Глава 117.0
Трава, появившаяся среди обрезков раннее видений, была не лекарственным растением, а ароматической травой.
«Вот почему я не могла найти её до сих пор».
Раз это была не лекарственная трава, никто бы и не подумал использовать её для лечения болезней. Похоже, кто-то случайно обнаружил, что она помогает при болезни Дианы, и начал исследования.
«Но что, если исследования прекратились после смерти Дианы?»
В конце концов, говорили, что полноценное лечение так и не было разработано до самой смерти Дианы.
«В одном из прошлых предсказаний герцогиня сказала, что лекарство уже найдено!»
Но в том будущем Диана умерла летом. Возможно, не следующим летом, а через год или даже позже. Неужели к тому времени этот врач всё же разработал лекарство? Пока Диана была жива, герцог продолжал финансировать исследования. Однако, когда будущее изменилось, Диана умерла слишком рано, и исследования остановились прежде, чем удалось создать лекарство.
Молодой человек, принёсший ароматическую свечу, растерянно ходил с коробкой в руках и осторожно спросил с грустным выражением лица:
— Жалко выбрасывать… Можно я отдам её другому пациенту? Если держать её рядом, симптомы хотя бы немного ослабевают.
— Хорошо, делай что хочешь.
Получив разрешение врача, мужчина вышел, держа коробку с травой для ароматических свеч. Эта трава определённо помогала, если находилась рядом с пациентом. Внезапно она вспомнила груду высушенных ароматических трав, которыми была заполнена комната Дианы в прошлом предсказании.
Тогда они как раз пытались разработать лечение, поэтому приносили траву в комнату, чтобы проверить, будет ли хоть какой-то эффект.
«Было бы здорово, если бы я уже сейчас знала, как сделать лекарство».
Она хотя бы хотела узнать название этой ароматической травы, но даже это пока казалось невозможным. Оставшийся один - врач лишь мрачно листал свою книгу. Она же осматривалась вокруг, пытаясь найти что-нибудь ещё полезное.
В следующий миг пространство вокруг неё исчезло, словно рассеялся туман. Когда зрение прояснилось, перед ней оказалось озадаченное лицо врача. Каждый раз, когда её способность исчезала и она возвращалась в реальность, люди смотрели на неё странно. Ну, это было естественно — ведь она внезапно хватала кого-то за руку и будто выпадала из реальности.
Она продолжила разговор так, словно просто ненадолго задумалась, пытаясь что-то вспомнить.
— Если подумать, это была не лекарственная трава.
— Что?
— Я читала в книге о траве с целебными свойствами. Но сейчас вспомнила, что это была ароматическая трава, которую используют парфюмеры.
Сказав это, она снова схватила его за руку. Возможно, случится чудо и появится ещё одно видение… Но ничего не произошло. Да и раньше у неё никогда не бывало двух предсказаний подряд. Она тихо отпустила руку врача.
— Вы когда-нибудь использовали ароматические свечи для лечения болезни мисс Дианы?
— Ароматические свечи?.. Ну, некоторые душистые травы действительно применяются как лекарственные.
Услышав её уверенный тон, врач, похоже, всерьёз задумался.
— Вам не казалось, что мисс Диане становилось лучше, когда она чувствовала определённый запах?
Может быть, именно так они нашли эффективную траву? Она и сама раньше не обращала внимания, но теперь поняла, что её симптомы всегда облегчались после использования ароматизаторов. Однако врач покачал головой.
— Насколько мне известно, ничего подобного не происходило. Сильные запахи вредны для её состояния, поэтому в спальне леди не используют ароматизаторы.
— Вот как?..
Тогда как они вообще выяснили, что ароматические траву помогают при болезни? Может, пробовали на других пациентах?
Герцогиня, молча слушавшая разговор с полным ожидания лицом, быстро высказала своё мнение:
— Почему бы не принести несколько свечей и не попробовать? Сейчас стоит испытать всё возможное.
Когда даже герцогиня сказала это, врачу ничего не оставалось, кроме как согласиться.
— Если позволите, я принесу несколько свечей и проведу испытания.
— Пожалуйста, сделайте это немедленно.
После её слов в глазах герцогини словно появилась надежда. Она нетерпеливо обратилась к врачу. Тот попросил разрешения сходить в лабораторию за свечами и первым вышел из комнаты.
Ей тоже стоило просмотреть книги о ароматических травах и найти ту самую траву из видения. Если искать с обеих сторон, можно быстро выяснить, что это за растение.
Проводив врача, она допила чай и поднялась. Раз в особняке был пациент, ничего страшного не было в том, чтобы прийти в гости и задержаться надолго.
Диана, находившаяся рядом с Роттом, очень расстроилась, услышав, что они уходят.
— Обязательно приходите ещё.
— Конечно. Если не возражаешь, я буду часто навещать тебя, даже одна. И Ротта тоже приведу.
Она взяла Диану за руку и пообещала вернуться. Её бледные пальцы, похожие на высохшие веточки, были такими тонкими и хрупкими, что казалось — сожми их чуть сильнее, и они сломаются. Но улыбка Дианы была светлой и радостной.
— Вы обязательно должны прийти.
После этого Диана перевела взгляд на Ротта.
Ротт поймал взгляд кузины и слегка кивнул.
«Вы двое действительно близки».
Ну, у Дианы не было братьев и сестёр, а Теренс был намного старше Ротта. Неудивительно, что они хорошо ладили.
Они снова сели в карету, и герцогиня проводила их.
Вернувшись в особняк, она быстро пообедала и сразу отправилась в библиотеку искать книги об ароматических растениях. Теренс ушёл по делам, а Ротт поднялся заниматься.
