В годы голода я запасалась товарами, чтобы баловать древнего генерала!
Он умрёт

Он умрёт

В годы голода я запасалась товарами, чтобы баловать древнего генерала! Том 1.0 Глава 34.0

Господину Му очень понравилась глазурованная фарфоровая тарелка с изображением феникса, и он с нетерпением ждал возможности перевести деньги.

Она согласилась продать её, и господин Му приедет на виллу, чтобы забрать ее завтра в десять часов.

Закончив мыть посуду и готовясь к установке водяного насоса, она не удержалась и написала письмо Чжань ЧэнъИню.

«Я спросила известного историка, и он сказал, что согласно неофициальной истории, вы погибнете в битве при ЧжэнГуане».

«В конце концов ЧжэнГуань был прорван совместным нападением государства Чу, государства Ци и варваров».

«На вас напали и убили солдаты Ци».

«Чжань ЧэнъИнь, я надеюсь, ты сможешь выжить, но тебе также нужно быть начеку из-за союза Чу, Ци и варваров».

С трепетом она бросила записку в вазу.

***

На границе, в лагере варваров, Ло Ге вышел из себя из-за генералов.

— Две тысячи лошадей разбежались, более трех тысяч солдат были затоптаны насмерть, сотни людей были затоптаны насмерть... Вы даже не знаете, кто это сделал? Мы даже ни одного человека не поймали. Вы - куча мусора, мусора...

Ло Ге схватил чайник со стола и с силой ударил им по стоявшему на коленях перед ним генералу, оставив кровавый след на его лбу.

Все пали ниц на землю, не смея пошевелиться.

Лю Лин утешал его:

— Юный принц, успокойся.

Ло Ге холодно посмотрел на него:

— Скажи мне, кто это сделал?

Лю Лин на мгновение задумался и ответил:

— Это армия семьи Чжань из города.

Ло Ге еще больше разозлился и обратился с вопросом к дрожащим генералам, стоявшим внизу на коленях.

— Вы видели, как они покидали город?

— Ты это видел?

— Кто это видел?

Люди дежурили у городских ворот двенадцать часов, и как только появлялась брешь, начинались обстреливать стрелами.

Однако военный советник из Хань заявил, что это сделала армия семьи Чжань.

— Но они же целый год прятались в городе, как перепела?

— Откуда они взяли эти хлопушки, которые пугали лошадей? Они что, ростут в земле?

Лю Лин опустил голову и сказал:

— Кроме нашей армии и армии семьи Чжань, в ЧжэнГуане больше никого нет.

Ло Ге парировал:

— Шпион Ци, которого поймали несколько дней назад, все еще находится в тюрьме. Жестоко пытайте его и спросите, хочет ли Ци выступить против королевского двора Мобэя!

Раненый солдат сказал:

— Я сейчас же пойду...

В это время они снова услышали звуки петард, доносившиеся как с юга, так и с севера города.

Ло Ге сердито вышел из палатки, и звуки взрыва стали отчетливее.

Солдат верхом на лошади прибыл с докладом.

— Докладываю... Докладываю принцу, что враг внезапно напал на север лагеря. Солдаты и лошади испугались, и армия семьи Чжань выбежала из города. Когда генерал Мо Лянь преследовал армию семьи Чжань, он был убит их взрывчаткой.

Ло Ге спросил с недоверием:

— Что ты сказал? Мо Лянь мертв?

Мо Лянь был его личным солдатом и генералом, которого он повысил. Как он мог умереть просто так?

Как это возможно!

Он борец королевского двора Мобея. В прошлом году никто не мог сравниться с ним на арене для борьбы.

Ло Ге сердито сказал:

— Отправляемся туда, пришлите войска для усиления гарнизона на севере города. Я хочу посмотреть, сделала ли это армия семьи Чжань или Великое царство Ци устало жить и осмелилось убить мой народ!

Он вернулся в шатер, надел доспехи, взял оружие и направился на север города, чтобы сражаться.

Еще один солдат пришел доложить, и все его лицо было в крови.

— Докладываю генералу, что лагерь к югу от города подвергся нападению, палатки были подожжены, лошади испугались и разбежались, а стрелы противника были направлены из далека... Несколько офицеров были застрелены сразу же, как только вышли из палатки!

Ло Ге в гневе схватился за воротник и поднял в руке ятаган.

Лю Лин убеждал его:

— Генерал, опустите меч. Ещё один человек - ещё один солдат. Прекратите убивать невинных людей!

Он внезапно оттолкнул Лю Лина.

— Ты, ханьская собачонка, посмел вмешиваться в мои дела? Исчезни...

Тело Лю Лина было неустойчивым, а его спина едва не коснулась кончика лезвия на дыбе.

Если бы солдат не схватил бы его сейчас, он был бы уже мертв.

