Младшая сестра моего друга пристаёт лишь ко мне!
Редактор, который всех бесит

Редактор, который всех бесит

Младшая сестра моего друга пристаёт лишь ко мне! Том 4.0 Глава 5.0

Том 4. Глава 5: Редактор, который всех бесит

— Сэмпай! Тебе какой галстук? Золотой? Или серебряный?
— Школьный галстук должен быть красным.

Знакомый потолок. Моя комната, как и всегда. Рядом с кроватью стояла Ироха и улыбалась. Прямо как какая-нибудь водяная богиня. Серьёзно, откуда у неё эти галстуки? Смотрятся так, будто их фокусник на карнавале забыл.

— В честь такого честного сэмпая я дарю тебя выбор! Оба твои…
— Опять за своё, они мне не нужны. Просто дай мой обычный, школьный.
— А-ха-ха! Если честно… они сейчас на дне озера.
— Только не говори…
— Я случайно пролила сок на сложенное бельё! Совсем случайно!
— Ирохааааа!
— Фух! Не злись! Я сама от этого пострадала! Думала, сок обычный, а там — концентрат пищевой соды MAX!
— То есть первое, что ты сделала, вломившись ко мне, — опустошила мой холодильник?
— А что тут такого? Это же моя жизненная энергия!

Так и живём. Самый обычный день. Ничего особенного. Начинается с её надоедливого «доброго утра», а дальше — школа.

— Привет, Аки. Ты с утра какой-то помятый.
— Это потому что твоя сестра… Хотя стоп! Это из-за тебя? Да?

Знакомая школа. Неизменный класс. Ироха сидела сзади и улыбалась мне. Такой улыбкой, как у прекрасного принца из сёдзё-манги. Но что не так с этим составом?

— Аки, что с тобой? Словно лиса тебя обманула.
— Лучше скажи, Ироха, почему ты в нашем классе?!
— А-ха-ха, о чём ты? Я не Ироха, я Одзума. Мы, конечно, брат с сестрой, но мы даже разного пола. Перепутать нас сложно.

Голос был Одзу. Но внешность — стопроцентно Ироха. Что происходит? Она снова дурачится?

— Доброе утро… Что случилось?

Мои мучения прервал голос Масиро, вошедшего в класс. Я обернулся с облегчением. Будто нашёл родственника после долгой разлуки.

— Как раз вовремя! Выручай, Маси… Ироха?!
— Что? Не кричи, это раздражает.

Ворчание было масировское. Но человек рядом был… незнакомый. Точнее, ужасно знакомый. Кохината Ироха.

Я обернулся назад. На месте Одзу сидела Ироха и мягко улыбалась, прямо как он.
Я снова обернулся. На месте Масиро сидела Ироха и холодно на меня смотрела.

Меня окружили Ирохи. Что за бред? Все до одного превратились в неё.

— Начинаем урок. Можете продолжать шептаться. Если готовы после этого ползать на коленях и лизать пол.

Знакомые оскорбления мгновенно утихомирили класс. Приказы Королевы вселяли ужас. Но когда я взглянул на доску…
— Ты тоже Ироха?!
— Ообоси-кун. Это уже не шёпот. Зайди ко мне на перемене. Мы всё обсудим.

Голос и слова принадлежали Кагэиси Сумирэ — нашей Ядовитой Королеве. Хотелось сбежать от реальности и похвалить Ироху за крутую озвучку. Но мозг кричал: что-то не так. И ко всему…

— Эй, Ообоси. Хочешь особого внимания от Королевы? Нечестно.

Даже студент А, с которым я почти не общался, стал Ирохой. Около тридцати одноклассников обернулись на мой крик. Нет, не одноклассников — тридцать Ирох! Я смотрел направо, налево. Везде была она, она и снова она.

С криком я выбежал из класса. В коридоре столкнулся с ещё одной Ирохой — она выходила из учительской. Ироха в форме уборщицы мыла пол. Директор Ироха поливала цветы.

