Настоящее прошлое
Глава 2.0

Глава 2.0

Настоящее прошлое Том 1.0 Глава 2.0

Элиза, сама того не ожидая, резко упала на некую песчаную дорогу и кубарем покатилась, пока не врезалась в толстое дерево, растущее у обочины. Что только что произошло девушка понять не могла, но была рада, что хотя бы успела закрыть лицо руками и песок не попал ей в глаза, рот или нос. Перевернувшись на спину, она потёрла ушибленный бок и голову, а затем приподнялась на руках, всё ещё ноющих от удара.

Когда мир перестал кружиться, она огляделась. Минуту назад она сидела в машине времени, а сейчас её окружал совершенно незнакомый пейзаж. С одной стороны дороги, ближе к Элизе, расположился густой лес. Хоть сейчас и ярко светило солнце, но даже вглядываясь туда, невозможно было рассмотреть что-либо кроме кромешной темноты. По другую же сторону находилась березовая роща. Лишь бросив на неё взгляд на душе становилось спокойнее и, казалось, будто все проблемы позади. Однако хоть березы и успокоили Элизу, но ненадолго. Девушка встала на ноги и несколько раз повернулась вокруг себя, проверила содержимое карманов и лишь потом осознала: машины времени рядом нет. Георгий говорил, что она будет находиться в машине весь путь из будущего в прошлое, однако, видимо из-за не пристегнутого ремня, который девушка обнаружила за секунду до того, как оказалась здесь, все пошло не так как надо. И поэтому сейчас Элизу и великое изобретение разделяет неизвестное расстояние.

«Хорошо, с машиной разберусь потом, для начала надо понять, где я и точно ли попала именно в девятисотый, если конечно не осталась в двадцать четвёртом», — только успела подумать Элиза, как на горизонте что-то показалось.

Девушка не могла разглядеть, чтобы где-то поблизости находились дома или какие-либо постройки, как и то, куда ведёт дорога и в какую сторону ей нужно идти, чтобы добраться хотя бы до деревни. Поэтому она надеется, что люди на горизонте помогут ей.

«Это машина?»

Элиза пошла навстречу, пока не разглядела очертания двух черных лошадей вместе с мужчинами в лёгких доспехах.

«Рыцари? Какого черта?»

Что-то вдруг подсказало, что с этими людьми разговор заводить не стоит. Пока те её не заметили, девушка быстро спряталась за одним из деревьев в темном лесу и, на всякий случай, присела. Её коричневое платье не должно быть заметным.

— Наяву видел эту девку…

— …Рыжая, с веснушками, глаза зеленющие…

— …Украла…

— Нет, не она…

— …Господь помилуй… истребить всех…

— … ведьмы – сущее зло.

Вслушиваясь в долетающие до неё обрывки предложений, Элиза нахмурилась. Суть разговора была ей ясна, но в то же время она не могла ничего понять. Разве в наше время ещё существует охота на ведьм? А даже если она и оказалась в прошлом — во что пока верить до конца не могла — в двадцатом веке, то всё равно, разве это возможно?

 Как только рыцари оказались на приличном от неё расстоянии и исчезли из поля зрения, Элиза встала, отряхнула грязь с платья и вышла на дорогу. Сложив руки на груди, она задумалась. Если всё сказанное теми двумя правда, то ей стоит быть предельно осторожной и стараться не показывать свои волосы всем подряд, ведь она понимала, что прекрасно подходит под описание самой коварной ведьмы средневековья: худая, рыжая, с веснушками и с зелёными глазами. Если это не шутка на первое апреля, то ей нужно быть аккуратнее. Всё это звучит как полный бред, но перестраховаться стоит.

Сейчас ей надо бы придумать как спрятать свои волосы. Платье рвать она не собиралась, всё-таки оно ей не принадлежало. И ничего лишнего у неё с собой не было. Остаётся только найти что-нибудь в лесу. Например, какой-нибудь лопух и сделать из него что-то по типу платка? Или найти населенный пункт, где можно будет стащить плащ? Но последнюю мысль Элиза тут же выбросила из головы. Так поступать она не может. Да и слишком долго думать и стоять на месте она тоже не может, а поэтому стоит пойти в ту сторону, куда ускакали рыцари, может быть по дороге что-либо найдет.

