Дневник Мёртвого Мага
Ученик Первого Ранга

Ученик Первого Ранга

Дневник Мёртвого Мага Том 1.0 Глава 6.0

«Помоги, помоги, помоги мне... Убей меня!!!»

— Кха-ах!

Сол подскочил, судорожно хватая ртом воздух.

— Вы очнулись, Господин? — мальчик быстро поднялся с пола и подбежал к кровати.

— Джордж? — Сол узнал в нём парнишку, который спал справа от него в общей спальне.

В той комнате с общими нарами Джордж был единственным, кто проявил к Солу хоть какое-то подобие доброты.

Когда он впервые очнулся в этом мире, у него остались лишь обрывки воспоминаний прежнего владельца тела. Именно Джордж тогда шёпотом рассказал ему на ухо всякую полезную информацию о Башне Магов.

Однако опасаясь, что его самого начнут травить, если застанут за разговором с Солом, Джордж всегда держался на расстоянии при посторонних.

Сейчас же он с заискивающей улыбкой протягивал Солу миску с супом.

— Господин, вы голодны? Позвольте мне вас обслужить?

Сол отстранил суп.

— Не надо. Есть не хочется. Который час? Сколько я был без сознания?

— Вы не приходили в себя около часа. Сейчас примерно восемь... может, чуть больше восьми, — ответил Джордж, повернувшись к песочным часам на стене и прищурившись, чтобы разглядеть время.

Сол проследил за его взглядом и наконец заметил, что находится в отдельной спальне.

Деревянная кровать шириной около полутора метров, два длинных стола, два стула с высокими спинками и совершенно пустой книжный шкаф, занимающий всю стену — вот и вся обстановка.

На стене висели синие песочные часы с отметками времени. Песок только что пересёк отметку в восемь часов.

— Это... комната ученика мага? Я прошёл экзамен? — Тёплая волна облегчения поднялась из груди и разлилась по всему телу.

Волнение, радость и осознание того, что он едва избежал смерти, вызвали глуповатую ухмылку на его лице.

— Хе-хе-хе…

Видя улыбающегося Сола, Джордж тут же подхватил: — Поздравляю, господин!

Вдруг осознав, что потерял самообладание, Сол быстро взял себя в руки и дважды кашлянул.

— Джордж, почему ты здесь?

Мальчик тут же упал на колени.

— Господин, дворецкий велел мне прийти позаботиться о вас.

После того как Сол потерял сознание, дворецкий отправил его в эту свободную комнату на шестом этаже и разрешил Джорджу, который вызвался за ним присматривать, остаться до его пробуждения.

Сол задумался.

Раз меня поместили в комнату ученика мага, значит, меня приняли в их ряды. Но, вероятнее всего, мои магические способности по прежнему очень слабые. Если не найду способа их развить, так и останусь учеником Первого Ранга до конца своих дней.

Он упал в обморок и смог пропустить тест на магические способности, но это также означало, что он понятия не имел о своём истинном уровне таланта.

Придётся как-нибудь найти время и тайком проверить самому.

Волнение от того, что он стал учеником, смешалось с тревогой перед тем, что ждало его впереди, оставив Сола в смешанных чувствах.

Мгновение спустя он выдохнул и заметил, что Джордж всё ещё стоит на коленях, его глаза полны ожидания.

— Э-э... Джордж, ты можешь встать.

— Господин! — наконец заговорил Джордж, когда Сол пришёл в себя. — Пожалуйста, позвольте мне стать вашим личным слугой!

— Личным слугой? — Сол не помнил о таком понятии.

Джордж нервно покосился на левую руку Сола, ту самую костяную, и быстро отвёл взгляд.

— Да, господин. Я видел, как другие ученики магов назначают личных слуг для выполнения повседневных задач. Если вы возьмёте меня к себе, клянусь, я буду служить вам преданно.

Видя как Сол колеблется, Джордж подполз ближе и понизил голос.

— Господин, я мог бы быть вашими глазами и ушами... Я могу следить за Брауном для вас.

Браун? Тот самый, который над ним издевался?

— Господин, я заметил, что после того, как вы тогда получили травму головы и потеряли сознание, Брауна дважды к кому-то вызывали. После этого он стал ещё более высокомерным. Он даже настроил остальных против вас. После этого они сделали так, что на вас одного возложили уборку коридоров на рассвете — работу, которую мы раньше выполняли по очереди.

