Пятнадцатилетний возраст (часть 4)
Глава 26: Пятнадцатилетний возраст (часть 4)
Когда я просыпаюсь утром, поливать магической силой посаженного в саду Отема стало моей ежедневной рутиной.
Раньше я, бывало, засиживался допоздна за разработкой магических кругов, но благодаря этому ритм жизни наладился.
Длинное тело, не слишком красивое, с броской и яркой расцветкой.
И, наконец, длинный, вытянутый нос.
Вид у него занятный, но не сказал бы, что крутой.
Однако, вливая в него магическую силу каждый день, я к нему привязался.
Я гладил его по голове, пока вливал магическую силу.
Ябаи, почему-то он кажется мне милым.
Даже с таким жутковатым, пугающим раскрасом он теперь кажется милым.
— Может… дать ему имя?
Даже в прошлой жизни я выращивал сомнительные растения.
И тогда я тоже давал им имена.
Выращивать растения было весело.
Помню, Мицухидэ вырастил растение и назвал цветок своим именем, а тот завял через три дня, — это стало всеобщим посмешищем.
Младший ученик, отвечавший за уход, смеялся до слёз.
— Имя?
Жизель склоняет голову набок.
В этом поселении не было такой культуры — давать имена растениям и Отемам.
Нет, и в моей прошлой жизни это не было чем-то распространённым, верно?
Кажется, были люди, называвшие Отема именем покойной жены или старого главы и здоровавшиеся с ним, просыпаясь и ложась спать, но это немного другое.
Глава рассказывал мне это как красивую историю, но, честно говоря, я воспринимал её только как страшилку.
Точно из второсортного фильма ужасов. Ещё немного — и Отем, оставленный после смерти старика, начал бы двигаться сам по себе, а потом всё переросло бы в кровавую резню.
Хотя Жизель плакала, я думал, что ей страшно, но, судя по всему, она была тронута и плакала.
Вот так, я чувствую какое-то щемящее одиночество из-за расхождения в ценностях с прошлой жизнью.
Нет, я не хочу становиться тем, кто плачет от такой истории.
— О, я назову этого Отема Жизель — в смысле, что хочу, чтобы у него выросли прекрасные листья.
Как только я это объявил, Жизель перевела взгляд с меня на Отема.
Глядя на Отема, окрашенного в красный цвет, она беззвучно открывает и закрывает рот.
Затем, пристально изучив его нос, она поворачивается ко мне.
— Пожалуй… только от этого я бы хотела отказаться…
— Не нравится…?
— Прости, Нии-сама… Прости…
Она извинилась дважды, с небольшой паузой.
Я попытался ещё немного, но обстановка сложилась так, что ей это всё же неприятно.
Вот как.
— Да, правильно: в смысле «чтобы он рос обильно» — как насчёт «Сиби-сан»?
— Если он узнает, что ты это предложила, он заплачет…
Мы с Сиби обычно держимся круто, но это не значит, что ему всё равно.
Это своего рода игра — показывать окружающим, что он не уязвлён, своего рода упрямство.
— К тому же имя Сиби уже дано химере Симупаррота.
— Кстати говоря, этой химеры я в последнее время не видела. Поразительно, Сиби поразительный — я всегда этому радовалась. Что же случилось?
Я и правда так сказал?
Помню, у Сиби-человека было сложное выражение лица.
Честно говоря, я немного раскаиваюсь.
— Ну… Вообще-то он не вернулся домой после того, как я выпустил его на вечернюю прогулку.
Я опустил взгляд на Химеру-Сиби.
У него был особый склад мышления, так что я думал, он обязательно вернётся, если будет корм.
— Ну, вот как…
— Держи это в секрете от отца.
Кажется, выпускать химер в мир запрещено в некоторых местах.
В основном если создал — то и заботься о ней до самого конца.
Здесь, в поселении племени Марен, такого правила нет, но отец будет не слишком доволен.
Надеюсь, мой Сиби не мешает людям…
— Тогда нужно дать ему другое имя.
— Верно, к тому же такому огромному и тощему Отему имя «Сиби» не подходит.
Я приложил руки к подбородку и задумался.
Что-нибудь… есть ли какое-нибудь подходящее имя для этого Отема?
Глядя на этого Отема, я почему-то чувствую ностальгию…
— Яма… сан?
— Яма-сан?
Жизель повторяет моё бормотание.
Да, это Яма-сан. Это был Яма-сан, мой старший товарищ из прошлой жизни.
Высокий нос, тощее худое тело, сразу красная кожа.
Он не был крутым, но всё равно был тем, за кем хотелось присматривать.
— …Всхлип.
— Нии-сама! Что случилось, Нии-сама?!
— О, а, свет попал в глаз.
Слёзы выступили от слишком сильной ностальгии.
Это был миг, когда имя «Яма-сан» для этого Отема было мной окончательно утверждено.
— Так или иначе, я решил назвать этого Отема Яма-сан.
Вытерев слёзы, я положил руку на голову Яма-сана.
— Хоть это и Отем, почему ты зовёшь его с «-сан»?
— Верно, хоть это и Отем, зову его с «-сан».
Жизель, кажется, не убедилась, а я не мог толком объяснить происхождение имени, но точно не собирался его менять.
Я глажу Яма-сана по голове.
— Хорошо, хорошо, полагаюсь на тебя, Яма-сан. Пожалуйста, вырасти вкусные листья и одолей врага главы.
— Почему ты так вежлив?!
Нехорошо-нехорошо, по привычке из кружка это превратилось в вежливую речь.
Если уж честно его называть, я не могу думать о нём иначе как о Яма-сане.
Пока я гладил Яма-сана по голове, лицо Жизель постепенно краснело.
— А, ано, Нии-сама? В конце концов, это… можешь поменять его на моё имя…
— Эй, ты Авель?
Сзади раздался голос, перебивая слова Жизель.
Обернувшись, я увидел троих мужчин, стоявших в ряд.
Я помню их, но имён совсем не припоминаю.
Тот, с головой-оккапа и язвительным лицом, и двое вокруг него — Но́ппо и Чиби.
Они, наверное, на два или три года старше меня.
По крайней мере, церемония совершеннолетия у них уже должна была пройти.
Однако, хотя оккапа-голова выглядит довольно пугающе, двое других, как ни удивительно, казались немного нервными.
Что же им нужно?
— Да, а вы кто?
Какие-то они надоедливые.
Похоже, хороших новостей они не принесли.
Буду говорить вежливо.
— Что? Ты меня не знаешь? О боже, как и по слухам, ты, похоже, совершенно невежественен! Слушай внимательно, Авель: я — Носвелл Калко. Даже ты наверняка хотя бы слышал моё имя, верно?
Носвелл Калко.
Иными словами, он потомок той самой семьи, что делает коптильные листья.