Я заскочил в ближайший туалет и умылся ледяной водой. Поднял голову. В зеркале на меня смотрела Ироха.
— Кошмар?!

Я дёрнулся и открыл глаза. Потолок был незнакомый. Комната изменилась. Это был не мой дом, а номер в гостинице, где мы остановились.

Утро? Не совсем. На часах — уже полдень. После вчерашнего я залёг спать только под утро.

— Какой же это был жуткий сон…

Все в нём были Ирохой. Ужасное зрелище. Учитывая её талант, такое даже представить можно. Ладно, хватит. Не хочу это снова переживать.

— Доброе утро…
— А-а-а?!

Меня резко обняли сзади.
— Сэмпай, ты во сне всё время звал меня по имени… Небось, я тебе снилась?
— …!
— О, попала в точку! У сэмпая, кажется, и правда нервы сдают?

В ушах раскатился её смех. Вчера она всё смущалась и просила отпустить. А теперь вернулась к своему обычному, раздражающе-навязчивому поведению. Снова шутит похабно. Никак не похоже на человека, который испытывает романтические чувства.

Если бы ей было не всё равно, она бы так себя не вела. Я попытался успокоиться, но внутри оставалось странное, незнакомое чувство.

— ………
— М-м-м? Сэмпай, ты сегодня тихий. Обычно ты сразу отбиваешься.
— Если думаешь так… то отпусти уже.
— В этой фразе нет никакого смысла!
— ?!

В ответ Ироха сильнее прижалась ко мне. Без тени смущения.
— Сэмпай? Эй, с тобой всё хорошо?
— ………

Хватит дурачиться! Почему она так настойчива? Неужели я ей правда нравлюсь? И эта мягкость… это уже слишком! Что у неё за уровень твёрдости? Как это вообще измеряется? Нужна отдельная шкала!

— Да ты серьёзно в порядке?
— ………

Плохо. Тело и разум отказывались отталкивать её. Обычно это было нетрудно, а сейчас — только учащённое сердцебиение.

— Вернись, сэмпай! Сэмпай, сэмпай, сэмпай!
— ………

Может, это чувство появилось потому, что я стал видеть в Ирохе девушку? Из-за той церемонии? Вздор. Недавно, после истории с Масиро, она злилась и говорила, чтобы я думал об Альянсе пятого этажа. Я был бы последним негодяем, если бы сейчас начал метаться.

— Он меня полностью игнорирует… Может, и правда в больницу?
— ………

А что, если Ироха узнает, что я сейчас чувствую?

Фу, мерзость. Только что на коленях стоял и нёс какую-то высокопарную чушь. Говорил, что будешь идти к цели, а сам — влюбился после одной ночи в отеле? Притворялся, что девушки не интересуют, потому что ты бандит и девственник, а на деле — такой же, как все? Нет, не может быть.

Она больше со мной не заговорит. Да и я бы сам себе противен стал. Отказаться от признания Масиро, вспомнив свои же слова, — так безответственно, что хотелось бы дать себе пощёчину.

Что со мной происходит…

— Сэмпай, просыпайся!
— Да заткнись ты уже?!
— О, наконец-то вернулся.
— Ты… У меня сейчас барабанные перепонки лопнут!
— Сама виновата, что игнорировал. И вообще, ты сегодня спокойно отнёсся к объятиям. Тебе не противно?
— Э… Ну, не то чтобы ненавижу…
— А?
— Нет, стоп! Ненавижу! Кажется… Чёрт! Двигайся, тело!
— О… окей.

Смущённая Ироха отпустила меня. Ощущение её «смертельного оружия» исчезло. Я наконец перевёл дух.

— Сэмпай, ты странно себя ведёшь. Почему?
— Я-я-я-я не знаю! Эй, Одзума-кун?!
— Не знаю. Может, тебя стоит поздравить.
— Онии-тян, о чём ты? Объясни.
— Думаю, мне не стоит говорить. Понимаешь?..

