Глава четвертая: Оттого, что можешь стать моим идеалом (1)
На следующий день Аямэ пропускает школу. Разумеется, в голове крутится лишь одна мысль: всему виной вчерашние события. Иного объяснения просто не находится.
— Хацусиба тоже взяла отгул по работе. Тоска смертная. — произносит Тозаки, подходя ко мне сразу после завершения классного часа.
— А мне так даже спокойнее.
«Наконец-то наступает редкий момент затишья, когда можно не опасаться, что кто-то бесцеремонно нарушит мой покой. Впрочем, как бы там ни было, стоит развеяться.»
— Слышь, Тозаки, пойдем сегодня в столовую вместе пообедаем?
— О, отличная идея, погнали.
И вот, во время обеденного перерыва оказываемся в школьной столовой.
— Слушай, а ведь и правда, мы с тобой сто лет так не сидели, Сэйити. — замечает приятель.
— Твоя правда.
Пристраиваемся на самом краю длинного стола и принимаемся за еду. Мой выбор падает на комплексный обед с жареным филе белой рыбы, в то время как Тозаки уплетает порцию караагэ. В последнее время я то и дело пробовал домашнюю еду из коробочек Аямэ или Хацусибы, отчего вкус успевает изрядно избаловаться. Теперь же столовская стряпня кажется какой-то пресной и совершенно не радует.
— Ну и как там у тебя дела на личном фронте? Какова обстановка? — любопытствует Тозаки.
— Да никак, никакого продвижения нет и в помине.
«Разве что теперь точно знаю: Аямэ не занимается оплачиваемыми свиданиями, да и причины её превращения в хулиганку понемногу проясняются. Вот только если сейчас заявлю во всеуслышание, что она чиста, мне вряд ли кто-то поверит. Подобные слухи уже отравили всю школу, так-то придётся распутывать этот клубок медленно и осторожно, иначе ничего не выйдет.»
— Кстати, как раз хотел тебя кое о чём поспрашивать.
— А?
— Аямэ и Хацусиба... они ведь не общались уже к тому моменту, когда у Аямэ появился тот парень?
Тозаки, набив рот жареной курицей, задумчиво подпирает подбородок рукой, в которой держит палочки. Тщательно прожевав и проглотив кусок, наконец пускается в объяснения:
— Дай-ка вспомнить... Кажется, так оно и было. Аямэ тогда вела себя так, будто подруга её слегка раздражает, но Хацусиба всё равно продолжала о ней заботиться. Ну, оно и понятно, в начальной школе сии двое были не разлей вода.
«Всё сходится. Картина понемногу начинает проясняться.»
— Значит, их отношения испортились именно тогда, когда Аямэ начала встречаться с тем типом, о котором говорил?
— Хм, даже не знаю. По-моему, в то время они ещё как-то контактировали. Насколько помню, Хацусибу и Аямэ перестали видеть вместе скорее уже после того, как рассталась со своим кавалером.
«Выходит, Тозаки не ведает истинных причин их разлада. Я-то грешным делом подумал, что всё банально: Хацусибе нравился Сонго, как и говорила Аямэ, а когда те сошлись, вспыхнула ревность. Обычный любовный треугольник. Но раз Хацусиба отдалилась лишь после их разрыва, сия теория выглядит странно. Хотя нельзя исключать, что позже произошло нечто такое, что окончательно всё испортило. Пожалуй, стоит придерживаться этой линии. И всё же, какой бы ни была правда, один слух явно не вписывается в общую хронологию.»
— Слушай, а слухи о том, что Аямэ — «порченая», действительно пошли ещё с начальной школы?
— Да, тут я уверен на все сто. Об этом тогда на каждом углу трезвонили. — заявляет Тозаки с непоколебимой уверенностью.
«Странно всё это. Аямэ ведь ни разу не торговала собой. Даже если между ней и Сонго что-то произошло, подобные разговоры должны были начаться в средней школе, не раньше.»
— Но почему в начальных классах ей дали такое прозвище?
— Э-э-э? Да кто ж теперь вспомнит. Казалось, оно просто возникло само собой, и всё тут.
