Младшая сестра моего друга пристаёт лишь ко мне!
Фальшивая девушка груба лишь со мной

Фальшивая девушка груба лишь со мной

Младшая сестра моего друга пристаёт лишь ко мне! Том 5.0 Глава 4.0

Том 5. Глава 4: Фальшивая девушка груба лишь со мной

Наступил вечер. Я оценил ситуацию Ирохи и отправил ей в LINE: — Иду домой. Потом вернулся в квартиру.

Кое-какая часть меня думала: — А вдруг пойти вместе?. Но тогда нам снова пришлось бы держаться на расстоянии. Из-за этой слежки. Пока я не знаю, как президент Цукиномори за мной наблюдает, расслабляться нельзя.

Но была и другая причина. Сообщение от Масиро.

[Масиро]
Аки не было дома. И Ирохи-тян тоже. Я не могу дозвониться до вас обеих. Ты куда-то ушел, не сказав Масиро ни слова. Верно? Мы должны притворяться влюбленными, чтобы обмануть папу. Ты сам это подчеркнул. А теперь ты сразу изменяешь Масиро, идя на свидание с ней? Масиро хочет верить в тебя. Но если вы и правда пошли на свидание… Тогда Масиро должна поддержать твои чувства. Поддержать вас двоих. Даже если ей это не нравится. Извини, что пишу что-то странное. Масиро только что закончила планировать свидание. Но, похоже, всё это было напрасно… (остальное опущено)

Приписка — остальное опущено — это моя работа. После этого шли еще двести строк. Без точек. Это уже другая история. Я лично это не читал.

Вместо этого я позвонил Масиро.

— Похоже, какой-то странный самогипноз вскружил тебе голову. Ты решила, что на самом деле стала моей девушкой. И начала думать: — А вдруг мне изменяют? и всё в таком духе. Ты, наверное, зашла слишком далеко. Но не волнуйся! Как только Масиро отправила это сообщение, она пришла в себя. Она поняла, что ты бы так не поступил.

Она так и не пришла в себя. Мысль, что она моя девушка, всё еще крепко сидела у нее в голове.

Но из этой путаницы я понял главное. Вечерний план сорвался. Это стало еще одной причиной, по которой я вернулся один.

Я вошел в свою комнату и написал Масиро в LINE. Сначала я хотел встретиться у нее. Но моя прекрасная леди сразу и решительно отказалась. Встреча должна была состояться у меня.

Если она считает себя моей девушкой, то войти в ее комнату — нормально, верно? Но, видимо, так работает девичье сердце… Или что-то в этом роде. Откуда мне знать.

Не прошло и десяти секунд, как в дверь постучали.

— П-простите за вторжение.
— Заходи, заходи.

Масиро неловко переминалась с ноги на ногу, пока я провожал ее в гостиную. Я решил приготовить кофе.

— Молоко? Сахар?
— Нет. Масиро может пить черный.
— Ух ты. Раньше ты всегда добавляла и молоко, и сахар. Повзрослела, да?
— Н-не дразни Масиро! Если говорить о прошлом, то ты хуже всех.
— Прости, прости, — я криво улыбнулся и поставил чашку перед ней.

Она сидела напротив и была такой же, как всегда. Совсем не похожей на автора того сообщения. Может, она просто слишком вдохновилась, когда писала. Она же хочет стать писательницей.

Но… она и правда повзрослела. Я молча наблюдал, как она подносит чашку ко рту.

На ней было стильное боди без рукавов. На щеках и губах — легкий след макияжа. Даже ногти были аккуратно подчеркнуты. Каждая мелочь работала на ее красоту. После разговора утром с Отои-сан я снова в этом убедился. У нее было это взрослое обаяние.

Она просто зашла к соседу, но выглядела безупречно. Даже если это из-за ее чувств ко мне или просто тренировка — я не мог не восхищаться.

— Ч-что ты уставился? Это очень грубо.
— П-прости. Я просто подумал, как ты похорошела.
— Что?! С чего это вдруг?!