Сумирэ, проснувшаяся раньше, ответила Ирохе, ужасно смущаясь. Одзу лишь ухмылялся, будто всё понял.

Внятного объяснения моему поведению так и не нашлось. Ироха снова подошла и потрогала мой лоб.

— У тебя жар? Может, это из-за ночной прогулки по горам…
— Н-нет, я в порядке!
— Рада слышать. Но… хм…

Она всё ещё была недовольна. Подперла подбородок рукой и задумалась. Один этот жест снова заставил меня думать о ней как о милой. Пока я пытался совладать с этим смятением…

— Фунгуруи Мугуруунафу Кутогуаааа!!!

Атмосферу разорвал странный звук из соседней комнаты. То ли голос, то ли сигнал бедствия.

— Этот звук…
— Угадать нетрудно. Только один человек способен на такой неразборчивый код Морзе.

Пока Сумирэ и Одзу говорили, послышался грохот. Будто что-то упало. Потом — тишина. Шум поднимающегося тела. Шаги по коридору.

Они приблизились. Остановились у нашей двери. Через мгновение дверь распахнулась. Существо, издававшее звуки, присело на корточки. Напоминало обложку плохого альбома.

— Наконец-то… Дедлайн… пройден!

Девушка, которая с криком счастья поднимала к потолку ноутбук, была… вроде знакомая? Цукиномори Масиро.

Её белые волосы растрепались. Кожа стала того же цвета, что и волосы. Выглядела она как зомби. Одежда — та же, что и вчера. Видимо, она всё это время писала.

— Масиро справилась… Хеф…
— А, вот и она.
— Масиро?!
— Масиро-сэмпай?!
— Масиро-чан?!

Все бросились к ней. Одзу вытащили, и Масиро рухнула лицом в пол.

— Ты в порядке?!

Я осторожно поднял её. Лоб покраснел от удара, но в целом она просто выдохлась.

— Хр-р-р… Хр-р-р…
— Вырубилась мгновенно.
— Смотри, какое довольное лицо. Дни перед дедлайном — ад, но радость после него опьяняет.
— Согласна. Это трогательнее, чем любой летний фильм про любовь. Хочется плакать.
— Ты просто пьянеешь от усталости.

Я знал это чувство. Когда работал над мобильной игрой, тоже засиживался до ночи. Тратил кучу времени на черновую работу, чтобы улучшить качество. Нужно быть осторожным, чтобы не попасть в эту ловушку. Конечно, я говорю не из опыта. С Альянсом пятого этажа такого не будет.

— А?

Ноутбук Масиро лежал на полу. Из открытой крышки выпал листок. Я поднял его. Читать без разрешения неудобно, но сообщение было на виду. Я пробежался глазами.

«Масиро тоже хочет к морю. Устала. Даже если будет спать, возьмите с собой».

— Это что, предсмертная записка?
— Она ещё не умерла. Кажется.

Одзу тоже взглянул на листок. Потом подошли Ироха и Сумирэ.

— Масиро-сэмпай так хотела с нами поехать, что оставила записку.
— Прямо как ребёнок, который просит подарок у Санты. Мило.
— Отличная работа, Масиро. Теперь можешь отдохнуть.
— Аминь.

Мы благословили её, словно павшего воина. Но Одзу первым сообразил.

— А? Но мы же пропустили бронь в отеле на побережье?

Эти слова разбили последнюю волю Масиро.

— ………
— ………
— ………

Мы молча переглянулись и покачали головами.

— Ты менял условия брони?
— А ты, сэмпай?
— Сейчас это не важно.

После тридцати секунд молчания мы поняли главное.

— В связи с неявкой в указанное время бронь отменена. Для повторного бронирования выберите другой день.

Мы в панике позвонили в отель. Вот что нам ответили. Обзвонили другие места — всё занято. Сезон.

— Неужели…
— Мы не попадём на море?!

Ироха в отчаянии схватилась за голову и закричала.