«Может, она стала вести себя вызывающе, отчего завистники и нацепили на неё этот ярлык? Гадать можно бесконечно, толку всё равно ноль.»
— О, и ещё кое-что. Тот Сонго, он ведь пытался поступить в нашу старшую школу?
— А-а, точно. Откуда такие познания?
«Это было лишь предположение, но, судя по всему, попал в самую точку.»
— Изначально он учился в частной школе, но скатился по учёбе настолько, что ему только и оставалось, что перевестись в нашу среднюю. Когда узнал, что мы подаём документы в одно и то же место, меня чуть не перекосило от досады, но в итоге вздохнул с облегчением — он провалился. Говорят, баллы у него были просто позорные. Видать, замахнулся на то, что ему явно не по зубам.
«А ведь наша школа отнюдь не блещет высоким проходным баллом. Неужели настолько безнадёжен в плане интеллекта?»
Покончив с обедом, прощаюсь с Тозаки и направляюсь в клубную комнату, дабы забрать свою USB-флешку. До конца перерыва времени ещё предостаточно. Однако стоит мне войти в корпус, где располагаются кружки, до моего слуха доносится чей-то злобный гомон.
— Ты что о себе возомнила, а? Совсем страх потеряла?
— Ишь, какая важная птица выискалась!
Невольно прислушиваюсь к этой исполненной неприязни перепалке. Судя по голосам, три или четыре человека осыпают кого-то градом оскорблений. Жертва же не проронила в ответ ни слова. В этом крыле сейчас ни души, кроме них. В обеденный перерыв сюда почти никто не заглядывает, ведь здесь в основном помещения культурных клубов, так-то жизнь тут закипает лишь после уроков. Несчастному человеку, угодившему в окружение, надеяться не на что — помочь некому.
Честно говоря, мне меньше всего хочется ввязываться в неприятности, да и путь они преградили весьма некстати. Пожалуй, стоит проявить благоразумие и уйти от греха подальше.
— Что ты молчишь как рыба! Увела чужого парня, а теперь ещё и рожи строишь?
— Никого не уводила. Он сам подошёл и признался в чувствах, я тут ни при чём... — наконец раздаётся ответный голос.
«Этот тембр кажется мне до боли знакомым. Что ж, деваться некуда, придётся выручать, иначе в клуб мне сегодня не попасть. К тому же, всё ещё чувствую себя обязанным за ту кормёжку, да и за вчерашнее извиниться не помешало бы.» — быстро набираю сообщение в телефоне.
Спустя пару мгновений появляется та, кому написал — сестрица Кирико.
— Эй вы! Что вы тут устроили?
— Ой, Котани-сэнсэй... Откуда она здесь?
— А ну-ка придержи язык, дорогуша! Хочешь, чтобы прямо сейчас отвела тебя в кабинет дисциплинарного комитета для профилактической беседы?
— Н-нет, что вы, мы уже уходим!
Вся компания задир мгновенно испаряется, поспешно покидая здание.
«Спасибо, сестрёнка Кирико, выручила.»
— Хацусиба, если дел больше нет, возвращайся в класс. И ты, Сэйити, тоже не задерживайся.
Кирико-сэнсэй уходит, напоследок выдав моё присутствие.
«Эх, лучше бы она промолчала.»
— Сэйити-кун? — Хацусиба же, робко озираясь, подходит ко мне
— Привет. Что, закончила со своими делами? Ну, я пошёл.
Уже собираюсь удалиться, картинно вскинув руку на прощание, как вдруг чувствую рывок — мёртвой хваткой вцепляется в мой ремень.
— Это ведь ты меня спас?
— ... Ещё чего выдумала.
— Сэйити-кун, совершенно не умеешь врать.
— Да брось эти шуточки. Лучше скажи: и вправду увела чьего-то кавалера?
— Да не уводила я никого! И даже не пыталась соблазнять. Он просто выскочил как черт из табакерки и начал признаваться в любви... Если честно, даже имени его не знаю.
«Красота — страшная сила, ничего не скажешь. Когда тебе признаются в любви совершенно незнакомые люди, это о многом говорит.»
Пока мы ведём этот разговор, её рука ни на йоту не ослабляет хватку.