Но сколько бы она ни шла, а пейзаж всё не менялся. И лишь тогда, когда Элиза уже хотела присесть на землю отдохнуть, она увидела, что березовая роща кончается, и за ней виднеется золотистое поле. Сможет ли она сорвать несколько колосков и сплести из них что-нибудь на голову? Элиза забыла про отдых и продолжила свой путь, приближаясь к полю, на котором трудились два человека. Благо те были достаточно далеко, чтобы Элиза смогла незаметно присесть и пробраться поближе. Так она и сделала.

Подойдя к полю, девушка принялась срывать колосья один за другим, пока в её руках не оказалась целая охапка.

— Хэй! Кто там? — послышался суровый мужской голос.

Элиза резко замерла. Её заметили? Мужчина же, вглядывавшись в ту самую сторону, где сидела девушка, не мог понять: ему просто померещилось? Только что он видел, как упало несколько колосков, но больше движений не последовало. Возможно, это ветер их так. Хотя никакого ветра и не было. Нахмурившись и смахнувшись на усталость от долгой работы, мужчина продолжил трудиться, пока Элиза в это время, на корточках и с кучей колосьев, отошла ближе к лесу. Она не собиралась вставать, пока рабочие не скрылись с её глаз, и лишь потом Элиза поднялась на ноги и вошла в берёзовую рощу. Сильно далеко она не заходила, но и близко к дороге стоять не желала. Отойдя на удовлетворяющее её расстояние, Элиза присела на траву, положила украденное перед собой и принялась думать.

Всё своё детство она увлекалась плетением корзин. Но ближе ко взрослому возрасту, это занятие ей надоело, а потому последние пять лет Элиза таким не занималась. Колосья она собрала, чтобы сплести из них шляпу, вот только их Элиза никогда не делала. А если сделать шляпу как корзину?

«Не будет ли это слишком странно?»

Но долго думать было нельзя. Девушка принялась за плетение, однако эти пять лет давали о себе знать.

Спустя час мучений, Элиза наконец начала придавать форму своему изделию. Вот только на головной убор это конечно же не походило, а больше напоминало дно широкой корзины. Но кроме того возникла другая проблема: материала не осталось. Придется либо идти за новым, либо переплетать и делать шляпу меньше. Элиза выбрала второй вариант. Всё лучше, чем воровать. Она и так чувствует вину за это. Надо будет потом спросить номера тех людей, чтобы не потерять и отблагодарить их.

«Но если это всё-таки прошлое, то тут разве есть мобильные? — пронеслось у неё в голове. — Пока я не выясню всё, лучше всё же ни с кем не контактировать».

Элиза тяжело вздохнула от непонимания всего что происходит. Она думала, что в прошлое попасть никак не могла, ведь это антинаучно. Но если такое всё же приключилось с ней, то она уж выполнит свой долг перед Георгием и вернётся назад.

«Лишь проанализировать поведение людей и события этого года, а потом найти машину времени и вернуться».

Закончив с головным убором, Элиза надела его на голову, стараясь максимально спрятать волосы, мысленно жалуясь на то, что не удосужилась взять даже одну резинку. Девушка еле как запихнула их под «шляпу» и слегка потрясла головой. Всё держится и вроде ничего не видно. Теперь надо быть предельно осторожной.

Закончив с этим, Элиза вышла из леса и, уже не прячась, пошла в ту сторону, куда ускакали рыцари. На поле уже никого не было, видимо люди закончили с работой и пошли отдыхать. Не удивительно, ведь она довольно-таки долго сидела в лесу.