— Мы можем просто заехать на пляж и сразу домой.
— Это не то! Мне не нравится!
— К тому же после моря трудно ехать несколько часов. Я не уверена, что доедем благополучно…

Слова Сумирэ стали решающими. Я ещё не хочу умирать. С моей-то удачей.

— Сэмпай…
— Не смотри на меня так… В этот раз я бессилен.

Всё пошло наперекосяк с самого начала. Может, это наказание за то, что мы использовали ситуацию для будущих выгод вместо простого отдыха.

— Прости, Ироха. И Одзу, и Сумирэ, и Масиро. От поездки на море придётся отказаться…

— Сдаваться ещё рано, чирик!
— А?

Эти слова прозвучали как гром среди ясного неба. Я обернулся. У двери стояла светловолосая девушка в готическом платье. Кирабоси Канария. Популярный редактор-идол. Главный редактор Макигай Намако.

Она нашла рукопись Масиро (ту, что на конкурс) и приехала в эту глушь. Сняла для неё номер, чтобы создать идеальные условия для работы.

— Вот почему…
— Канария-тян сделает вам подарок! Роскошная вилла на берегу моря! На одну ночь! Ты, ты, и сэнсэй — все приглашены, чирик!

Она подмигнула.

Час спустя мы стояли на месте, которое указал навигатор Сумирэ.

— Это…
Я вышел из джипа и зажмурился от яркого солнца.

— Да, мы здесь! На этот раз всё получится!
Сумирэ ступила на белый песок и окинула взглядом пейзаж.

— Масиро так долго ждала…
Масиро стояла рядом и смотрела на море ностальгически.

— Это… мо-о-о-о-о-о-ре!!!
Ироха вскинула руки и закричала во весь голос, как айдол на курорте.

— Всё синее. И вокруг ни души, — пробормотал Одзу.
— Неужели в Японии ещё остались такие места?

Песчаный пляж простирался до горизонта. Никого. Позади нас стоял двухэтажный дом, вмещающий человек двадцать. Слишком большой даже для семьи. Напоминало тренировочный лагерь из спортивной манги.

— Логично, что здесь пусто. В конце концов…

Мы с Одзу выгружали вещи. На парковку въехала ещё одна машина. Стильный красный кабриолет, явно иномарка.

Из машины вышла Канария. Золотистые волосы развевались на ветру. Стильные солнцезащитные очки. Фотогенично до зубов.

— В конце концов, это её личный пляж.
— От неё прямо веет успехом.
— Президент Цукиномори, как глава компании, богаче. Но по личному шику Канария её обошла.
— Редакторы что, так много зарабатывают?
— Нет, — покачал головой я.

Ироха подслушала наш разговор о деньгах и присоединилась.

— Может, она столько популярных романов написала?
— Компания может ценить, но доход всё равно ограничен. Популярный редактор может получать, скажем, до десяти миллионов. Но этого мало для частного пляжа.
— Десять миллионов?! Это же огромные деньги! А сколько стоит такой пляж? Сто миллионов?!
— Интересно. Думаю, и этого мало.
— Серьёзно?!
— Понятно. Со ста миллионами можно запустить бизнес, но не купить роскошь. Как говорит Аки, это неэффективно.
— Если бы у тебя было личных пятьсот миллионов, ты мог бы позволить себе тратить. Но частный пляж…

Одзу задумчиво замолчал.

— Вы правда ещё учитесь в школе? Ваши познания в финансах пугают, — сказала Ироха, с восхищением глядя на меня.

Я просто поделился мыслями. Это скорее про экономику, но детали не важны.

Она говорит так, будто обычный старшеклассник не должен этого знать. И она права. Но я из тех, кто считает: чем раньше узнаешь такие вещи, тем лучше для общества. Почему этому до сих пор не учат в школах?

— Но, сэмпай, — не сдавалась Ироха, — если всё так, то откуда у Канарии-сан частный пляж и вилла? Не с зарплаты же редактора!

— Думаю, зарплата — не главный её доход, — предположил я. — Скорее всего, у неё много подработок.

