Секретарь президента каждый день мечтает об увольнении
Глава 1.0

Глава 1.0

Секретарь президента каждый день мечтает об увольнении Том 1.0 Глава 1.0

Я — секретарь властного президента Вэньли.

Одна из тех, у кого нет имени, только фамилия и записная книжка, из тех кто каждый день носит обтягивающее черное платье и на десятисантиметровых каблуках ходит за президентом, желая его внимания, — женщина, которая ненавидит героиню до глубины души.

Так говорят обо мне.

На самом деле все совсем не так, и это так нечестно по отношению ко мне.

Президент думал, что он мне нравится, только потому что автор намеренно так написал, чтобы читатели думали, что женщины во всем мире очарованы обаянием президента, и чтобы подчеркнуть необычность героини, ведь она единственная, кто искренне любит президента.

На самом деле, мотивацией для того, чтобы каждый день перед выходом из дома наносить макияж, для меня был директор отдела продаж, который работал этажом ниже.

В романе директор Чжан каждый день кивал и кланялся президенту, желая встать перед ним на колени и позвать его отцом.

Но на самом деле министр Чжан совсем не такой.

Министр Чжан высокий и красивый, но автор выставил только президента в выгодном свете, а министра Чжана изобразил сальным и толстым, что меня очень злит.

Я до сих пор помню тот день, когда идя на собеседование, сбилась с пути и чуть не опоздала. Я только закончила учебу и не могла не паниковать. К счастью, я встретила доброго и скромного директора Чжана, который не только любезно проводил меня до кабинета, но и терпеливо дал мне о много советов для прохождения собеседования.

Именно благодаря директору Чжану я решила остаться в этой компании.

После этого я часто обедал с сотрудниками отдела продаж, и иногда мне удавалось встретиться с директором Чжаном.

Однажды я случайно увидела, как директор Чжан отвечает на звонок президента. Он жевал зубочистку и закатывал глаза, уважительно отвечая. Только тогда я понял, что все всего лишь играли перед президентом.

Нет, какого черта, автор просто слепой!

Директор Чжан повесил трубку и увидел, что я смотрю на него. Он на секунду опешил, а затем бросил на меня недоуменный взгляд.

Серце застучало быстрее.

В тот момент я решила, что директор Чжан — моя судьба.

Ой, кажется, это не по теме, давайте продолжим говорить о президенте.

В последнее время он становиться все более и более невыносимым.

Помимо выдающейся внешности, которую ему даровал автор, этот человек совершенно бесполезен, обладая не только низким эмоциональным интеллектом но и низким IQ.

Прошлой ночью дома я видела сладкий сон, в котором готовила фарш с директором Чжан Цзянцзяном, когда мой телефон внезапно зазвонил.

Я посмотрела на время, было четыре двадцать пять.

В такой ситуации мне мог позвонить только бестактный генеральный директор с отрицательным значением EQ.

Это плохой знак, ведь с тех пор, как я начала работать в прошлом месяце, он звонил мне всего пять раз.

Голос президента звучал зловеще, как и всегда: «Через десять минут, если вы не сможете прийти ко мне в кабинет, вам придется уйти из компании».

"Хорошо."

Я молча повесила трубку, включила компьютер и напечатала четыре слова: заявление об увольнении.

━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━

Хотя я и ненавижу президента, в конце концов, я хороший и преданный своему делу сотрудник. С распечатанным заявлением об увольнении в руках, я посреди ночи помчалась в кабинет президента.

Я открыла дверь как раз под конец многонациональной видеоконференции.

Я стала у стены и некоторое время молча слушала; казалось, они говорили, что Хуанфу Марио больше не сможет быть таким гордым.

О-хе-хе, появился второй мужской герой.

Хуанфу Марио не может быть гордым сыном неба... Забудьте про слишком длинное имя, давайте в будущем назовем его вторым мужчиной.

Второй мужчина в книге — актер, покоривший сердца тысяч девушек и являющийся президентом второй по величине в мире транснациональной корпорации.

Конечно, между семьей президента и семьей Хуанфу наверняка есть множество обид и неприязни, и президент со вторым мужчиной также тайно воюют.

Президент холодно усмехнулся и бросил хищный взгляд: « Ох, он как обычно».

Я достала из сумки записную книжку, написала в ней «это был третий раз», молча положив на стол президента.

Он равнодушно взглянул на меня, очень недовольный тем, что я его отвлекла.

Я передала вторую записку: «Это правда так».

Президент был в ярости, в его глазах сверкнул ужасающий холод.

Крупный мужчина на противоположной стороне видеозвонка снова заговорил, выразив свое негодование по поводу непослушания семьи Хуанфу.

Президент снова холодно улыбнулся, с выражением победы на лице: «Никакого беспокойства».

«Согласно общепринятым правилам, можно сказать “не беспокойтесь”». Я передала третью записку.

Мне действительно очень тяжело.

Но эти несколько фраз написал сам автор. Подумав, я решила, что нужно смириться, и, опустив голову, вернулась к стене.

Видеоконференция вскоре закончилась. Президент повернулся ко мне своими завораживающими глазами и снисходительно усмехнулся: «Вы первая женщина, которая осмелилась так со мной разговаривать».

Я не сказала ни слова, я это написала.

