был звук окончательно пробитой стены.
— Ии-ик!?
Да я же просила вас перестать так буднично это комментировать!
Не успела я это выкрикнуть, как раздались тяжёлые шаги — ТУД! ТУД! — и вслед за ними—
[ГЯ-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-АХХХХ!]
— Он вырвался~~~~~!?
Сокрушив стену чудовищной силой, перед нами возник красный однорогий великан — Джамбо-огр!
— Авававава...! Если подумать, разве огр — это не чудовище полу-первого класса, которое крайне трудно победить? Зачем вы вообще ставили опыты на таком!?
— Фухахаха, хороший вопрос! У гуманоидных чудовищ строение мозга схоже с человеческим, а чем выше вид, тем это сходство сильнее. Именно поэтому я, как авторитет в человеческой нейромедицине, решил применить свои знания, а когда ко мне попал труп огра, подумал: «Вот он, мой шанс, я обязан это сделать!» —
— Вот только сейчас нас из-за этого убьют, вообще-то!?
Пока доктор тараторил своё стремительное объяснение, огр поднял свои громадные руки.
Солдаты поспешно шагнули вперёд, чтобы его остановить, но, похоже, это бесполезно!
— Между прочим, этот огр восемь метров ростом и весит три тонны. Размером его кулак примерно с метр, так что нас всех разом превратит в фарш~
— Нееееет! Я сейчас вот так глупо умру в логове этого тупого старика!
И железный кулак обрушился вниз.
Вот и всё — именно в тот миг, когда Рейте-чан уже почти отчаялась—
— Я этого не допущу.
[Гугох!?]
По исследовательскому корпусу прокатился оглушительный грохот.
Но это был не звук того, как нас раздавили, — это был звук того, как Вайс-кун одной рукой остановил кулак огра...!
Погодите, что!?
— В-Вайс-кун-сан!? Как ты вообще так спокойно его удерживаешь!?
— Я тренировался.
— Да это уже давно не тот уровень, где можно отделаться словом «тренировался»!
Вы вообще видели разницу в размерах между вами!?
И всё же, чтобы происходило нечто настолько нелепое—
— Неужели это [Дар] Вайса-куна!?
— Верно.
С этими словами Вайс-кун отбил гигантский кулак и в ответ с грохотом врезал огру в живот!
В тот же миг раздался ужасающий БУМ, и громадное тело огра улетело прочь.
— Мой Дар — <Небесная снежная башня предела>. Это способность, которая усиливает физические возможности в зависимости от силы скрытой страсти.
Из его тела хлынул и рассыпался бледно-голубой свет.
Это зрелище и правда напоминало метель из белого снега... или, быть может, кружащиеся в воздухе лепестки цветов.
— Сейчас мой коэффициент усиления составляет примерно от трёх до пяти раз. ...Примерно столько же было в ту ночь революции, когда у меня состоялась решающая битва с [Королём наёмников].
— Да это вообще-то очень много!? В каком смысле «столько же», как когда ты защищал целое королевство!?
Когда я это спросила, Вайс-кун и сам будто бы озадачился:
— ...А ведь и правда, почему так?
— Тебе бы стоило хоть немного разобраться в подробностях собственного Дара...
— Я постараюсь. Добавлю к ежедневным тренировкам ещё двадцать часов на управление Даром.
— Прости, но лучше не надо так стараться.
Ну хватит уже, клуб тренировок до потери сознания.
И вообще, если подумать, как человек с физическим усилением в три-пять раз смог отшвырнуть врага весом в три тонны?
У него что, базовые физические данные сами по себе уже какие-то ненормальные...?
— В любом случае, Вайс-кун и правда очень силён. На тебя можно положиться, да?
— А, коэффициент усиления стал четырёхкратным. Почему?
— Откуда мне знать!?
Вайс-кун загадочным образом эволюционирует. И вот перед таким вот ним снова раздались тяжёлые шаги — ТУД.
[ГЯ-А-А-А-А-АХХХХ!]
Джамбо-огр, которого только что снесло ударом, вернулся.