Ее белое лицо стало пунцовым. О нет, я зашел слишком далеко. Что я делаю? Говорю, что думаю, не считаясь с ее чувствами! В зависимости от ситуации это можно назвать даже домогательством. А тот факт, что я знаю о ее чувствах, делает всё еще хуже. Я похвалил ее слишком легкомысленно. Без особых эмоций.

— П-прости. Я не хотел тебя обидеть.
— Делать комплименты без чувств — не лучшая идея. За такое могут и ножом пырнуть.
— Кажется, я видел подобное аниме… Но в общем, мне правда жаль.
— Если ты в курсе, то ладно.

Она простила меня?..

— И Масиро не против, чтобы ее хвалили. Проблема в другом. Она тогда возлагает большие надежды. А потом снова разочаровывается. Не делай ее слишком счастливой.
— Я… я понял. С этого момента буду осторожнее.
— Хорошо. Если так, то можешь хвалить Масиро время от времени.
— Значит, всё-таки можно?
— Масиро разозлится, если ты сделаешь это спустя рукава, ясно? Но она всё равно хочет, чтобы ты ее хвалил.
— И что же мне с этим делать?..
— Если ты оправдаешь ее ожидания после похвалы, то всё в порядке.
— Как неразумно… Но ты права. Мне ничего не остается.

С точки зрения Масиро, идеальный сценарий такой: парень, который ей нравится, хвалит ее и становится ее бойфрендом. Любой другой вариант ее бы разозлил. Я знаю Масиро так давно. Она может замкнуться в себе на целый день. Меня до сих пор шокирует, что она может быть такой напористой.

— Что ж, ничего не поделаешь. Пока мне позволено поддерживать эти неопределенные отношения. Буду вести себя как избалованный ребенок и мириться с некоторой неразумностью.
— Фуфу. Аки, возможно, Масиро как раз это в тебе и любит.
— Д-да.

Услышав, как хихикающая Масиро так прямо говорит о своих чувствах, я почувствовал, как ёкнуло сердце. Хотел бы я, чтобы она перестала давить на меня, когда я расслаблен. Это вредно для здоровья.

— Тогда перейдем к главному.
— Д-да.
— Для начала Масиро хочет, чтобы ты это прочитал.

Бах!

Передо мной выросла гора исписанных листов А4. Я осторожно спросил, ошеломленный:

— Что это?..
— План свиданий.
— Мне кажется, это уже слишком… Сколько страниц?
— Около 240.
— Это что, роман?

Это же просто план, верно? Кто будет читать 240 страниц плана?

— Ах да, первые 120 страниц — вводный сценарий.
— Зачем для плана сценарий?
— То же самое в ролевых играх или детективах, верно? Мы будем играть в ролевую игру. Поэтому, помимо сеттинга, нужен и сценарий. Это логично.
— Могла бы ты перестать объяснять всё авторскими терминами? Это не помогает.

Макигай Намако иногда делает то же самое. Наверное, это типично для писателей. Я на секунду почти согласился.

— Дай мне взглянуть на сам план свидания.
— Хмф. Масиро вложила в это много сил, но ладно… Читай после страницы 148.
— О боже… Ладно, давай посмотрю.

— Акула-осьминог-самурай обнимает [нечто такое, от чего замирает сердце], и на его лице появляется улыбка, как у медузы.

— Я не понимаю ни одного слова в этом предложении. Что ты заставляешь меня читать?
— Ах, извини! Не та страница. Это должна была быть страница 184. Масиро слишком увлеклась и написала побочную историю для второстепенного персонажа.
— Зачем для плана свидания второстепенный персонаж?.. И еще… самурай-осьминог ест медуз?
— Масиро еще не придумала название, поэтому использовала первое, что пришло в голову. Потом поменяет.
— А эта часть, — от чего замирает сердце?
— Тоже. Масиро еще не решила, что там будет. Пока открытый вопрос.
— Интересно… Можно ли оставить имя и сюжет открытыми? Наверное, так эффективнее, чем бесконечно их обдумывать?
— Верно? Хе-хе.
— Отличный метод… Если забыть, что план свидания — это не роман.
— Я… я в порядке. Самое интересное на странице 184.

— В чем же суть этого плана? — подумал я и начал медленно листать.