Четкий и холодный голос президента, в котором чувствовалась нотка раздражения, зазвучал в моих ушах: «Я сказал десять минут, вы опоздали».

Я несколько раз перепроверила и убедилась, что такого совещания в расписании не было, и это действительно была моя ошибка, что никто не зафиксировал его в протоколе. Я искренне извинился перед президентом: «Извините, мой дом находится слишком далеко от компании, поэтому я немного задержалась в пути. Завтра я найду квартиру поближе к компании».

Президент остался доволен моим искренним признанием ошибок и, вернувшись к разговору о втором мужчине, со злобной улыбкой, игравшей на тонких губах, сказал: «Хуанфу Марио больше не сможет гордиться собой. Думает, что сможет меня победить? Ха, что за нелепая шутка».

Прямолинейный тон президента вызвал у людей мурашки по коже: «А вы, купите группу «Хуанфу» завтра же».

Не знаю, кого там автор заставляет дрожать от страха в этой книге, но я точно не одна из них.

Я куда больше опечалена юридической недальновидностью президента.

«Президент, вы знаете, что семья Хуанфу — вторая по величине группа компаний после вашей? В этой группе много компаний, акции которых котируются на бирже, вы знали об этом?»

Президент посмотрел на меня пустым взглядом: «Ну и что? После открытия рынка я скуплю все акции семьи Хуанфу, застав их врасплох».

«В течение трех дней с момента покупки акций необходимо направить письменный отчет в регулирующий орган и на биржу, а также уведомить саму компанию, чьи акции котируются на рынке, и опубликовать соответствующее объявление. В течение этого периода любые дальнейшие операции с акциями данной компании запрещены».

Это же здравый смысл экономического права! Как президент Batian Group может быть настолько юридически неподкованным!

Темные глаза президента долго смотрели на меня, и, как всегда, он лаконично спросил: «Что вы имеете в виду?»

Президент — человек, совершенно не разбирающийся в законодательстве и ценных бумагах, мне не стоит ничего от него ожидать, — я глубоко вздохнула. — Это значит, что его нельзя убить внезапно.

Президент задумчиво кивнул: «Второй дядя семьи Хуанфу и сам Хуанфу Марио всегда враждовали. Ему принадлежит 30% акций семьи Хуанфу. Начни с него, у тебя должно получиться, и тогда он выдвинет предложение о продаже».

После того, как он закончил говорить, он не забыл сказать мне безжалостным тоном: «Действуй в одиночку. И никакой утечки информации».

«Консолидация пакета акций для выкупа предполагает подготовку официального отчета о тендерном предложении. Необходимо привлечь финансового консультанта, уведомить целевую компанию и опубликовать краткое резюме отчета в качестве официального уведомления».

Президент оправдал ожидания и продолжал смотреть на меня своими глубокими глазами: «Что вы имеете в виду?»

Я сжала ладонь и сдержалась, чтобы не захлопнуть дверь и не уйти: «Невозможно сделать это тайно».

Президент нетерпеливо махнул рукой: «Просто сделайте, как вы сказали, просто поведите переговоры со вторым дядей и немедленно предложите совету директоров уволить Хуанфу Марио».

Этот идиот не понял, что я говорю.

В его рассуждении столько ошибок, что я даже не знаю, с чего начать.

Разве вы, будучи президентом крупнейшей в мире компании, акции которой котируются на бирже, не знаете, что в совете директоров проводится собрание акционеров?

Я решила выбрать самое короткое и прямое объяснение, чтобы предложение не получилось слишком длинным и трудным для понимания: «В период действия тендерного предложения директорам поглощаемой компании запрещается подавать в отставку»

Президент, используя свой лучший в мире интеллектуальный потенциал, придумал гениальную идею: «Давайте сначала обсудим приобретение, опубликуем новости, а затем в последнюю минуту отменим сотрудничество, что приведет к резкому падению стоимости акций семьи Хуанфу».

Раньше я читала несколько других книг о властных генеральных директорах, и не понимаю, почему они так одержимы подобными операциями: «В течение срока, установленного соглашением о поглощении, компания-покупатель не имеет права отзывать свое предложение».

Президент наконец разозлился, хлопнул по столу, все задрожали от страха: «Это нужно сделать вам, а не мне. Я спрашиваю вас: могу ли я завтра выкупить группу компаний «Хуанфу»?»

Я твердо и решительно ответила: «Нет!»

Я мысленно сделала пометку: автор, здесь нет «всех», есть только я, не надо писать рассказ о привидениях.

Выражение лица президента внезапно застыло, в глазах читалась опасность и гнев: «Вы уволены!»

Неожиданно огромная люстра над его головой вспыхнула и с грохотом начала падать прямо на меня.

Автор хочет меня убить!

Мне стало так страшно, что я присела на корточки, обхватив голову руками, и крикнула в воздух: «Вы правы, президент!»

Внезапно из центрального кондиционера подул порыв ветра, люстра затряслась в воздухе, вылетела за дверь, нарушив все законы Ньютона, и, после нескольких оборотов, упала на пол.

Слишком опасно, я чуть не умерла.

━┅━┅━┅━⋅⋆⋄✧⋄⋆⋅━┅━┅━┅━

Спасибо за прочтение! Буду рада любым замечаниям по качеству перевода.