Всё его тело уже было покрыто ранами, из разных мест текла кровь, но глаза по-прежнему полыхали бешеной яростью.
— ...Как жалко. Воскреснув из мёртвых, он лишился рассудка.
[ГОГА-А-А-А-А-А-А-А-А-А-АХХХХХ!]
Оглушительный рёв огра. Джамбо-огр с такой силой вдавил ногу в пол, что тот пошёл трещинами, и бросился на Вайса-куна.
Чудовищная скорость и чудовищная сила. Но—
— Я дам этой душе покой.
Вайс-кун встал перед нами, заслоняя нас собой, и положил руку на меч у пояса.
А затем—
— <Сверхъестественное фехтование Стрейна>. Тайная техника — <Удар выхватыванием: Сияющая вспышка>.
В тот же миг вместе с выхватыванием клинка сорвался ослепительный удар.
А в следующее мгновение раздался [гигантский взрыв], словно испепеливший и самого огра, и всё позади него—!
— Ну вот, победа. Я исполнил свой долг телохранителя.
— Нет, погоди-погоди-погоди-погоди-погоди-погоди-погоди-погоди!
М-меч, вызывающий гигантский взрыв — это вообще что такоооое!?
В облаке пыли доктор Райнхарт пробормотал:
— Любопытно.
— Ого-го... значит, вот оно что такое — <Сверхъестественное фехтование Стрейна>. Техника мгновенного убийства, созданная первым королём, о котором говорили, что он обладал Даром усиливающего типа.
— Хватит уже так буднично это комментировать...
В тот миг, когда Вайс-кун обнажил меч, исход битвы уже был решён.
— Да что это вообще было? Он выхватил меч — синяя вспышка как понеслась: вжух, а потом огр, в которого она попала, — как бабахнет.
— Какой детский словарный запас.
Я тебя прибью!
— Так что это было на самом деле?
Я всё ещё стояла в полном оцепенении, глядя на открывшуюся передо мной картину.
Перед Вайсом-куном тянулась мёртвая полоса разрушений на многие десятки метров.
Институт весь пошёл трещинами и обуглился.
А что до самого важного — Джамбо-огра, — то он [исчез], оставив после себя лишь пятна крови.
Серьёзно...
— Это уже вообще не похоже на разрушения от фехтования... Скорее уж, чем на след от удара клинком, это смахивает на последствия взрыва?
— О, Рейте-кун, ты хорошо подметила. Насколько я могу «видеть», техника под названием [Сияющая вспышка] — это фехтование, вызывающее взрывную реакцию.
— То есть оно и правда взорвалось!?
Да что вообще тогда считается фехтованием!?
— Ты знаешь о морском существе под названием рак-богомол? При весе тела всего около тридцати граммов он, по сути, настоящее чудовище, способное наносить удары, эквивалентные ста пятидесяти килограммам. В момент такого удара происходит явление, называемое светом разрушения атомов [сонолюминесценцией]. Удар сверхвысокой скорости создаёт в воде вакуумные пузырьки, которые мгновенно сжимаются и нагреваются, вызывая коллапс атомов и образование плазмы, испускающей свет. Принц вызывает явление того же рода.
— Да что вообще за принц такой!?
И я ещё раз спрашиваю — что вообще тогда считается фехтованием!?
— Видишь, как из тела принца во время активации способности просачивается бледно-голубой свет? Это называется [лучистое излучение Алисы], и считается сиянием энергии, из которой состоят [Дары], — «силы, дарованной богиней Алисой». Цвет у каждого человека свой, и говорят, что у обладателей Даров усиливающего типа такая утечка проявляется особенно часто. Хотя лучистое излучение Алисы выглядит как свет, по свойствам оно близко к жидкости, а раз «вода течёт вниз», то при сверхзвуковом выхватывании меча из состояния покоя внутри этого излучения вакуумные пузырьки, возникающие в нём, проходят через тот самый плазменный коллапс атомов, о котором я только что говорил, а затем высвобождаются в виде световых клинков, вызывая широкомасштабное взрывное явление—
— Ладно, ладно, я поняла, хватит уже!
Да я и после объяснений ничего не понимаю!
