О'ртиесВальд
Сквозь травы и тени

Сквозь травы и тени

О'ртиесВальд Том 1.0 Глава 1.4

Лес постепенно редел, и солнце, пробиваясь сквозь крону деревьев, освещало их путь. Воздух стал теплее, наполняясь ароматами сухой древесины, смолы и полевых цветов. Трава под ногами стала мягче, поникнув под их шагами, а редкие порывы ветра играли с листвой, создавая приятный шелест.

Шедоу шагала впереди, руки заложив за голову, словно вообще не беспокоилась о происходящем. Гридис шёл следом, то и дело косился на неё, всё ещё обдумывая встречу с Дриадой.

— Так значит, тебя даже дух леса не заметил?

Голос Шедоу вырвал его из раздумий. Она обернулась, хитро прищурившись, словно находила во всей этой ситуации нечто невероятно забавное.

— Я не знаю, почему так получилось, — буркнул он, пнув камешек с тропинки.

— Ну, давай рассуждать логически, малыш. Либо ты невидимка и просто не знаешь об этом, либо ты настолько скучный, что даже древний дух не захотел тебя замечать.

— Я не скучный! — тут же огрызнулся Гридис.

Шедоу весело хмыкнула, ловко перепрыгнув через поваленный ствол дерева, заросший мхом.

— О, смотри-ка, у нас тут есть эмоции! Я уж было подумала, что ты действительно призрак.

Гридис тяжело вздохнул.

— Знаешь, ты могла бы быть чуть менее… ядовитой.

— Могла бы, — беззаботно согласилась Шедоу, глядя в небо, — но где в этом веселье?

Солнце окончательно поднялось над лесом, лучи мягко ложились на пожухлую траву и разбросанные по тропе жёлтые листья. Осень уже вступала в свои права, наполняя воздух терпким запахом увядания, но здесь, на границе Фардена, ещё царило летнее тепло.

— Долго ещё идти? — спросил Гридис, лениво разглядывая впереди тянущиеся холмы.

— Не очень. Если верить карте, а я ей верю, то часа через три-четыре выйдем к окраинам леса.

— А там что?

— Там… цивилизация, малыш. Город, люди, нормальная еда. Ты ведь голодный?

Гридис почувствовал, как у него в животе свело от голода.

— Ага…

— Вот и отлично. Как только выберемся, найду тебе что-нибудь вкусненькое.

Гридис подозрительно покосился на неё.

— А с чего вдруг такая забота?

Шедоу усмехнулась.

— Ну, если ты такой загадочный и мистический, то мне интересно тебя подкармливать. Вдруг ты какой-то древний бог, забывший своё прошлое? Или проклятый принц? Или, может, воплощение хаоса, замаскированное под щуплого подростка?

— Ты просто издеваешься.

— Конечно! — радостно подтвердила она.

Гридис только закатил глаза.

Вскоре деревья стали низкими, кустарники разреженными, а впереди показалась широкая опушка. Они вышли на небольшую поляну, окружённую высокими травами и кустами, сквозь которые уже проглядывались холмы. Ветер гулял над равниной, шелестя золотыми стеблями, а где-то вдалеке слышался крик хищной птицы.

Шедоу остановилась.

— Давай здесь передохнём.

Гридис сел на землю, ощутив, как мягко примялась сухая трава под его ладонями.

Шедоу тоже устроилась рядом, но вместо отдыха внимательно разглядывала его, с хитрым блеском в глазах.

— Что? — не выдержал он.

— Ты вообще кто, Гридис?

Он замер.

— Ты же сам не знаешь, верно?

Он отвёл взгляд.

— Мне не о чем рассказывать. Я просто… есть.

— А у тебя есть мечта?

Гридис задумался.

Шедоу облокотилась на колени, глядя в небо.

— Например, я хочу стать лучшей в своём деле. Я – Шагрец.

— Шагрец?

— Ага. Так называют таких, как я — людей, что путешествуют, ищут приключения, хватаются за работу, где пахнет свободой и опасностью. Это не просто авантюристы, а те, кто не могут жить без ветра странствий. Я одна из них.

Она улыбнулась, глядя в небо.

— Я мечтаю увидеть этот мир целиком. Узнать, что скрывается за горизонтом, найти то, что ещё не найдено. Вот такая у меня цель.

Она повернулась к нему.

— А ты?

Гридис задумался.

— Не знаю.

Шедоу фыркнула.

— Ну вот. Никакой драмы, никаких трагедий. Хотя бы скажи, что у тебя было несчастное детство – будет интереснее.

Он усмехнулся.

— Может, я придумаю себе драму позже.

Шедоу засмеялась.

— Ох, да ты вообще комик! Ладно, пошли, пока солнце не село.

Они снова двинулись в путь, шагая по высокой траве, что нежно касалась их щиколоток.

Спустя некоторое время Гридис снова заговорил:

— А кем ты работаешь? Ну, типа, если ты Шагрец, то у тебя же должны быть заказы, деньги… Как ты вообще зарабатываешь?

Шедоу многозначительно ухмыльнулась, но её глаза сверкнули опасным огоньком.

— Ну, официально — я просто искатель приключений. Шагрец, как ты выразился. Свободный человек, вечно в поисках интересного.

Она сделала театральный жест рукой, будто бы показывая свою «величественность».

— А неофициально? — настороженно уточнил Гридис.

Шедоу усмехнулась.

— Неофициально — я Плут.

— Плут? Это что вообще значит?

— О, малыш, это значит, что я – ходячая проблема.

Гридис нахмурился.

— То есть ты… воровка?

Шедоу рассмеялась.

— Ой, как грубо! "Воровка" – это слишком приземлённо. Я – ловкач, мастер обмана, королева кражи без следа!

Она поклонилась, словно представляя себя публике.

— И… это законно?

— Ха! Какой ты наивный. Нет, конечно. Но пока тебя не поймали — это не преступление, а искусство!

Гридис вздохнул.

— И мне теперь путешествовать с тобой?

— Ага.

— Отлично…

Шедоу улыбнулась, явно довольная.

— О, поверь, с Плутом твоё путешествие точно не будет скучным.

Она подмигнула и снова пошла вперёд.

Гридис понял, что теперь у него точно не будет скучной жизни.