Зрачки Сола сузились.

Значит, ребята травили его не просто так, а по чьему-то приказу?

Костлявая рука, скрытая рукавом, медленно сжалась в кулак.

Кто-то хочет моей смерти.

Заметив, как изменилось выражение лица Сола, Джордж понял, что его информация попала в цель, и быстро добавил:

— Господин, я могу выяснить, кто стоит за Брауном!

Но Сол, недолго думая, покачал головой.

— Нет. Пока ничего не предпринимай, — сказал он после короткой паузы. — Просто следи за тем, что Браун делает каждый день, но сам не проявляй инициативы. А что касается личного слуги... я спрошу у дворецкого, когда всё утрясётся.

Джордж выглядел немного разочарованным, но быстро воспрянул духом. Он выпрямился и торжественно заявил: — Понял, господин! Если я когда-нибудь понадоблюсь, просто позовите. Джордж с радостью отдаст за вас жизнь!

Он был всего лишь двенадцатилетним мальчиком, полным искренней преданности и пылкого рвения.

Сол не воспринимал такие громкие слова всерьёз.

Он махнул рукой, отпуская Джорджа, а затем спросил: — Ты знаешь, что ученики должны делать дальше?

Джордж выглядел озадаченным и покачал головой.

Логично. Его вызвали сюда недавно, и нельзя ожидать, что он всё знает.

Не желая, чтобы Джордж привлекал слишком много внимания, Сол отправил его обратно. Затем он начал расхаживать по комнате, пытаясь найти что-нибудь полезное.

Он потерял сознание во время экзамена, поэтому, вероятно, пропустил много важной информации.

Комната была маленькой, совершенно непохожей на комнату Конша. Кроме предметов первой необходимости больше ничего не было. Под столом Сол нашёл несколько чистых свитков и перо, впитывающее чернила.

Значит, ему было позволено учиться.

Он прижал оба предмета к груди и снова улыбнулся, плотно сжав губы.

Мои дни в качестве расходного слуги наконец-то закончились. Мне больше не придётся просыпаться каждое утро, гадая, как я умру.

Светлое будущее казалось совсем близким.

Он знал, что природа не одарила его особым талантом, но сам по себе факт, что он остался в живых и был принят в ученики Первого Ранга, уже был чудом.

— Даже если я никогда не продвинусь дальше, я с радостью останусь новичком до самой старости.

*Тук-тук!*

Раздался стук в дверь.

Сол поправил выражение лица и поспешил открыть.

Снаружи стояла знакомая девочка — одна из тех, кто проходил экзамен прямо перед ним. Веснушчатая, с заплетёнными волосами, в простом синем платье и с жёсткой холщовой сумкой на плече.

— Я увидела, как ушёл твой слуга, и решила, что ты уже проснулся, — сказала она с совершенно бесстрастным выражением лица. При каждом слове её голова чуть кивала. — Меня зовут Кели. Я живу рядом, в комнате 603.

Визит с приветствием должен был быть дружелюбным жестом, но её отстранённое поведение делало его странным.

— Привет, я Сол.

Кели взглянула на свиток и перо в его руках и слегка одобрительно кивнула.

— Я пришла к тебе по двум причинам. Во-первых, у тебя высокие ментальные способности, а у меня — магические. Талантливые люди должны держаться вместе.

У Сола слегка дёрнулся уголок рта.

— Во-вторых, ты единственный из последней партии, кто прошёл экзамен и выжил.

От этих слов его сердце пропустило удар.

Значит, это правда, что все, кто провалил экзамен... умерли.

Если у тебя нет таланта, даже возможность становится проклятием.

— Я заметила, что ты одет так же, как слуги Башни, — продолжала Кели. — поэтому и решила, что ты один из испытуемых слуг. Чтобы слуга стал учеником, твоя сила воли должна быть весьма велика.

Хотя Кели и осыпала его комплиментами, Сол не понимал, почему они совсем не вызывали у него никакого удовольствия.

— Вот и всё. Это мои причины, почему я хочу с тобой поладить.

Солу очень хотелось спросить: «А с чего мне вообще хотеть ладить с тобой?»

Но он сдержался.