В любом случае, ясно только одно: это какое-то безумное, нелепое фехтование.
С меня и этого достаточно.
— Кстати, одной из тем моих исследований является выяснение того, что же за сущность представляет собой [богиня Алиса], которая принесла людям Дары. Поскольку лучистое излучение по свойствам близко к жидкости, а «вода течёт вниз», я полагаю, что, вероятнее всего, она обитает в горных районах...
— Доктор всё ещё продолжает... Вот поэтому вас и считают еретиком.
— Да, когда я был в королевской столице, богословы часто подсылали ко мне убийц. Впрочем, я не стал их сдавать, а просто побеждал и с благодарностью использовал как материал для опытов... впрочем, неважно.
— Да вы и так уже всё сказали.
Я в полном изумлении смотрела на этого длинноволосого старика, который хихикал: «Гуфуфу». Ну и чудака же я подобрала.
— ...Конечно, уже поздновато об этом говорить, но, возможно, вам стоило бы просто избавиться от меня? Я не дотягиваю до принцев, однако в высших кругах меня тоже считают опасным человеком. Даже после изгнания ко мне несколько раз подсылали убийц.
А? Это он сейчас к чему?
— Нет, вы что, дурак?
— Д-дурак...?
— Да, дурак. Если я откажусь от вас, это будет значить, что я сама отрицаю [себя, принявшую решение подобрать вас] несколько месяцев назад. А такое для абсолютного зла — позор.
Вот почему я решила не выбрасывать и тех принцев, которых купила, даже если теперь и жалею об этом.
— Я никогда не ошибаюсь. Я всегда верю, что в конечном счёте мой выбор приведёт к хорошему результату. Поняли, старик?
— ...А, понял. И всё же, меня всю жизнь называли вундеркиндом и гением, но дураком меня назвали впервые...
— Буду называть вас так столько раз, сколько потребуется. После этого инцидента с разбушевавшимся трупом я поняла, что вы из тех людей, за кем нужен регулярный присмотр.
Правда, какой же беспомощный старик. Похоже, в бытовом смысле он вообще ни на что не способен.
А я, наоборот, совершенное существо, поэтому просто не могу не вмешиваться, когда вижу перед собой настолько безнадёжного человека.
Ах, точно.
— В следующий раз я останусь ночевать в исследовательском институте.
— Хм?
— Я приготовлю вам нормальную еду, так что будете учиться готовить. И, похоже, даже моетесь вы кое-как, так что я ещё и научу вас правильно мыться.
— А-а-а!?!?!?!?
Это ещё что с ним? Доктор скорчил такое лицо, какого я у него ещё ни разу не видела.
А, может, он просто стесняется, что его будут купать?
— Я совсем не против. Надену купальник, и меня нисколько не интересует голое тело старика, который почти вдвое старше меня.
— Дело не в этом...
И тут Вайс-кун, уже убравший меч в ножны, окликнул:
— Госпожа Рейте.
— А, хорошая работа. Ты правда меня спас... постой, а почему голубое сияние по всему твоему телу стало ещё ярче, чем раньше!?
— Ах, мой коэффициент физического усиления стал пятикратным.
— Почему!?
Насколько я помню, Дар Вайса-куна, <Небесная снежная башня предела>, — это способность усиливать тело в зависимости от страсти, вроде мотивации или гнева, верно!?
Так почему он растёт уже после боя!?
— Что важнее, госпожа Рейте. Не следует слишком баловать бесполезных людей.
— Б-бесполезного человека, то есть доктора? А Вайс-кун всегда говорил таким нажимом...?
— За этот инцидент с буйством трупа, в который была втянута вы, госпожа этих земель, я считаю, что его следует заключить в тюрьму.
— В тюрьму!?
Что это на тебя нашло, Вайс-кун? У тебя что, какая-то личная неприязнь к доктору?
— Н-ну, не думаю, что нужно заходить так далеко... Я ведь и сама в это влезла, потому что без всякой договорённости заявилась в институт прямо во время экспериментов. Верно?
— Мм, это правда, что я подверг тебя опасности...
