Возвращение с великой победой
Ло Ге взорвали!
Жаль, что он не погиб при взрыве.
Его боевой конь был огромен, поэтому он заблокировал большую часть урона от взрывов.
Но его ноги были разорваны на куски.
С тех пор Ло Ге стал калекой и не мог ходить.
Поскольку их командир был тяжело ранен, варварские солдаты, пришедшие им на помощь, не имели никакого желания сражаться дальше. Многие из них были убиты или ранены во время взрыва, и они были побеждены один за другим.
Взрывчатка напугала лошадей и заставила их потерять управление. Лошади, везущие солдат, в панике бежали, убегая вглубь луга и больше не подчиняясь приказам.
Армия варваров и без того была дезорганизована, а теперь в ней царил полный хаос.
Чэнь Куй и Бянь ЦзиПин вывели из засады три тысячи солдат.
— Убивайте, воины, убивайте всех варваров и защищайте свою Великую Да Ци! За каждую отрубленную голову вы будете вознаграждены 10 катти риса и 5 катти лапши... Братья, следуйте за мной и рубите их, они все — хорошая еда!
Армия семьи Чжань набралась смелости и устремилась вперед.
Солдаты, облаченные в тяжелые доспехи и держа в руках МаДао, возглавили атаку на вражеский лагерь.
Затем последовала команда арбалетчиков Цинь со стрелами, а также лучники.
Наконец, нужно было лишь подождать, пока солдаты добьют врага.
Команда из трех тысяч человек сражалась с натиском двадцати тысяч человек.
Чжань ЧэнъИнь стоял на городской стене, и у него было предчувствие, что они блестяще выиграют эту битву.
Эта засада продолжалась до 3:30 утра.
Е Муму волновалась за результат и не могла заснуть.
Это был первый раз, когда армия семьи Чжань взяла на себя инициативу в нападении. Если бы они проиграли, это повлияло бы на их последующий моральный дух.
Если они победят, их моральный дух повысится, и они смогут вести партизанскую войну с большей легкостью и уверенностью.
Конечно же, Чэнь Куй, Чэнь У, Бянь ЦзиПин, У СаньЛан... вернулись с великой победой!
Все жители города слишком долго подвергались угнетению со стороны варваров, и им отчаянно нужна была победа, чтобы почувствовать гордость.
Сегодня, даже в три часа ночи, по обе стороны городских ворот горели факелы, освещая ночь, как день.
Простые люди приходили стихийно, принося вернувшимся героям воду и сэкономленную горячую кашу.
Солдаты под командованием Чэнь У убили больше всего врагов. Как только они вошли в город, на них набросились солдаты в лагере, которые подняли их и подбросили высоко, затем опустили их и снова подбросили.
Волны приветственных криков становились все выше и выше.
Все были так счастливы.
Они слишком долго чувствовали себя разочарованными, и им отчаянно нужна была победа, чтобы выплеснуть свой гнев.
Чжань Чэнъинь спустился с городской стены. Чэнь Куй, Чэнь У, У СаньЛан и Бянь ЦзиПин были все в крови и измучены, но все они были очень счастливы.
Они опустились на колени и поклонились Чжан ЧэнъИню со слезами на глазах.
— Генерал, мы оправдали всеобщие ожидания и победили!
Чжань ЧэнъИнь быстро помог им подняться:
— Генералы, пожалуйста, встаньте.
Чэнь Куй вытер теплую кровь с лица и сказал:
— Черт возьми, как приятно сражаться! Генерал, перед тем как мы отправились в бой, вы сказали, что если мы убьем варвара, то получим в награду десять катти риса и пять катти муки. Это все еще считается?
Чжань ЧэнъИнь сказал:
— Не забыл об этом!
Чэнь Куй вынул из-за пояса окровавленный тканевый мешок и было видно, что все это были человеческие уши, всего их было более двухсот.
В великом государстве Да Ци, когда убивали вражеского солдата, им отрубили левое ухо. Голову было трудно носить, и она легко воняла в жаркую погоду.
Было принято, что если солдат противника был убит, ему отрубали левое ухо, вместо головы.
Он от души рассмеялся:
— Более 2000 катти риса, 1000 катти муки... Ха-ха-ха, у этого генерала есть еда.
Чжань ЧэнъИнь сказал Тянь Циню:
— Открой амбар и раздай награды солдатам!
Услышав о раздаче наград, все солдаты, отправлявшиеся в бой, побежали к амбару и построились.
Двери зернохранилища были открыты с обеих сторон, и в свете огня все увидели огромное количество зерна, аккуратно сложенного внутри.
Ух ты...
Столько еды, это впечатляло!
Будь то солдаты или народ, которые приветствуют триумфальное возвращение солдат.
Видя зерно, сложенное в амбаре...
Все были ошеломлены.
Такого количества еды хватит на целый батальон солдат надолго, и, даже, всем жителям города ее хватит на полгода!
Ах, наконец-то в ЧжэнГуане больше нет недостатка в еде!
Простые люди, которым по будням доставалось только каша, были счастливее солдат.
При наличии еды никто больше не умрет от голода.
Каша, которую раздавали в Генеральском особняке, была густой и липкой, и она не падала, если в нее втыкать палочки для еды.
Кроме того, в состав каши входят мясной фарш, овощи, соль и масло.