Его глаза были холодны, и он спокойно опустил голову.

После того, как солдаты отступили, До Ге приказал:

— В полном вооружении поддерживать юг и север города...

— Да, генерал!

Основная сила - 150 000 человек.

У северо-западных, южных и северных ворот размещено по 50 000 солдат.

Имея 50 000 человек против 20 000 человек Чжань ЧэнъИня, как они могли быть уверены в победе? Как это было возможно?

Ло Ге повел своих людей на мощную поддержку.

***

ЧжэнГуань, на городской стене.

Чжань ЧэнъИнь посмотрел вдаль, в сторону варварской армии.

Началась партизанская война.

Чэнь Куй, Чэнь У, У СаньЛан и Бянь ЦзиПин разделились на две группы, каждая из которых возглавляла по 3000 человек, одетых в доспехи, вооруженных петардами и взрывчаткой, и подошли к лагерям варварской армии на северной и южной сторонах.

Полночь.

В это время люди наиболее сонливы и легко засыпают.

Он стоял на городской стене и смотрел в сторону лагеря варваров.

Подрыв конюшен в северном и южном лагерях был всего лишь отвлекающим маневром.

От начала и до конца Чжань ЧэнъИнь был озабочен главной силой 150-тысячного войска Ло Ге.

Как раз в этот момент из горлышка вазы вылетел листок белой бумаги.

Чжань ЧэнъИнь поднял его, и когда он увидел, что на нем было написано, его зрачки внезапно расширились.

В этом году он умрет в возрасте двадцати одного года.

Город ЧжэнГуань был разрушен, и три страны совместно атаковали город?

Государства Чу и Ци, враждовавшие на протяжении поколений, отбросили свою ненависть и объединили усилия, чтобы аннексировать государство Да Ци.

А также объединитесь с печально известными варварами.

В прошлом, каждую зиму, когда варварские луга покрывались снегом, их кавалерия начинала беспокоить приграничные народы нескольких стран.

Государства Чу и Ци долгое время подвергались притеснениям.

Они не отправляли людей в гарнизоны важных приграничных городов, таких как государство Ци.

В результате на границах двух стран не было людей, и варвары вошли на территорию, как будто они находились на пустой земле.

Хотя они и имели зуб друг на друга, они отбросили прошлые обиды и объединили усилия, чтобы присоединить Великое царство Да Ци.

Теперь, когда Богиня дала ему указания, он никогда не позволит им объединить силы.

Внезапно между югом и востоком города раздался мощный взрыв.

Это было похоже на раскат грома в небе.

Чжань ЧэнъИнь слабо улыбнулся:

— Готово.

Совершенно верно, все атаки с юга и севера города были отвлекающими маневрами, призванными выманить Ло Ге из палатки.

Пока он идет на усиление северных и южных гарнизонов, взрывчатка, зарытая на дороге, будет играть огромную роль.

Можно отправить Ло Ге прямиком на небеса.

Или взорвать основные силы.

Будет ли Ло Ге лидером, зависит от удачи.

Если он возьмет на себя инициативу, он точно умрет!

Бух...

Раздалось еще несколько громких звуков, и дороги между северными и южными воротами были полностью взорваны.

Сон Дуо взволнованно крикнул:

— Генерал, это сработало. Взрывчатка, которую мы закопали, не пропала даром. При таких частых взрывах должны были погибнуть сотни людей. Нет, тысячи или даже десятки тысяч. Мы действительно можем выжить и не оказаться здесь в ловушке и не умереть!

Сон Дуо был так взволнован, что плакал от радости.

Ли ЮаньЧжун и Линь ДаЦзюнь также вытирали слезы радости.

После стольких месяцев борьбы они наконец перехватили инициативу и выиграли битву.

За последний год армия семьи Чжань чувствовала себя очень разочарованной и беспомощной.

Солдаты так долго скрывались в городе, оставшись без боеприпасов и продовольствия, что утратили решимость победить и проявляли трусость, когда пошли в бой.

Им действительно нужна победа, чтобы доказать, что армия семьи Чжань — это лев и ее невозможно победить.

Чжань ЧэнъИнь был так взволнован, что не мог выразить это словами.

Он с нетерпением ждал возможности написать ответ Е Муму.

«Сегодня вечером мы начали партизанскую войну. Сначала мы атаковали северные и южные горнизоны, чтобы выманить Ло Ге и заставить его отправить подкрепление».

«Взрывчатка была зарыта на полпути, по которому он должен пойти. Теперь нам остается только ждать».

«Что станет с младшим братом короля Мобея, молодым принцем, командующим армией в 300 000 человек?»

Е Муму быстро ответила: «Это отличная идея. Его что, уже разнесло насмерть?»

Чжань ЧэнъИнь ответил с улыбкой: «Инь думает, что его должно было взорвать насмерть!»