— Ладно. Считай, что отдал долг за прошлый раз.
— Ты про ту попытку поцелуя? Да не бери в голову, не в обиде. Вот если бы обстановка была более подходящей, тогда — да-а...
«Интересно, что значит это её 'да-а'? Нет уж, на такие уловки больше не куплюсь.»
— Может, отпустишь уже?
— Позволь мне хотя бы поблагодарить тебя как следует.
— Да говорю же, вовсе не собирался тебя спасать.
— Какими бы ни были твои намерения, факт остаётся фактом: ты мне помог.
— Почему твердишь то же самое, что и Аямэ?
— А? Неужели с Аямэ-сан тоже приключилось нечто подобное?
«Чёрт, сорвалось с языка.»
— Забудь, ничего не говорил.
— Ой, не надо разыгрывать из себя героя внутреннего монолога! Признавайся, мне же ужасно любопытно.
«Проклятье, привязалась ко мне как банный лист. Видимо, придётся договариваться.»
— Хочешь денег? — складываю большой и указательный пальцы в кольцо, показывая этот жест Хацусибе через плечо.
— Ты же сама говорила, что они меня не интересуют. Но взамен хочу кое-что спросить.
— ... О чём именно?
— О прошлом. Если совсем не захочешь отвечать — не неволю.
— Хорошо. — Хацусиба на мгновение задумывается, а затем серьёзно кивает. — Где поговорим?
— Тут рядом есть клубная комната, пошли туда.
Оказавшись внутри, вкратце поясняю ей историю этого помещения, и мы рассаживаемся по стульям.
— Итак, остановились на Аямэ.
Выкладываю всё как есть. Рассказываю, как спас её во время ночного нападения, как почему-то прониклась ко мне симпатией и призналась в любви. И как учитель, увидев нас вместе, поручил заняться её исправлением. Разумеется, ту часть, где черпаю жизненную мудрость из эроге, предпочёл опустить.
— Вот оно как. Значит, вы на самом деле не пара.
— Я твержу об этом с самого начала. Теперь довольна?
— Да, спасибо. Значит, просто бегает за тобой, какое облегчение.
«Рад, что мы пришли к взаимопониманию. Хотя убей не пойму, чему тут радоваться.»
— И что в этом хорошего?
— Просто вы всё время вместе, вот и подумала: а вдруг у вас всё серьёзно?
«Ладно, не буду в это вникать. Теперь мой черёд.»
— Твоя очередь, Хацусиба.
— Только не будь слишком строг.
— Спрошу без обиняков: разлад между тобой и Аямэ произошёл из-за Сонго?
Глаза девчонки округляются от изумления. Но в её взгляде читается не столько испуг, сколько немое недоумение — мол, что за чушь несёшь? Кажется, промахнулся со своими выводами.
— Хм... но откуда тебе известно его имя? Вы же учились в разных школах.
— Тозаки просветил. Он много чего рассказал про вас с Аямэ, да и с самим парнишкой вчера имел сомнительное удовольствие познакомиться.
— ... Так ты и с Нацуми-куном виделся.
«Иметь под боком такую очаровательную подругу детства и так опуститься — просто позорище.»
— Но... понимаешь, у меня с Коттоной... вовсе не было никакой вражды.
— С-с Коттоной?
Передо мной всплывает какое-то подозрительно «текстильное» прозвище.
— Это мы так ласково прозвали Аямэ-сан, потому что нам было её жалко. От фамилии — Котоко — взяли часть, добавили уменьшительно-ласкательную частичку, вот и получилась Коттон, Коттоночка. К тому же в детстве постоянно носила одежду из чистого хлопка.
«Надо же, не знал. Жалко, говоришь? Может, из-за развода родителей? Впрочем, сейчас это второстепенно.»
— Так, погоди. Хацусиба, те самые «сложные обстоятельства», о которых толковала — не твоя ревность к Сонго?
— Минус один балл тебе, Сэйити-кун. — выпускает из груди тихий вздох, исполненный покорности судьбе. — У меня с Нацуми всё не так просто.
— ... Ты его не любила?