Похоже, Ротт был в особенно хорошем настроении — возможно, потому что впервые за долгое время посетил резиденцию герцога. Обычно, когда она говорила ему идти учиться, он делал скучающее лицо и медлил. Но сегодня он поднялся наверх с радостной улыбкой.
Благодаря этому она всерьёз устроилась в библиотеке, прихватив корзину с чаем и сладостями. Сев в уголке возле тёплого камина, она начала просматривать книги о растениях, специях и сочетаниях ароматов, пытаясь найти нужную траву.
Пока она читала, повернула голову и заметила Шинсу. Тот лежал рядом с книгой и внимательно смотрел на неё.
Теперь, когда она задумалась, было странно, что сегодня Шинсу вообще был рядом. Обычно он валялся у неё в спальне.
— Почему ты так на меня смотришь?
[Ничего.]
— Что случилось? Почему ты сегодня ходишь за мной?
Шинсу, читавший книгу, молча прищурился и посмотрел на неё. Его уши, стоявшие торчком, словно у сердитого кота, слегка повернулись в сторону.
— …Конечно, мне нравится, когда мы вместе. Я просто спросила из любопытства.
Ей показалось, что он обиделся, поэтому она поспешно исправилась. Было бы слишком бессовестно ворчать на того, кому она до сих пор не могла передать свою силу только потому, что сама не умела пользоваться святой силой.
Шинсу с мрачным видом взглянул на неё и сказал:
[Слуги в особняке беспокоятся о вас двоих.]
— Слуги?
Она уже собиралась спросить «почему», но тут же закрыла рот. Причина была очевидна.
— Пошли слухи, что мы не ладим.
Если подумать, странно, что слухи не распространились раньше. Они уже несколько дней жили раздельно и выглядели несчастными. Неудивительно, что слуги начали обращать внимание.
Но Шинсу добавил кое-что неожиданное.
[Кажется, маленький мальчик тоже переживает.]
— Что? Ротт?
Она поражённо опустила книгу.
— Ротт знает о том, что происходит между нами?
Они изо всех сил старались скрыть всё от Ротта. Запретили слугам болтать и притворялись счастливой парой перед ним.
[Как ты думала скрыть это, если мы живём в одном доме?]
Шинсу посмотрел на неё с жалостью.
— Я не думала, что смогу скрывать это вечно… Но всё равно надеялась, что Ротт не узнает.
Она пыталась скрыть всё, но, видимо, он всё же услышал разговоры слуг. От этого она почувствовала себя жалкой взрослой, которая заставляет ребёнка переживать.
— Но Ротт ничего нам не говорил. Он не выглядел обеспокоенным.
Даже когда они вместе ездили в резиденцию герцога, он казался счастливым. Может быть, он тоже притворялся, будто ничего не знает, потому что они сами играли роли? Неужели актёрские способности наследуются в этой семье?
[Если ситуация выглядит слишком серьёзной, ребёнок может просто бояться спросить.]
— Неужели всё выглядит настолько плохо?
Ну… наверное, выглядело. Молодожёны, которые сразу после свадьбы начали холодную войну — это действительно серьёзно.
Из маленького рта Шинсу вырвался звук, похожий на вздох.
[Лучше всего — ответить на признание и закончить всё это.]
— Я и сама это понимаю.
Она и сама знала, что так не может продолжаться вечно. Прошло уже десять дней с тех пор, как он признался ей и сказал, что подождёт ответа. Было невежливо продолжать молчать.
Если она собиралась отказать — нужно было прямо отказать и вернуться к прежним отношениям фиктивной пары, которая держит дистанцию и лишь делает вид, что всё хорошо. Потому что она больше не могла жить в этих неловких отношениях.
Это всего лишь ответ на признание.
Но, дойдя до этой мысли, она вдруг начала сомневаться в себе.
Какой ответ она на самом деле хотела дать Теренсу?
Действительно ли она хотела быть с ним?
Не то чтобы он ей не нравился. За всё время, что они провели вместе, она успела хорошо узнать его — и внешне, и как человека. Скорее наоборот, он был очень близок к её идеалу.
Теренс оказался неожиданно нежным и привлекательным мужчиной.
Не заметив этого, она начала говорить вслух:
— Если бы я не увидела наше будущее… Возможно, я бы приняла его признание и мы стали бы парой.
Но если ей суждено умереть так, как она видела в предсказании… Как она может так легко сказать: «Давай будем вместе»?
Шинсу, спокойно слушавший её, ровным голосом заметил:
[Разве ты не пытаешься изменить будущее, пока ищешь эти книги?]
— Да… это правда.
Она положила книгу на пол и тяжело вздохнула.
— Возможно, удастся предотвратить смерть Дианы. Но это не значит, что я смогу избежать собственную смерть.
Стоило только вспомнить смерть Дианы. Согласно прошлому предсказанию, она должна была умереть летом, но после изменения будущего её смерть наступит раньше.
Возможно, вместо того чтобы предотвратить свою смерть, она лишь приблизит её.
В отличие от Дианы, она даже не знала точную причину собственной гибели.
«Тогда… как именно они меня убили?»
В предсказании Шинсу ясно сказал, что её убили за злодеяние. Эти слова совсем не подходили для обычного несчастного случая, отравления или убийства. Дело было не только в выборе слов, но и в самом тоне.
«Если бы я только знала, как именно меня убили, я смогла бы подготовиться…»
Пока она глубоко задумалась, равнодушный голос Шинсу снова прервал её мысли:
[Может, тебе стоит рассказать Великому Герцогу о предсказании и обсудить это вместе?]
— Это…