Глава 9.0
Миранда ворвалась на конюшенный двор, разгоняя толпу мальчишек, которые собрались посмотреть, как Гин ест свинью, которую он сам себе взял из свинарника.
- Мы уходим - сказала она - Сейчас.
Гин с грустью посмотрел на свинью, затем с вздохом отпрянул, облизывая пасть, когда он рысцой подошёл к ней.
Миранда засунула сумку с дорожной едой, которую она выпросила у кухонного персонала, в свой рюкзак и перекинула его через шею Гина.
Гин лёг с нехарактерным для него смирением, когда Миранда забралась в свою верховую позицию.
- Вывези нас отсюда.
Призрачный пёс поднялся быстро, но прежде чем он смог рвануть вперёд, знакомый голос окликнул - Леди Миранда!
Миранда удивлённо подняла глаза, когда Мэрион спрыгнула со ступеней замка и с силой приземлилась на конюшенном дворе. Она не остановилась, пока не достигла Гина, врезавшись в его переднюю лапу, вместо того чтобы замедлиться.
- Вот - задыхаясь, сказала она и протянула руку. Миранда наклонилась и выхватила помятый листок бумаги из её пальцев.
Когда она развернула его, её лицо просияло - Как ты это достала?
Мэрион расплылась в улыбке - Все важные бумаги отправляются в библиотеку на хранение. Иногда у младшего библиотекаря всё-таки есть свои преимущества.
- Тебя не накажут? - нахмурилась Миранда - Ты же знаешь, я, вероятно, не смогу вернуть его тебе, прежде чем они заметят, что он пропал.
Мэрион яростно покачала головой - Пока король вернётся, я не думаю, что им будет дело до того, если я разграблю всю казну.
Миранда улыбнулась - Спасибо - сказала она - Я не забуду этого.
Мэрион помахала и оттолкнулась от лапы призрачного гончего.
Помахав в ответ, Миранда дала Гину сигнал. Призрачный гончий рванул вперёд, оставляя мальчишек с разинутыми ртами, когда он исчез за воротами в облаке пыли.
- Насколько убедительным я должен быть? - сказал Гин, когда они перепрыгнули последние ворота города.
Миранда мрачно посмотрела на проносящуюся мимо холмистую местность - А почему ты думаешь, что мы на самом деле не уходим?
Она почувствовала смешок Гина через его мех - Обычно ты не проигрываешь с таким изяществом. Замок, насколько я вижу, не горит.
- Умник, дворняга - Миранда добродушно шлёпнула его - Ты прав, мы не уходим. Я скорее отдам свои кольца, чем позволю этому придурку добиться своего.
- Какому придурку? - задыхаясь, спросил Гин.
Миранда вкратце рассказала ему о своей встрече с Рено.
Когда она закончила, Гин задумчиво зарычал - Политика и золото – человеческие пороки, так что, возможно, есть что-то, чего я здесь не понимаю, но мне трудно поверить, что такой изгнанный принц, как Рено, на самом деле так обеспокоен возвращением младшего брата, который занял его трон.
- Точно такие же мысли - Миранда наклонилась, чтобы почесать ему уши.
- Тогда что мы будем делать?
- Эта часть проста. Мы найдём Эли первыми.
Она указала налево, где густая линия косматой хвойной растительности разделяла два поля - Нырни в эту рощу.
Гин набрал скорость, и через несколько секунд они были спрятаны за небольшой сосновой рощицей.
Миранда спрыгнула и, проверив местность на наличие посторонних наблюдателей, прижала большой палец к толстому, гладкому сапфиру на её правом указательном пальце - Аллину, проснись, ты мне нужна.
Через мгновение маленький, белый фонтанчик чистой воды счастливо забурлил из кольца, образуя небольшой бассейн в ладони Миранды.
Когда вода дошла до её большого пальца, Миранда сунула туда записку о выкупе - Найди источник этих чернил.
- Да, госпожа - прошептала вода и начала взбалтываться.
Миранда держала пальцы прижатыми как можно сильнее, хотя и знала, что в этом нет необходимости.
Аллину была горным туманом. Она могла бы оставаться вместе в сите, если бы ей это было нужно.
Тем не менее, Миранде становилось лучше, когда вода плескалась во всех направлениях, как сейчас.
Через несколько мгновений записка всплыла на поверхность, совершенно сухая.
- Мне очень жаль, госпожа - сказала вода - Чернила слишком долго были сухими. Они ничего не помнят.
- Я так и думала - сказала Миранда, переливая воду в одну ладонь и вынимая записку.
Она посмотрела на неё ещё раз, прежде чем засунуть в карман. На этом всё.
- Бумага была немного более полезной - добавила вода, почти как бы между прочим.
Голова Миранды дёрнулась вверх - Что?
- Бумага - снова сказала Аллину - Я заметила несколько разрывов с одной стороны, поэтому спросила, что случилось. Как только она поняла, что я не собираюсь превращать её в мякоть, она рассказала мне о птице. Видимо, ваш вор доставил записку с помощью сокола. В когтях сокола, на самом деле, что бумага не оценила. Когти очень жёсткие для бумаги, и...
- Да, конечно - сказала Миранда - Бумага сказала что-нибудь ещё?
- Я как раз собиралась сказать это - плеснула Аллину, оскорблённая - Она сказала: «По крайней мере, поездка была короткой».
- Насколько короткой?
- Две, три минуты с тех пор, как сокол схватил её, до тех пор, пока сокол не уронил её на каких-то охранников - забурлила Аллину.