— Я всегда думала, что фестивали — это скучно.
Слишком много людей, не протолкнуться. Все девушки в милых юкатах, а я в своем чувствую себя неловко.
Надо мной смеются, потому что сачок для золотых рыбок рвется сразу.
Я не могу ничего выиграть на стрельбище.
Водяные шарики лопаются и обливают меня водой.
Хотя такояки из киоска были вкусными.
Фейерверк.
Я слышу хлопки в небе. Но не вижу форм и цветов.
Под радостные крики людей я ловлю себя на мысли, что не так уж и плохо.
Разве неправильно приходить на фестиваль с такими чувствами?
Нет. В этом году лето другое.
Потому что оно особенное.
С особенным мной и особенным тобой.
Вместе мы изменим эти скучные воспоминания. Сделаем их лучшей страницей лета.

— Хм, понятно.

Что это было? Поэма?

— В общем, Масиро хочет, чтобы мы пошли вместе. На летний фестиваль в этом месяце.
— И для этого нужно было писать 240 страниц?!
— Не смейся над Масиро! Она все тщательно распланировала. Расписание на страницах 239 и 240.
— Так всего две страницы!

Если всё умещается на двух страницах, нужно было с них и начинать! Я понимаю, что для влюбленных нужна атмосфера. Но это явный перебор.

— Но ясно… Летний фестиваль.
— Что? Ты против?
— Нет, вовсе нет. Я просто удивился. Что ты, из всех людей, захочешь идти на фестиваль.
— Масиро и не очень хочет… Но ты же сам сказал, что хочешь пойти, идиот Аки.
— А?
— Ничего. Глупые главные герои пусть горят в аду.
— Ты что-то прошептала, а теперь называешь меня тупым главным героем? Может, ты станешь еще неразумнее?
— Масиро не нравится твой тон, хватит.

Она демонстративно надула губы и отвернулась. Потом мельком взглянула на меня и продолжила.

— Или у тебя были планы с Ирохой-тян?
— Ну, она меня приглашала.
— Эх.
— Нет, была причина! Она пригласила не с теми намерениями, о которых ты думаешь.

Я не мог рассказать про слежку, поэтому получилось неловко.

— С Ирохой-тян, значит…
— Не волнуйся, я стараюсь не привлекать внимания президента. Скорее всего, я откажусь.
— Хм, вот как. Значит, ты хочешь пойти на фестиваль с Масиро, а не с Ирохой-тян.
— Не придавай этому странный смысл… Я просто хочу, чтобы Ироха подружилась с одноклассниками.
— Что ж, у нее и правда много друзей. В отличие от Масиро.
— Может, хватит?
— Кроме того… Ироха-тян постоянно врывается в твою комнату… Ну, это и раньше было обычно… Но не совсем… Ладно, ничего не поделаешь. Но приглашать тебя на фестиваль — это уже слишком. — Она надула губы. — Ты же знаешь, как Масиро относится к тому, кто ей нравится.
— Эм… Ироха не знает о твоих чувствах, так что я думаю…
— О чем ты? Масиро и Аки встречаются. Ты же знаешь. Масиро нравится Ироха-тян. Но приглашать парня Масиро — это слишком.
— Я имею в виду, даже если мы — встречаемся, это же ненастоящее. Я знаю о твоих чувствах и рад. Но просто игнорировать Ироху — это…
— Э-э. Аки?
— Хм? А?

Масиро нахмурилась и в замешательстве склонила голову. Я почувствовал неладное и сделал то же самое… Что-то было не так. Что-то щекотало мозг, намекая на беду.

— Ироха-тян не знает, что наши отношения ненастоящие. Значит, в ее глазах мы — настоящая пара. Поэтому она должна вести себя соответственно. Относиться к тебе как к парню, у которого есть девушка. Верно?
……А?

— То есть… Раз Ироха не знает, что мы притворяемся… для нее мы настоящая пара?

Звучало, как уклончивый ответ политика. Но мне нужно было осмыслить то, что мне только что сказали.

