Семилетний возраст (часть 4)
Глава 10: Семилетний возраст (часть 4)
Глава сидит в кресле, читая книгу, в окружении Отемов.
У него не потерявшие блеска волосы и глубоко вырезанные морщины.
И всё же, если учесть, что ему сто пятьдесят лет, он, как ни подумай, выглядит слишком молодо.
Судя по его крупному телу, мышцы у него отнюдь не слабые.
Он не покидает особняк без крайней нужды, но тело у него ухоженное и мускулистое.
Для меня, кто отказывался от приглашений отца на охоту и посвящал почти все силы магическим тренировкам, это достойный пример для подражания, ведь я обладаю хрупким телосложением.
Главе сейчас сто пятьдесят лет, но племя Марен не отличается особой расой долгожителей.
Он лишь использует магию и колдовство, чтобы замедлить старение.
Поддержание мышечной силы — тоже часть этого.
Средняя продолжительность жизни в племени Марен обычно составляет около восьмидесяти лет, если всё идёт как обычно.
Это не отличается от моего прежнего мира.
Хотя цивилизация этого поселения слаборазвита, благодаря простой магии можно поддерживать определённый уровень здоровья, так что стандарт продолжительности жизни высок.
Есть болезни, с которыми магия не справляется, но есть ещё и урон от монстров и стихийных бедствий.
По сравнению со средней продолжительностью жизни в Японии, она гораздо ниже.
Глава поднимает лицо от толстой книги и пристально смотрит на меня, прижимая верхнюю часть очков пальцами.
— …Фило, и кто это с тобой?
Тиран прищурил глаза и произнёс сладким голосом.
До этого я лишь формально здоровался с ним на церемониях, так что он, похоже, меня не помнит.
С тех пор как он в последний раз видел моё лицо на ритуале, прошло уже полгода, так что это естественно.
— Я Авель Белек, а это моя сестра Жизель Белек. Прошу прощения за внезапный визит, есть кое-что, о чём я очень хочу попросить.
Я кланяюсь, и Жизель в панике подражает мне.
— Фу-ун… значит, сын Зере-бо. Я часто слышал о тебе от Фило. Вы довольно хорошо ладите с моей внучкой…
— Дедушка!
Фило поспешно перебивает главу, окликая его.
Глава щурит глаза и смотрит на Фило.
Фило отступает на полшага, словно осознав этот взгляд, и он произносит: «Ну, ладно», — и меняет тему.
— Итак, Авель, о чём ты хочешь меня попросить?
— По правде говоря, я зашёл в тупик в магической практике, и если бы у господина главы нашлось время, я бы хотел, чтобы вы давали мне уроки…
— Фу-ун… парень, похоже, думает, что у меня куча свободного времени.
Глава произносит это сердито и медленно качает головой.
Он мог бы и не истолковывать это так злобно против ребёнка…
Что это? Может быть, у него плохое впечатление обо мне.
Из-за моего образа жизни до сих пор я знаю, что обо мне ходит много дурных слухов.
К тому же нет ничего странного в том, что Фило их всячески перекручивает.
— Ха-ха! Потому что ты сказал, что хочешь увидеть моего дедушку. Что же это? Ты хотел учиться магии? Хотя ты даже не знаком с дедушкой, ты вдруг попросил его учить тебя, ты слишком бессовестный. Впрочем, я могла бы научиться магии у дедушки и передать её Авелю. Но… ну, это зависит от твоего отношения и искренности…
Да что она о себе возомнила?
Но, действительно, с этой точки зрения я, возможно, потерпел неудачу, поторопившись.
Раз уж её мать встретила меня с улыбкой, я и воспользовался её предложением.
Но мне следовало прийти, предварительно узнав удобное время.
Я всё ещё не мог как следует уловить обычаи племени Марен.
— Фило, — открывает рот глава.
— Да, дедушка!
— Оставь нас ненадолго.
С глухим стуком Фило чуть не падает.