- Это уже лучше - Миранда усмехнулась - Спасибо, Аллину.
Вода поднялась белым туманом, закружилась, а затем исчезла обратно в сапфир, оставив пальцы Миранды влажными и холодными.
- Две минуты - сказал Гин - Это довольно большая область.
- Не всё такое быстрое, как ты - сказала Миранда, вытирая руку о брюки.
- Кориано сказал, что Эли не убежит далеко. Кроме того, если бы он не был рядом, как бы он мог увидеть сигнал, когда они выполнят его требования? Он специально сказал им поднять его со второй башни, которая едва видна над стеной.
Она улыбнулась замку, возвышающемуся над городом, менее чем в миле позади них.
- Смотри, его едва видно даже на этом расстоянии. Он должен быть рядом, и когда они дадут сигнал, ему нужно будет отправить другую записку, чтобы договориться об обмене и доставить короля. Когда он это сделает, мы будем готовы.
Она засунула руку в вырез рубашки и вытащила серебряный кулон из изящных спиралей, обёрнутых вокруг большой, белой жемчужины.
Это была прекрасная работа. Она сделала его специально для духа, которого держала внутри, прежде чем поймала его, что было не совсем обычным порядком вещей, но Эрил того стоил.
Количество Спиритуалистов, которые держали духов ветра, можно было пересчитать по пальцам одной руки.
Духов ветра было почти невозможно поймать, и почти так же невозможно контролировать, если вы его поймали.
Вот почему она выбрала кулон, чтобы держать его. Он держал его близко.
Спиритуалист никогда не заставлял своих духов служить, но некоторые духи требовали большего надзора, чем другие.
- Эрил - сказала она, протягивая кулон - Ты мне нужен.
Сначала ничего не произошло. Миранда стояла как вкопанная, глядя на кулон, пока мягкий ветерок не запутался в её тонких волосах вокруг ушей - Ты звала?
Миранда внутренне поморщилась. Разговаривать с духом ветра было так же неловко, как разговаривать с тонким воздухом.
Эрил, конечно, полностью использовал это.
- Ты мне нужен, чтобы присматривать за замком и всей окружающей землёй в течение следующих нескольких дней - сказала она, стараясь сохранить на лице решительное, но слегка скучающее выражение, которое лучше всего работало с легкомысленными духами.
- Ты следишь за белым флагом со второй башни. В тот момент, когда он взлетит, ты будешь искать птицу, скорее всего, сокола, но это может быть что угодно, с запиской в когтях. Я хочу знать, откуда она прилетела, куда она полетит, как только записка будет доставлена, плюс всё остальное интересное, что ты можешь увидеть.
- Наблюдение за птицами? - сказал Эрил и драматично вздохнул, сдувая волосы Миранды ей в глаза.
- Это звучит так скучно. Я не могу делать что-нибудь ещё?
- Нет - твёрдо сказала Миранда - Не забудь следить за всей окружающей территорией – городом, сельской местностью и лесом на севере, где король держит своих оленей. Мне нужны отчёты обо всём.
- Хорошо, хорошо, я слышал тебя с первого раза - фыркнул он.
- Никогда не бывает никакого веселья - услышала Миранда, как он пробормотал, когда ветер начал стихать.
Миранда оставалась неподвижной даже после того, как воздух успокоился, на её лице была высечена хмурость.
- Он ушёл - сказал Гин.
- Хорошо - сказала Миранда, слегка встряхнувшись - Он иногда любит оставаться поблизости, просто чтобы посмотреть, что я скажу о нём. Меня это пугает.
Призрачный пёс сочувственно фыркнул - Как ты вообще его поймала, если не могла его видеть?
- Я использовала дым - сказала Миранда, развязывая рюкзак Гина и бросая его на землю.
- Но даже когда я могла видеть, мне потребовался целый месяц, прежде чем я смогла ухватить духа ветра достаточно долго, чтобы убедить его присоединиться ко мне.
Гин покачал своей массивной головой - Я никогда не пойму, как вы, люди, умудряетесь жить своими короткими жизнями, будучи слепыми к духам. Вероятно, поэтому Силы дали вашему роду способность управлять духами. Это механизм выживания.
- Мы справляемся достаточно хорошо - Миранда отодвинула густые ветки, чтобы лучше рассмотреть замок.
- Возможно, было немного лишним отправлять его так рано. Всадники доберутся до города Совета только поздно завтра, и это если они будут ехать всю ночь. Затем придётся ждать, пока награда будет одобрена.
- И что? - Гин плюхнулся на толстый ковёр из сосновых иголок - Мне не помешал бы перерыв.
- Ленивая дворняга - Миранда усмехнулась. Тем не менее, он был прав. С тех пор как они получили наводку Кориано, что Эли в Меллиноре, они постоянно были в движении.
Она не спала больше трёх часов подряд с тех пор, как покинула Двор Духов.
- Хорошо - сказала она, опускаясь рядом с ним - Ты выиграл. Но раз ты спал, пока я искала в замке, ты стоишь на первой вахте.
Гин фыркнул, разбрасывая сосновые иголки, но перебрался на край поляны, где он мог отдыхать и одновременно следить за дорогой.
Когда он устроился, Миранда откинулась на спину, глядя на тёмно-синее небо сквозь верхушки деревьев.
В конце концов, им нужно будет найти лучшее укрытие, но на сейчас это сойдёт.
Во всяком случае, здесь было тепло от солнца. Она закрыла глаза. Когда Эли сделает свой ход, они будут готовы.
Эта мысль заставила её улыбнуться, и с этим она уснула.