— Именно! Масиро и Аки для нее — настоящие влюбленные. А она приглашает тебя на свидание. Разве это не против правил? Или Масиро ошибается?
— Нет… Если мы выглядим как настоящие, то приглашать чужого парня — худший поступок.
— Верно. Тогда…
— Но погоди секунду.

Я еще раз прокрутил в голове слова Масиро. Я понимал ее логику. Если мы с Масиро — фальшивая пара, то Ироха должна считать нас настоящей. Но здесь есть проблема...

— Ироха же знает, что наши отношения ненастоящие?

— Хм?

— А? Подожди... Ты не знала, что она в курсе?

— Масиро впервые об этом слышит... Э, стой. Ты рассказал Ирохе-тян? Правду?

— Ну, все члены Альянса пятого этажа... То есть все, кто живет здесь, знают, так что...

Черт. Эти фальшивые отношения с Масиро касались будущего нашего Альянса. Я, конечно, рассказал всем участникам. Хотя личность Ирохи как таинственного актера озвучки — Икс — это еще больший секрет.

Но я не ожидал, что Масиро до сих пор думает, будто все в Альянсе верят в нашу — настоящую связь. Из-за этого водоворота проблем я и сам запутался. Кто что знает о наших с ней отношениях?

— Эх... эх... ты хуже всех! Значит, когда Масиро вела себя как твоя девушка... они все знали, что это ложь? Фу... это ужасно... Масиро хочет умереть... Пусть она умрет!

— Успокойся, Масиро! Ты с самого начала не вела себя как девушка! Если уж на то пошло, ты всегда со мной резка!

— И тогда Масиро совершила каминг-аут перед Сумирэ-сенсей... Значит, она все это время знала? Масиро удивлялась, почему она не удивилась!

— Сумирэ-сенсей? Масиро, о чем ты...

— Будь ты проклята, Сикибууу!!!

Масиро что-то кричала. Я не успел спросить, на кого она злится, как она продолжила.

— Значит, причина, по которой Ироха-тян совсем не сдерживалась... и так привязывалась к Аки... была в том, что она знала правду? Уууу!

Ее лицо покраснело, как вареный рак. Она застонала от стыда.

Ироха просто дразнит меня. Я не думаю, что у нее есть причины ревновать. По крайней мере, так было раньше. Но теперь, когда я увидел ее милую и надоедливую сторону, она невольно стала соперницей Масиро.

— Как бы это сказать... Ну, прости. Я был невнимателен.

— Я-я в порядке. Масиро сама виновата, что не поняла.

— Нет, это я был неосторожен. Все эти секреты переплелись. Я запутался, кому что рассказывал.

— Секреты... переплелись...

Масиро вздрогнула. Услышав эти слова, она стиснула зубы и нерешительно заговорила.

— Есть ли... другие секреты? Кроме наших фальшивых отношений?

— А? Нет, это была просто фигура речи.

— Хм. Но у тебя же есть секреты, которые ты скрываешь ото всех? Например... личность того загадочного актера озвучки — Икс.

Она робко показала свою карту. Но это был удар точно в цель. Если бы это была карточная игра, у нее была бы идеальная контрстратегия против моей колоды... Впрочем, мало кто поймет эту аналогию. Я криво улыбнулся.

— Ну, да, это секрет. Я не могу рассказывать из-за договоренностей с актером. Это серьезно.

Я не врал. Хоть мы и не подписывали бумаг, между мной и Ирохой было устное соглашение.

— Хм, правда? Хм.

— Ч-что? Если хочешь что-то сказать — говори.

— Н-нет, ничего.

— Правда? Ладно.

Она постоянно говорит вещи, от которых сжимается сердце. Я на секунду испугался — вдруг Масиро узнала про Ироху? Но по ее лицу ничего нельзя было понять.

— Масиро не проиграет.

— А?

Она пробормотала это так тихо, что я едва расслышал. Погрузившись в мысли, она сунула мне под нос толстую пачку бумаг. Тот самый — план свидания.

— Летний фестиваль.

— Можно, я проверю свои планы на тот день и тогда отвечу?

— Это обязательно. Ты не можешь отказаться.

— Л-ладно... Я посмотрю, что можно сделать.