— Подработок?

— Она же продюсирует авторов. Это целый бизнес. Я кое-что нарыл…

Я достал телефон и показал Ирохе данные.

— Смотри. У неё есть онлайн-салон. Подписка — 800 иен в месяц. А подписчиков — 20 тысяч.

— То есть… 16 миллионов в месяц?

— Именно. А ещё она каждый раз, когда выходит новая книга её автора, выпускает CD. Они попадают в топ-10 Oricon.

— И это ещё плюс… 2 миллиона в месяц?

— Как минимум. И это не считая рекламы. Если брать прямые контракты, без агентств, то ещё полтора миллиона.

— У меня голова кругом идёт, — простонала Ироха.

— Плюс её базовая зарплата — миллионов пять. Итого около 600 миллионов в год. А если добавить выступления, конференции…

— Хватит! Я поняла! Канария-сан — денежный монстр! — Ироха заткнула уши.

Для неё эти цифры звучали как сказка. Мозг отказывался верить. Хотя, если честно, 600 миллионов — это примерно то, что мы можем заработать на «Ночи, когда кричал чёрный козёл» в HoneyPlay. Но для одного человека… Да, это впечатляет.

— Ого, — раздался сзади медовый голос. — Ты так много знаешь о Канарии-тян? Ты что, в неё влюблён, чирик?

Мы обернулись. Перед нами стояла сама (самопровозглашённая) 17-летняя редактор-идол. Она втиснулась между нами и кокетливо улыбнулась, словно суккуб.

— Не надо было быть таким скучным! Канария-тян сама бы всё рассказала. Даром! Она отдала бы тебе и сердце, и тело, и кошелёк, чирик?

— Разве айдолу положено ставить одинокого парня на первое место? — съехидничал я.

— Не будь таким! Все фанаты для Канарии-тян одинаково важны!

— Какая виртуозная софистика…

У неё были большие, круглые глаза. Рост — миниатюрный, но фигура — очень даже. Типичная «большегрудая лолита», мечта любого отаку. На живых концертах её, наверное, обожают.

— Ну, если хочешь знать правду — Канария-тян тебе расскажет, чирик. Скромничать тут нечего.

— Это правда, — подтвердил Одзу, присоединившись к разговору. — Канария-сан вечно хвастается своими доходами. В издательстве все об этом знают.

— Масиро.

Масиро, до этого заворожённо смотревшая на море, теперь стояла рядом со мной, будто щит. Кстати, она ведь автор, которого курирует Канария. Они давно знакомы.

— Фу! — фыркнула Канария. — Канария-тян не хвастается! Просто все спрашивают, и она честно отвечает! Это же нормально, чирик?

— Нормально? — удивился я. — Хвастаться доходами перед коллегами в японской компании? Разве это не создаёт напряжения?

Я знал, как бывает. Выделяющихся людей часто недолюбливают. Мне стало интересно, как она умудряется избегать проблем.

— Хм? — Канария мило наклонила голову. — А какое право имеют эти неудачники жаловаться на Канарию-тян, чирик?

— Неудачники?

— Ну, в переносном смысле. Настоящие неудачники сами держатся от неё подальше.

— И… что дальше?

— Около 90% продаж издательства UZA — это заслуга романов, которые продюсирует Канария-тян. У них просто нет права голоса, чирик?

— Девяносто процентов…

Вот это да. При таком положении она, наверное, может вообще всё. Я снова поразился размаху. Она выглядит как ребёнок, но её влияние колоссально. А Ироха рядом с ней — просто стенд. И мне ещё предстоит сражаться с ней за Макигай Намако-сэнсэя. Весело.

— Японская индустрия для Канарии-тян уже тесна. Она мыслит глобально, чирик.

— Понятно… Талантливых людей ценят по-особому, — не удержался я от восхищения.

Масиро посмотрела на меня с каменным лицом.

— Не принимай её слова так серьёзно. Канария-сан просто подражает голливудской раскрепощённости.

