Ребенок любимый маной
В странном мире младенец просыпается один на кустике. Неподалеку от него из ручья пьют олениха и ее детеныш, и их присутствие — единственное подтверждение жизни. В воздухе витает запах мха и влажной земли — никаких признаков цивилизации. Младенца охватывает первобытный страх.
Он всхлипывает, поднимая свою крошечную голову с покрытой мхом земли. Его зрение затуманено, высокие деревья вокруг кажутся лишь тенями. Его охватывает паника, и он начинает плакать, понимая, что он один и к тому же, беспомощный. Легкий ветерок колышет листву, донося до него едва различимую мелодию — похожую на далекий бой часов башни, пугающе непривычный. По его щекам катятся слезы, вызванные воспоминаниями, которын он пока не может осознать.
Фантазия, эльфийка, слышит плач ребенка, идет на звук и осторожно берет его на руки. Она убаюкивает его тихим голосочком и покачиванием. — Ш-ш-ш, малыш, теперь ты в безопасности, — шепчет она, проводя пальцами по его тонким черным волосикам и рассматривая его нежные черты лица. Ее глаза расширяются, когда она замечает светящиеся отметины на его крошечном теле — замысловатые узоры, которые слабо пульсируют в такт его крикам, словно реагируя на его эмоции.
— Старейшина... — шепчет она. Старейшина кивает, и они вместе возвращаются в мирную эльфийскую деревню. Когда они подходят к Мировому Древу, вокруг собираются другие эльфы, с любопытством и благоговением наблюдающие за происходящим.
— Мать-дерево, как ты и предсказывала, мы нашли дитя, — говорит Старейшина, показывая младенца.
Голос Мирового Древа мягко разносится по округе. — Слушайте, дети мои. Он — тот, о ком было предсказано, дитя, любимое маной. Его имя — Миксарнт.
Фантазия посмотрела на возвышающееся Мировое Древо, его изумрудная крона мерцала божественной энергией. Пульсирующее свечение, которое она ощутила вокруг Миксарнта, обрело смысл — это была сама мана, реагировавшая на его присутствие.
Голос Мирового Древа эхом разнесся среди собравшихся эльфов, наполненный древней мудростью. — Миксарнт... Да, в этом ребенке заключена сущность Хранителя времени, и он возрожден, чтобы вести нас к светлому будущему.
Фантазия ощутила глубокую связь с ребенком, как будто их судьбы переплелись. Она нежно погладила мягкие волосы младенца, чувствуя, как на нее ложится груз ответственности.
— Что с ним будет? — спросила она с тревогой и любопытством в голосе.
— Пока что он будет жить среди нас и учиться эльфийским премудростям, — ответило Мировое Древо. — Со временем его путь прояснится, и он отправится в предназначенное ему одному путешествие.
Старейшина осторожно передал Миксарнта в руки Фантазии, поручив его ей. В глубине души она давно ждала появления того, о ком говорилось в пророчестве, втайне надеясь однажды стать для него не просто хранительницей. На ее губах играла легкая улыбка, когда она представляла, как сделает из него того человека, каким он должен стать.
Заметив выражение ее лица, Старейшина устало вздохнул. — Я начал передумывать— сказал он с обеспокоенным выражением лица, как будто мог принять неправильное решение. о доверении ребенка Фантазии. — Ты будешь его гидом, когда он вырастет. Как элитный эльфийский маг с глубокой связью с природой и животными, ты хорошо подходишь для этой задачи.
Сердце Фантазии затрепетало от слов старшего, подтвердивших ее тайные надежды. На ее губах заиграла легкая улыбка, когда она посмотрела в невинные глубокие голубые глаза Миксарнта, уже представляя, каким сильным и мудрым человеком он однажды станет. Усталый вздох Старшего только усилил ее радость.
— Для меня большая честь быть наставницей нашего предсказанного героя, старейшина, — сказала она уверенным тоном. — Благодаря вашей мудрости и моим наставлениям мы воспитаем из Миксарнта великого лидера.
Пока она уносила младенца, шелестящие листья и колышущиеся ветви, казалось, благословляли их путь. Она напевала тихую колыбельную, прижимая его к себе, и погрузилась в мысли о будущем. Старейшина потер виски и покачал головой. — Эта женщина... — пробормотал он, прекрасно понимая, что Фантазия уже выбрала себе роль.
Добравшись до своего домика на окраине деревни, Фантазия устроилась в удобном кресле, крепко прижимая к себе Миксарнта. Она провела пальцем по светящимся узорам на его коже, наблюдая, как метки маны мягко пульсируют в ответ на ее прикосновения. — Теперь ты мой, малыш, — прошептала она, нежно поцеловав его в лоб. — И я позабочусь о том, чтобы ты выросл по-настоящему выдающимся. — В этом мире эльфийские женщины могут вырабатывать молоко даже без беременности, используя свою ману — это уникальная особенность их вида. Это одна из причин, по которой Мировое Древо доверило Миксарнта Фантазии, надеясь, что озорная эльфийка научится ответственности и заботе, воспитывая ребёнка, которого так долго ждала.