Она кое-как выпрямляется и с болью обращается к главе:
— Что?.. Но… послушай… Авель может нагрубить дедушке! И ещё… Авель… Авель…
— Уйди.
— …Да.
Фило опускает голову и выходит из комнаты с мрачным лицом.
Хотя она оглядывалась пару раз, когда глава нахмурил брови, она ускорила шаг.
Что ж, если бы здесь была Фило, разговор бы не продвинулся…
Разумеется, это вполне естественное решение.
Судя по такому исходу, в конце концов, она оказалась недостаточно полезна, чтобы смягчить отношение главы, как я того ожидал.
— Фу-ун… Ты хочешь учиться магии у меня, но моя поясница не настолько легка, чтобы двигаться по просьбе какого-то мальчишки.
— Значит, это бесполезно…?
— Это ты напрасно теряешь время, если так легко сдаёшься. Не думаю, что у тебя хватит духу, парень. Для меня это короткая старость.
Ну и ну… он открыто выказывает мне враждебность.
Честно говоря, меня бы озадачила такая реакция, даже если бы он ссылался на свой возраст.
Такое я, наверное, и сам бы понял, проживи я сто пятьдесят лет.
С точки зрения положения — это всё же глава и какой-то мальчишка.
Раз уж я говорю о продолжительности жизни, а не просто о возрасте, стоит ли мне сказать, что ничего такого нет?
Но даже если я попытаюсь неудачно подыграть, он может истолковать это как сарказм.
Уж не пытается ли этот старик намеренно загнать меня в угол?
Нет, я слишком много думаю.
Поскольку обо мне и так нет хороших слухов, а внешность у него немного пугающая, не стоит забивать себе голову.
— Нет-нет, господин глава всё ещё полон сил и здоровья.
Я улыбаюсь, произнося это.
Да, так и надо. Идеальный ответ.
Я не упомянул, что он стар, и хорошо справился.
Так я думал.
— Фу-ун… значит, считаешь меня стариком по возрасту.
Это из-за тебя мне и пришлось так считать! — слова уже вертелись у меня в горле, но я их проглотил.
Я-то думал, что отвечу жёстко, а он так просто этого избежал.
Ответь я обычно — сказал бы, что я грубиян; я же уклонился — и вот что получил.
Какого же ответа ты ждал, старик?
Раз он выгнал Фило, я думал, он отнесётся ко мне неплохо… но, похоже, ситуация складывается непростая.
Скорее уж он не хотел, чтобы внучка видела, как он издевается над ребёнком, вот и выпроводил её.
Может, мне и правда лучше поискать другого наставника.
— Ну, тогда… это… этот разговор… он бесполезен…?
— Фу-ун, нетерпеливый парень, я не говорил, что это бесполезно.
Ты это говоришь.
Поведение дедушки говорит само за себя.
— Тогда вы будете меня учить?
— Я не говорил, что буду учить… парень, не торопись.
Что это за фокусы?
Так чему же верить?
— …Вот что, дай-ка мне посмотреть, насколько ты серьёзен. Парень, приходи завтра утром.
…По сути, это посвящение в ученики.
Речь лишь о том, что он будет учить меня тому, что обычно преподаёт. Если он сочтёт, что я недостаточно серьёзен, он разорвёт связь.
Интересно, почему?
Хотя я и добился своей цели, и завтрашний день обещал быть ясным, и я стал учеником главы, — почему-то я чувствовал что-то, чего не мог до конца понять.
На сегодня наш разговор окончен, так что мы решили уйти.
Мы покинули особняк главы, и я вместе с Жизель направился к нашему дому.
— Ано, Нии-сама…
— Похоже, в доме главы полным-полно цундере.
— Цундере?
— Нет, ничего.
Возможно, в этом мире такого понятия и нет.
Кстати говоря, на следующий день дедушка-цундере учил меня магии так, будто ничего и не было.
Когда я пришёл в особняк, я был удивлён тем, как основательно всё было подготовлено.
Пожалуй, глава и правда хотел иметь ученика, которому можно было бы передавать знания.