— Фу!

Лицо Канарии исказилось от обиды.

— М-Масиро-чирик! З-зачем ты так говоришь?

— Она не хочет, чтобы ты оказывал на Аки странное влияние. Масиро знает. Ты мечтала стать голливудским продюсером, но твой английский был ужасен…

— Нет-нет-нет, хватит! — взвизгнула Канария. — Если скажешь ещё слово, Канария-тян умрёт от стыда!

— Твоя нынешняя философия — просто повторение слов какого-то менеджера из «Дайтэйкоку».

— Хотя бы уважай старших! И вообще, почему ты такая злая? Масиро-тян, ты же хотела на море! Канария-тян предоставила тебе и виллу, и пляж!

— Масиро благодарна… Но у тебя ведь был и свой интерес, да?

— Фу… фу-фу-фу? — Канария заёрзала, пытаясь насвистывать под испепеляющим взглядом Масиро.

Я не до конца понимал их отношения, но было ясно: они очень близки. Словно прошли через много сезонов какого-нибудь сериала. За ними интересно наблюдать.

— Впрочем, Масиро не осуждает тебя за желание победить «Дайтэйкоку».

— Кстати, о «Дайтэйкоку»… Это же легендарный магазин.

В последнее время я не следил за миром ранобэ, но кое-что знал. «Дайтэйкоку» — одна из самых влиятельных сетей.

— Честно говоря, глядя на твои успехи, Канария-сан, и на продажи Макигай Намако-сэнсэя… Вы уже не выиграли?

— Ты что, идиот?

Меня грубо оборвали.

— П-простите. Я не сильно в теме.

— Многие редакторы в крупных издательствах — выпускники престижных вузов…

— Правда? — оживилась Ироха. — Канария-сан тоже? Может, Токийский университет?!

Канария расцвела самоуверенной улыбкой.

— О нет? Ты раскрыла мою тайну? Канария-тян не любит хвастаться образованием… Но и врать тоже не хочет, чирик?

— То есть она всё-таки хвастается… Она ещё надоедливее, чем я.

— Раздражает по-другому, но её шумности можно позавидовать.

Мы с Ирохой не знали, как реагировать на ледяную улыбку Масиро.

— Она всегда так отвечает. Хотя её образования не хватило, чтобы пройти в «Дайтэйкоку».

— Ч… что?

— Гх!

— Канария-сан?! Ты в порядке?! У тебя губа кровоточит, хотя ты пытаешься улыбаться?!

Ироха ахнула, увидев кровь на губе Канарии. Та побледнела и дрожала, но старалась держаться.

— С Канарией-тян в-всё хорошо, чирик… Просто прикусила губу от досады!

— Но ты выглядишь ужасно!

Масиро, казалось, удовлетворилась реакцией и продолжила:

— Эта компания собирает невероятных людей. Выпускников Стэнфорда, снявших голливудские хиты. Психологов из Йеля, которые творят чудеса в маркетинге. Бывших агентов из Оксфорда, пишущих мировые бестселлеры. Они берут только из топ-10 мировых вузов.

— Звучит как Google в мире издательств…

Я знал, что они — гиганты. Но чтобы настолько…

— Гр-р-р… Когда слышишь это снова, так злишься! Ладно, хватит! Заходите в дом, чирик! Канария-тян должна проверить рукопись Макигай Намако-сэнсэя!

— Эй, погоди!

Канария попыталась затолкать нас внутрь, но Масиро вдруг напряглась.

Стоп. Что она сейчас сказала?

— Канария-сан… Рукопись Макигай Намако-сэнсэя? Она у вас?

— Конечно, чирик! Сэнсэй только что сдал новый том «Класса мести Белоснежки». И как удачно, что это случилось сейчас!

— К-Канария-сан… — голос Масиро стал опасным.

— Хм? Что такое, Масиро-тян? Канария-тян просто в хорошем настроении и болтает. Ни на что не намекает, чирик?