Несмотря на свой игривый нрав, Фантазия смягчилась, глядя на младенца, которого держит на руках. Она нежно гладит его по мягким волосикам, и в ее прикосновениях сквозит редкая для нее нежность. — Со мной ты вырастешь сильным, — шепчет она успокаивающим голосом. Пока Фантазия кормит ребенка, между ними начинает формироваться глубокая связь, которая со временем станет только крепче.
Со временем Фантазия превращается в заботливую и преданную няню, а ее игривый нрав сменяется нежной материнской теплотой. Она посвящает себя воспитанию Миксарнта, успокаивает его, когда он плачет, и знакомит его с миром природы. Старейшина и его жена помогают Фантазии в ее родительском пути. Вместе они заботятся о том, чтобы Миксарнт получал любовь и заботу, необходимые для его полноценного развития.
По мере взросления Миксарнта Фантазия с гордостью наблюдает за тем, как развиваются его природные способности, особенно связь с маной природы. Ее любовь к нему крепнет, подпитываемая желанием способствовать его развитию и укреплению духа.
— Миксарнт! Давай поиграем! — позвала Ника, прекрасная эльфийская принцесса с зелёными волосами и изумрудными глазами из королевства Эльведония. Она часто приходила в деревню под Мировым древом, где жил Миксарнт, и они играли вместе.
В зеленых окрестностях эльфийской деревни Миксарнт и Ника весело играют в салки, и их смех разносится под сенью листвы. Пятилетние дети беззаботно резвятся, их смех смешивается с пением лесных обитателей. Фантазия наблюдает за ними издалека, и на ее лице играет довольная улыбка, пока она смотрит, как зарождается роман между ее подопечным и принцессой. Ее собственные чувства к Миксарнту продолжают развиваться. Это сложная смесь материнской привязанности, нежности и глубоко запрятанного желания близости, которое она не осмеливается признать, по крайней мере пока.
Когда солнце начинает садиться, заливая пейзаж теплым оранжевым светом, Ника и Миксарнт падают на землю, уставшие после игры. Принцесса смахивает с лица прядь изумрудных волос, ее глаза сверкают весельем. — Давай отдохнем, Миксарнт.
— Ну и ну, Ника, для принцессы ты слишком шумная, — поддразнил ее Миксарнт, и Ника хихикнула. Ее старшая сестра Роуз, которой 300 лет, наблюдала за ними издалека.
— Я рада, что королевская семья не испытывает неприязни к Миксарнту. Честно говоря, удивительно, что эльфы Эльведории приняли его, — сказала Фантазия Роуз. — Здесь, в Деревне Мирового Древа, его все обожают, но я не ожидала, что в Эльведории, королевстве, известном своим пренебрежительным отношением к людям, к нему будут относиться так же.
Роуз тихо усмехнулась, наблюдая за тем, как Ника и Миксарнт отдыхают и болтают. — Это действительно удивительно, Фантазия. Королевская семья, особенно моя младшая сестра Ника, очень привязалась к Миксарнту. Возможно, дело в том, что в его жилах течет кровь и людей, и эльфов.
Она сделала паузу, задумчиво глядя на Фантазию своими изумрудными глазами. — А может быть, дело в чем-то более глубоком — в необходимости гармонии между расами для поддержания баланса в мире. Фантазия внимательно слушала, ее мысли бешено неслись вскачь. — Может быть, у существования Миксарнта есть более великая цель, выходящая за рамки расы и судьбы? — От этой мысли по ее телу пробежал холодок, она почувствовала одновременно и волнение и тревогу.
— Что ж, в конце концов, он и есть тот самый ребенок из пророчества, — заметила Фантазия. — И давайте не будем забывать, что Мать-Древо наверняка рассердится, если эльфы Эльведории причинят вред Миксарнту.
Роза задумчиво кивнула. — Верно. Даже мы, эльфы Эльведории, признаем в нем предсказанное дитя. Выступить против него означало бы бросить вызов самой Матушке-Древу, а это то, чего мы бы никогда не сделали. — Ее взгляд смягчился, когда она увидела, как Ника и Миксарнт разделяют сердечный момент, скрепляя обещание пожениться друг на друге, когда им исполнится 18.
— Эй, Ника, когда нам исполнится по 18, давай поженимся по-настоящему — по-настоящему! — взволнованно сказал Миксарнт.
Щеки Ники покраснели, а глаза сияли от радости. Она всегда была в него влюблена, тем более что Миксарнт всегда защищал ее от жуков и насекомых.
— Пр-правда? Ты хочешь, чтобы я стала твоей невестой? Потом не сможешь отказаться, ладно? — хихикнув, спросила Ника, и они скрепили обещание клятвой на мизинцах.
Фантазия тоже наблюдает за происходящим с маской безразличия на лице, пока Ника и Миксарнт дают друг другу юношеское обещание. На первый взгляд кажется, что для впечатлительных детей это просто очередная игра. Но Фантазия чувствует глубину их чувств, которая намекает на зарождающийся роман, а может, и на нечто большее. Слова Роуз эхом отдаются в ее голове, и Фантазия вспоминает о своей неразделенной любви к Миксарну. Неужели сама судьба распорядилась так, что их связали и материнские, и романтические узы? Тяжело вздохнув, она на время отбрасывает эти сложные чувства и сосредотачивается на насущных потребностях детей. — Кажется, наши малыши очень сблизились. Полагаю, это естественно, учитывая, сколько времени они проводят вместе.