В тот день у нас запланирована запись. И еще мне нужно будет следить за Ирохой на фестивале. Так что у меня будет причина пойти. Самый эффективный способ — фальшивое свидание с Масиро.

— Значит, в тот день мы идем вдвоем.

— Хорошо. Насчет одежды... Я могу надеть то, что обычно ношу, да?

Обычные люди, наверное, наденут яркие юкаты. Но Масиро их ненавидит. Я был уверен: она будет плеваться ядом в адрес — нормальных людей и проклинать моду на юкаты.

— А? Ты что, тупой?

Она быстро доказала, что я ошибался, обрушив на меня поток оскорблений.

— Ты будешь носить юкату. Это обязательно.

— Серьезно? Я думал, ты против того, чтобы быть как все.

— Масиро ненавидит этих кокетливых идиотов, которые думают только о внешности. Но юката — это часть японской культуры. Нужно уважать традиции.

Она говорила с жаром. А, точно. Такой отаку, как она, могла бы ценить традиции.

— Фестиваль и юката — это единое целое. Иначе нельзя... Рядом со станцией есть магазин, где берут напрокат. Возьми там перед фестивалем.

Рядом со станцией... недалеко от дома Отои-сан...

— Понятно. Интересно, сколько стоит. Надеюсь, бюджет Альянса потянет.

— Не надо. Масиро заплатит.

— А? Нет, я сам...

— Все в порядке. У Масиро достаточно средств.

— Серьезно? Наверное, у дочери президента компании карманных денег больше, чем я могу представить...

— Не смейся над Масиро. Она не просто живет за счет родителей. Она сама зарабатывает.

— О-о-о, какой настрой... Погоди, ты работаешь?

— Ах! Подожди, нет...

Масиро в панике прикрыла рот рукой. Ее лицо менялось в цвете, как светофор.

— М-Масиро просто получила крупную сумму. Не приставай.

— Звучит так, будто ты ввязалась в что-то сомнительное. С тобой все в порядке?

— Э-это просто подработка.

— Например?

— К-какие-то клинические испытания нового лекарства?..

— Почему ты спрашиваешь меня?

— Кстати, у Канарии-сан есть новая программа для авторов. — Курс по написанию клинических исследований~. После приема лекарств авторов госпитализируют, чтобы они сосредоточились на рукописи.

— Пожалуйста, не рассказывай мне о ее методах.

— В общем, неважно, откуда у Масиро деньги. Не лезь в личную жизнь девушки, это отвратительно.

Ее отрицание было слишком подозрительным. Если бы это был детектив, она была бы главной подозреваемой. Если бы это было фэнтези — торговкой-предательницей. Если бы это была... эротическая книга... В общем, ничего хорошего.

Но я верил, что Масиро не сделает ничего плохого. Хотя я слышал истории о девушках из хороших семей, которые идут на сомнительную подработку... Зная ее застенчивость со всеми, кроме меня, думаю, она не даст себя в обиду... Хотя часто жертвами становятся как раз невзрачные девушки... Стоп, не буду об этом думать. Я знаю ее слишком давно, чтобы представлять такое.

Мучимый чувством вины, я схватился за голову. Масиро резко встала.

— Это свидание полностью спланировано Масиро. Поэтому она не позволит Аки платить.

— Масиро...

— Масиро докажет, что она может достойно руководить тобой. Используя все свое оружие... Тогда увидимся.

Оставив после себя слова, похожие на объявление войны, она вышла. Остался только я и 240 страниц — плана.

— Масиро ведет себя странно...

После признания она стала агрессивнее. Но всегда ли она была такой напористой? Что-то в ней изменилось? Понятия не имею. Ломать над этим голову — пустая трата времени.

— Пока что сделаю, что могу.

Я достал телефон и написал Ирохе.

[АКИ]
На летний фестиваль я иду с Масиро. Нужно объяснить почему. Приходи сегодня.

[Ироха]
...А?


— Конечно, я не жду, что ты простишь меня просто так!

— Сразу унижаешься?!

Вечером, когда Ироха пришла, я поприветствовал ее самым древним японским жестом — пал ниц. Она была еще в школьной форме, с носками на ногах. Из-за моего внезапного поклона она даже не успела их снять.