— Мы были неразлучны с тех пор, как себя помню. Уважала его, но это вовсе не было любовью. Как бы это выразиться... всегда был для меня кем-то вроде лидера, стоящего выше остальных. О том, чтобы влюбиться в него, не могло быть и речи.
— ...
«Мне кажется, она была в него влюблена. Просто мои догадки» — так говорила Аямэ.
«Что ж, подруга, ты явно ошиблась. Чужие предположения, включая мои собственные, редко попадают в цель. И всё же, слова 'влюбиться в него не могло быть и речи' звучат довольно жёстко. Неужели настолько её пугал или отталкивал?»
— Нацуми-кун тоже изменился. В средней школе совсем отбился от рук, постоянно лез в драки. И вот однажды, когда на него навалились впятером, Коттон вмешалась и выручила его.
— И что потом?
— Вовсю трубил о том, что без памяти влюбился в неё. Но Коттон дала ему от ворот поворот. Думаю, всё начало рушиться именно тогда.
— Если тут нет любовного треугольника и не враждуете, то что же между вами произошло?
— Не могу об этом рассказать... то, что совершила, не заслуживает прощения. Впрочем, и сейчас продолжаю поступать ужасно. — после этих слов замолкает, и вытянуть из неё что-то ещё не представляется возможным.
«Мне казалось, что она действует по указке Сонго. Тот случай в медкабинете, её появление, когда возвращался с подработки — был уверен, что выполняет его поручения. И в это, скорее всего, не ошибся. Но вот почему беспрекословно ему подчиняется? Ответа нет. Раньше списывал всё на чувства, но теперь вижу, что причина в ином. Если только не водит меня за нос, искусно играя свою роль. Как бы там ни было, корень зла не только в Сонго.»
— Слушай... Может, сейчас самое время вам с Аямэ поговорить по душам? Неужели всё настолько плохо, что нельзя помириться?
Глядя на них со стороны, кажется, что между ними пролегла глубокая пропасть. Но меня не покидает чувство, что её ещё можно заполнить.
— ...
Хацусиба хранит молчание. Ни «да», ни «нет».
«И зачем только так глубоко во всё это влез? Наверное, то, как Аямэ поддержала, окончательно спутало мне все карты. Но раз уж взялся за дело, то хочу хотя бы разобраться с этими гнусными слухами.»
— Эх... Ладно, давай по минимуму. Прекрати распускать сплетни об Аямэ. Это ведь твоих рук дело?
— ... с чего ты взял?
— Пока что ты единственная, у кого есть мотив ей досаждать.
«Конечно, это чистой воды провокация и метод исключения, но всё зависит от её реакции.»
— ...
«Ни тени эмоций. Что ж, продолжим.»
— К тому же, сразу после твоего признания по школе поползли слухи только о нас с тобой. Аямэ же все начали попросту игнорировать.
«История о том, как пришёл в школу в окружении двух красавиц, почему-то не получила огласки.»
— Это действительно я постаралась. Но лишь сказала правду. Вовсе не призывала никого объявлять ей бойкот. Люди ведь всегда интерпретируют слухи так, как им удобно и интересно. Признаю, умею немного направлять людское мнение и манипулировать им.
— Но?..
— ... с тех пор, как мы перешли в старшую школу, ничего не предпринимала. Источником здешних сплетен являюсь не я. Даже не ведаю, кто их запустил. В старших классах они живут уже своей собственной жизнью.
— ... что ты сказала?
«Неужели? Если она не лжёт, значит, слишком всё усложнил. Хацусиба утверждает, что она ни при чём. По её лицу невозможно понять, говорит правду или искусно лжёт.»
В этот момент звонко раздаётся предварительный звонок с перерыва.
— Что ж, возвращаюсь в класс. — бросив напоследок, стремительно покидает комнату.
«Да что же это такое? Только мне показалось, что напал на след, как правда о слухах снова скрылась в тумане. Неужели сблизилась со мной не для того, чтобы оставить Аямэ в одиночестве? Или в этой истории замешан кто-то ещё, о ком не имею ни малейшего понятия? Неужели кукловодом является Тозаки? Нет, это уже за гранью фантастики.»
В итоге снова оказываюсь в тупике.