— Эксперименты с магическими существами по самой своей природе опасны. Именно поэтому я и построила исследовательский институт рядом со штабом Охранной бригады.
Если чудовище вырвется и ранит жителей, то налоговые поступления сократятся. Я предусмотрела контрмеры.
— Так что раз уж я сама пришла сюда, прекрасно зная о риске, значит, это моя вина как правительницы. Верно, доктор?
— Ну... любой другой региональный владыка наверняка бы меня казнил...
У других — по-другому.
— Я, вообще-то, крайне злая правительница. И я уже решила, что не стану делать таких вещей, как перекладывать преступления на своих подданных.
Для меня преступления — это знаки отличия.
Более того, если их станет больше, мой устрашающий образ только усилится, и все будут бояться меня ещё сильнее. Великолепно!
— К тому же я уже поручила доктору немало работы. Пусть читает больше лекций жителям и делает какие-нибудь полезные вещи.
Неужели вы думаете, что я, злодейка, стала бы держать у себя старика просто так, даром?
Большинство его разработок пока ещё не вышли на массовое производство, но я уже заставляю его делать всякие изобретения, которые, по моим прикидкам, могут помочь развитию владения.
А ещё он обучает городских врачей новейшей медицине и всему такому.
— Вайс-кун, если почувствуешь себя плохо, сразу иди к врачу, хорошо? Наши городские врачи, видимо потому, что очень хотят выбиться в люди, сейчас усердно учатся у доктора и уже все умеют проводить операции на мозге.
— Городские врачи...!?
О, судя по реакции Вайса-куна, наши врачи и правда высокого уровня.
Впрочем, в блистательной королевской столице, наверное, врачей ещё лучше — пруд пруди~
— В общем, на этом инцидент считаю исчерпанным.
— Мм... понял. Раз госпожа Рейте так говорит.
Вайс-кун кивнул, хотя и с явной неохотой.
Наверное, он так необычно разозлился на доктора лишь потому, что по своей серьёзной натуре считает: «За ошибки нужно как следует наказывать». Другого объяснения я не вижу.
— В любом случае, я рад, что вы в безопасности...
— В-ваше высочество!
Едва он договорил со мной, как к Вайсу-куну подбежали солдаты владения.
— Спасибо, что защитили нас и, прежде всего, госпожу Рейте!
— Какой же вы сильный человек! Мы, конечно, слышали слухи, но и представить не могли, что вы настолько могущественны!
— Мы восхищаемся вами, принц!
Глаза у солдат так и сияли.
Похоже, сила Вайса-куна совершенно покорила их сердца.
— П-перестаньте. Я не тот человек, который достоин восхищения... А, нет, это ведь как раз то, за что госпожа Рейте меня бы отругала.
— Вот именно, просто честно принимай восхищение. На этот раз даже я сочла тебя крутым.
— М-м-м-м-м...!
Ух ты, света снова стало больше. Прекрати, а то мне сейчас глаза выжжет, принц-взрывчатка.
— И всё же...
Бросив взгляд в сторону Вайса-куна, сияющего среди окруживших его солдат, я перевела глаза на устроенные им разрушения.
Тут и правда всё напрочь искорёжено и разворочено. Совсем не похоже на то, что это мог сделать один человек одним мечом.
— Вайс-кун и правда оказался сильным. Это внушает уверенность, но...
И всё же—
— Он ведь настолько силён, но всё равно проиграл, да...?
Он сам мне рассказал. В ночь революции, в охваченном пламенем королевском замке, он сразился с человеком по имени [Король наёмников] — и потерпел поражение.
Похоже, его застали врасплох, но даже так победить Вайса-куна должно быть невероятно трудно.
Кажется, мир и правда переполнен чудовищами, которых невозможно даже вообразить.
— [Король наёмников]... Человек, которого второй принц нанял, чтобы совершить революцию.
Интересно, что он за тип.
Мне также любопытен и сам второй принц Шварл, убивший собственного отца-короля ради трона.
Ну, уж в злодействе-то я ему точно не проиграю!
Рейте-чан:
— Мой уровень злодейства — пятьсот тридцать тысяч...!
※На самом деле пять.