— Я знаю, ты пригласила первой. Я знаю, что должен быть предан Альянсу и не отвлекаться на Масиро. Но в этот раз ничего не поделаешь.

Я объяснил все: подозрения президента Цукиномори, наш договор, необходимость притворяться. И еще про план свидания на 240 страниц... Хотя последнее звучало как шутка, как бы серьезно я ни говорил.

— Учитывая обстоятельства, я иду с Масиро. Так что, если бы ты пошла с друзьями, все было бы идеально...

— Н-ну, я понимаю... Ух, какой тяжелый!

Выслушав меня, Ироха взяла — план и криво улыбнулась. Она сняла носки, забралась на кровать и стала листать страницы, как мангу. Закончив, тяжело вздохнула.

— Любовь Масиро-сэмпая, конечно, сильна.

— В физическом смысле — да.

— И этот прямолинейный подход сработал против несгибаемого сэмпая, превратив его в Ифрита, ха.

— Чем длиннее предложение, тем сложнее.

— “Упрямый” — значит настойчивый! А “Ифрит” — значит твое сердце пылает, как пламя духов! Урок жаргона от Ироха-тян окончен!

— Серьезно? Я и не знал...

Я старшеклассник, но моя жизнь так далека от обычной, что между нами будто стена.

— Ну, я только что это придумала!

— Проклятая!..

На секунду мне стало по-настоящему страшно! Не то чтобы я боялся отстать от моды... Просто как продюсер я должен быть в курсе всего. Да, точно, вот так и объясню.

— Хм... значит, ты идешь с Масиро-сэмпаем...

Ироха с трудом приподнялась, села прямо и уткнулась лицом в колени.

— Фейерверк с сэмпаем, да... Как мне тебя позлить на этот раз~? А, точно, не могу. А я-то ждала~

— Ух... Мне правда жаль. Я не знаю, что сказать...

— Я так хотела провести последний день каникул с сэмпаем~ — ее голос звучал подавленно.

Мое тело пронзили иглы вины. Я до сих пор не знаю, что на самом деле чувствует Ироха. Вряд ли это настоящая любовь. Но то, что я обманул ее ожидания, — факт.

— Аххх... Правда, прости. Я не жду прощения просто так. Я отплачу тебе. Сделаю все, что захочешь. Только, пожалуйста, не...

— ...так ты сказал~

— Хм?

— Ты же только что сказал! Что сделаешь все! Верно?!

— Я... да, точно, говорил...

— Хе-хе-хе. “Все, что угодно”, да~ Интересно, о чем нелепом попросить...

— ...только не мучай меня, ладно?

— Предоставь это мне. Трудности на пути к “Цирку дю Солей” должны быть идеальными~

— Вы хотите сказать, это будет уровня величайших мировых представлений?..

— Ну-ну-ну, раз Ироха-тян такая дооообрая, она простит. Просто будь счастлив~

— А... ну... ладно.

Если подумать, это же как отменить встречу с другом из-за свидания с девушкой? За такое можно возненавидеть. Если она готова простить... пока это просто — нелепость.

— Я напомню о долге позже. А пока наслаждайся временем с Масиро-сэмпаем!

— Понял... А ты что будешь делать?

— Пойду с ребятами из класса, так что не волнуйся. Я же популярна. Покажу вечному сэмпаю-одиночке, как это делается!

Ироха ухмыльнулась и подняла большой палец.

— Итак, насчет расписания на день фестиваля... — я откашлялся и стал серьезнее.

Я переключился в режим продюсера. В последнее время я делал это слишком часто.

— В полдень — запись у Отои-сан. Вечером я с Масиро иду на фестиваль, ты — с одноклассниками. Все понятно?

— Понял, продюсер-сан~

— Перестань так меня называть, а то неправильно поймут.


— Значит, Цукиномори-сан перешла в наступление... Это может плохо кончиться.

— О, давно не виделись. Чем занималась?

— Вышла новая популярная игра для девочек. Сижу дома, играю.

— Звучит круто. Как называется?

— “[Для кого-то вроде тебя]”.

— На мой взгляд, героиня очень надоедливая.