— Ты… мусор…

— Э-э-э? Не слышу! Это же просто бонусный этап, где в заложниках рукопись?

— Почему Масиро злится? Из-за рукописи? — не понял я.

— Какой ты бесчувственный… По сути, Масиро-тян и есть Маки…

— Макири!!

— Саке «Гиндзё»?!

Внезапно вмешалась Сумирэ, перебивая Канарию.

— Ах, раз мы на пляже, почему бы не выпить «макири» сакэ? В такой роскошной вилле наверняка есть запас! Давайте устроим вечеринку!

— Но сейчас же день! А как же рукопись?

— Тогда я выпью, пока Канария-сан работает!

— Что это такое?! Почему все против Канарии-тян?! Она приехала сюда отдыхать, чирик! Зачем тогда вас звала?!

— Всё, всё. Поплаваешь — потом покажешь улов, — Сумирэ твёрдо взяла Канарию под руку.

— Так настойчиво… Эй, куда ты меня тащишь?! А-а!

Канария пыталась вырваться, но Сумирэ была неумолима. Мне показалось, она подмигнула Масиро, когда повернулась.

— Что это было? — пробормотал я.

— К-кто знает. Ха-ха-ха, — неловко рассмеялась Масиро.

Что ж… ладно. У меня был другой вопрос.

— Сэмпай, ты что-то хотел спросить?

Ироха, кажется, тоже не была удовлетворена. В тебе, Ироха, есть пара хороших качеств. Подчёркиваю: пара.

— Раз уж дедлайн Макигай Намако-сэнсэя прошёл, — начал я, — может, дать ему новое задание?

— Ты демон?

— Ты ужасен. Сдохни.

— Э-э?

Ироха и Масиро ответили синхронно. Но почему? Я просто не хочу, чтобы его график пустовал. Ну и ладно.

Вслед за «взрослыми» — Сумирэ и Канарией — мы тоже вошли в особняк.


Моя комната с супер-милой Ироха-тян (часть 2)

Ироха:
Се-н-па-а-ай?

Аки:
Хм?

Ироха:
Как тебе комната для мальчиков? Удобно? Ты там с Онии-тяном?

Аки:
Хватит уже разжигать, Мурасаки.

Ироха:
Просто шучу.

Аки:
И что это за название чата? Словно я его придумал.

Ироха:
С твоей точки зрения — да, так что всё в порядке.

Аки:
Есть предел твоей фантазии. Давай мне права на редактирование.

Аки:
И вообще, разве ты не должна переодеваться? Иди поболтай с Масиро или Сумирэ-сэнсэем.

Ироха:
Конечно! В отличие от сэмпая, у меня нет проблем с общением.

Ироха:
Знаешь, болтать и печатать одновременно — это особый навык современных JK!

Аки:
Звучит как реклама дешёвой соц-игры…

Ироха:
Не будь таким! Я тебе кое-что покажу.

Аки:
А?

Ироха:
Вот так…

Аки:
Что?

Аки:
Погоди, ты…

Ироха:
На этот раз по-настоящему.

Ироха:
Мой новый летний купальник!!

Ироха:
Ошалел от счастья? Вижу, ты уже прочитал!

Ироха:
Фуфу, не могу дождаться встречи на пляже!

Ироха:
До скорого, сэмпай!


Примечания переводчика:

1. Шкалы твёрдости (Шор, Роквелл): Аки в главе в шутку пытался классифицировать "твёрдость" груди Ирохи по техническим шкалам.

2. «Стенд»: Отсылка к манге/аниме «JoJo's Bizarre Adventure», где стенд — сверхъестественное воплощение духа пользователя. Здесь — метафора, что Ироха рядом с Канарией выглядит просто «подставкой», второстепенной.

3. «Макири»: Игра слов. «Макири» может означать «демоническая резка» (приём в аниме), но Сумирэ намеренно переводит разговор на «макири» как способ подачи сакэ (когда его наливают до краёв), чтобы спасти Масиро от разоблачения, что она и есть автор Макигай Намако.