Полчаса непрерывной ходьбы и наконец появилась огромная серая стена с воротами, что были настежь открыты, а сам вход никто не охранял. Проходите пожалуйста. Именно это кричали врата. Поэтому, пока её не заметили, Элиза быстро проскользнула во внутрь, оказавшись среди низеньких деревянных домиков, каждый из которых был ограждён таким же низким забором. Во дворах, практически у всех, висело сушиться бельё.

Быстро пройдя дальше, Элиза начала встречать идущих куда-то людей. Некоторые не обращали на неё внимание, а некоторые глядели с подозрением. И все они были одеты практически одинаково, разве что у девушек мог отличаться цвет или фасон платья. Смотря на них, Элиза мысленно поблагодарила учёного за то, что он заставил надеть её такую безвкусную, но удобную одежду, ведь сейчас она могла хорошо слиться с местным населением.

Ещё три поворота, и она вышла на широкую улицу, где находились уже не деревянные постройки, а каменные дома высотой в один или два этажа. Но что ещё отличало эту улицу от остальных, так это то, что людей здесь было раз в десять больше, и все они ходили с корзинками в руках мимо лавок с едой и всякой всячиной.

«Рынок?» - пронеслось в голове Элизы.

Это и правда было похоже на рынок или базар. А значит это самое идеальное место, чтобы подслушать разговоры прохожих.

Элиза замедлила шаг и принялась с деловым видом разглядывать продаваемый товар, параллельно вслушиваясь в разговоры людей.

— Марина вчера девочку родила.

— Поэтому она не сможет пойти завтра с нами?

Элиза прошла ещё дальше.

— Завтра уже воскресенье, а у меня нет хорошего платка, чтобы пойти в церковь.

— Я знаю чудесную лавку с тканями.

— Ты меня так выручишь!

«Церковь? Значит они православные».

— В следующем году будет коронация принца. Новый правитель.

— Ему уже нашли жену? Мне казалось, этот процесс затянется до следующего века.

— Принцесса соседнего королевства. Говорят, она как встретила его, так и влюбилась!

— Повезло ему, а вот нашей принцессе всё никак не найдут суженого. Ей ведь скоро семнадцать!

«Семнадцать лет? Принц и принцесса. Неужели я правда в прошлом?» — нахмурилась Элиза.

Пройдя ещё дальше, Элиза заметила стенд с тонкими газетами. Явно платные, но денег у нее с собой не было, а потому оставалось лишь издалека смотреть на заголовки. Написаны они были странно, не совсем привычно для неё, однако разобрать слова оказалось возможным.

«Помолвка принца Ивана! Принцесса Бажена предложила провести свадьбу в 1600 году!»

«Какой год?!» - Элиза прикрыла рот рукой и отошла подальше от газет. Она была уверена, что должна была попасть не раньше, чем в тысяча девятисот двадцать четвёртый. Но если 1600 ещё не наступил, то сейчас шестнадцатый век? Около 1598 или 1599. Решив, что сейчас всё же 1599, Элиза убрала руку ото рта и, слегка опустив голову, пошла дальше, обдумывая то, что только что увидела.

— Воровка! Держи её!

От таких резких и пронзительных криков Элиза подскочила на месте. Подняв голову, она заметила, как люди вокруг расступились, а на неё мчится молодая девушка с тремя яблоками в руках. Воровка, что глядела только себе под ноги и никуда больше, плечом врезалась в Элизу, из-за чего замедлилась, но продолжила бег, однако стоило той отбежать на небольшое расстояние как в Элизу со всей мочи врезался уже преследовавший ту девушку мужчина лет сорока, повалив Элизу на землю.

— О Господи, упаси боже мой.

— Божечки, неужели это…

Под возгласы прохожих мужчина встал с девчонки, которую только что повалил. Он глянул на ту, что помешала ему в поимке вора и чуть ли вновь не свалился от увиденного.

Элиза привстала на руках и почувствовала на себе пристальные и испуганные взгляды прохожих. С ней что-то не так?

— Ведьма…

Её сердце замерло. Она поняла, что её импровизированная шляпа слетела и распалась на колосья, из которых и была сделана.