Теперь каждый раз, когда они получают кашу, они могут получить и большой арбуз, который вдвое больше того, что был в предыдущие два дня.
Даже до осады у них никогда не было такой хорошей жизни.
Теперь армия семьи Чжань даже одержала еще одну победу.
Казалось, их ждали хорошие дни.
Глаза людей наполнились слезами.
Солдаты, не покинувшие город для участия в боевых действиях, а также новобранцы — все хотели отправиться на поле боя, чтобы убивать врага.
Если убить варвара, можно получить десять катти риса и пять катти муки.
Такого количества еды семье хватит на месяц, а если оставить немного для приготовления каши, то ее хватит и на полтора месяца.
Как они могли не быть тронуты?
Специально для новобранцев, которые вступили в армию, они получают четыре катти риса и один катти муки каждый месяц.
Теперь, когда перед ними большая партия армейского продовольствия, они с нетерпением ждут возможности отправиться на поле боя.
— Генерал Чэнь Куй, вы убили 240 солдат противника и получили 2400 катти риса и 1200 катти муки.
Ши Чжун*, последователи, охранники Чэнь Куя... все жили в особняке Чэнь Куя.
Вместе эти люди смогли вывезти 5000 катти риса и более 2000 катти муки.
Они радостно выстроились в первых рядах, неся на спинах сумки с едой, и радостно зашагали к особняку генерала Чэнь Куя.
Такого количества еды хватит, чтобы прокормить весь генеральский особняк в течение года!
После одного сражения генерал Чэнь Куй разбогател.
Те немногие оставшиеся солдаты, которые не отправились на поле боя, все завидовали.
Его младший брат Чэнь У не сильно отставал, убив триста врагов. Никто не знал, как он это сделал, но он даже не выдохся.
Он, его охрана и окружение получили больше еды, чем его брат.
Шесть тысяч катти риса и три тысячи катти муки.
Были созваны все слуги, и каждый из них с радостью понес домой рис и муку.
У СаньЛан получил более 3000 катти зерна, и его слуги помогли ему отнести его обратно.
Его младший сын тоже пришел и увидел столько еды. Он спросил детским голосом:
— Отец, неужели мы с мамой больше никогда не будем голодать?
У СаньЛан поперхнулся и ответил:
— Ну, отец никогда в жизни не оставит тебя голодным.
Бянь ЦзиПин также получил более 3000 катти продовольствия. Он позвал солдат в казарму, чтобы они помогли отнести рис в палатку.
Эта великая победа не только подняла боевой дух.
Это также заставляло солдат идти на поле боя и убивать врагов только ради того, чтобы получить больше еды.
Окончательная статистика:
На юге города находилось 50 000 варварских солдат, 10 000 из которых погибли во время взрывов, более 2 000 были растоптаны насмерть испуганными лошадьми и более 3 000 были зарублены партизанами армии семьи Чжань.
Варварская армия к югу от города потеряла 15 000 человек.
Потери на севере города были еще более серьезными.
Первым районом, который поддержал Ло Ге, стала северная часть за городом.
Он стремился к быстрому успеху и повел за собой 30 000 человек для оказания поддержки, но он не ожидал, что большая часть взрывчатки будет зарыта на дороге, которая должна пройти рядом с северной частью города.
В то время из 30 000 человек погибло 8000, а бесчисленное множество получили ранения.
Коня Ло Ге снесло взрымом на месте, а ноги принца превратились в кровавое месиво.
Поддерживавшие его солдаты поспешили отвести его обратно.
Без командира некому было поддержать северную часть города.
Чэнь У был смелее в использовании войск, чем Чэнь Куй. Он мобилизовал более 10 000 солдат и вырвался из городских ворот.
Они схватили свои МаДао и яростно преследовали убегающих варваров.
Из 50 000 человек, проживавших на севере города, некоторые погибли в результате взрыва, некоторые были растоптаны лошадьми, а некоторые погибли от рук армии семьи Чжань.
Число погибших от рук варваров на севере города достигло 25 000 человек.
В результате партизанской войны варвары потеряли 40 000 человек.
Из армии семьи Чжань погибло всего несколько сотен человек.
Значительная часть погибших солдат была плохо экипирована, их доспехи и оружие уступали доспехам и оружию военачальников, носивших тяжелые доспехи.
Чжань ЧэнъИнь и многие генералы были очень счастливы.
Меньшинство победило большинство, в результате чего варвары потеряли 40 000 человек.
Целых 40 000 человек!
Раньше они никогда бы не осмелились представить, что однажды им удастся убить 40 000 варваров, несмотря на огромную разницу в численности.
Эта битва не только вернула уверенность в себе обескураженным солдатам.
Даже если их осадить, они все равно могли нанести серьезный урон армии варваров.
После того, как Чэнь Куй и несколько генералов отнесли еду в особняки, они вернулись в командный зал на городской стене.
Чжань ЧэнъИнь попросил кого-то вынести недопитое вино с прошлого раза, а повара — приготовить несколько блюд и отнести их к городской стене.
Все пили и весело болтали.
Лицо Чэнь У было залито кровью, и прежде чем он успел его смыть, он выпил бутылку пива.
— Я так счастлив!! Я убил триста человек. Триста в общей сложности... Я давно не чувствовал себя так хорошо!
_________________________________
Ши-чжун — так в древнем Китае называли военного адъютанта, который постоянно дежурил при императоре или высших сановниках.