Подмастерье
— И всё? — спросил Арвин. — Они заслужили этого?
— Э-э… да.
— Тогда ничего интересного. Кем они были?
— Члены гильдии воров.
Это привлекло внимание Арвина. Он сузил глаза и полностью сосредоточился на Рее.
— Крупной гильдии?
— Нет, ничего подобного, — поспешно ответила Рея, подняв руки в защитном жесте. — Совсем маленькая, и они даже не из этого района. Контролируют пару улиц дальше, а сюда пришли посмотреть, что случилось с Братьями Шестёркой.
Арвин сжал губы.
— Я не вижу части, где ты кого-то зарезала.
— Ну, один попытался пробраться в кузню. Я знала, что ты там спишь, и подумала, что тебе не понравится, если тебя потревожат. Я сказала ему уйти, но он проигнорировал, так что я его пырнула.
— Хм. Прагматично, — пожал плечами Арвин. — Похоже, он сам напросился. Спасибо. Куда дела труп?
— В кучу к остальным.
— Нам, наверное, стоит перестать делать из этого привычку, — задумчиво произнёс Арвин, потягиваясь. — Было ли при нём что-то ценное?
— Около десяти золотых.
Рея достала кошель и бросила его Арвину. Тот поймал его с удивлённым взглядом.
— Зачем отдаёшь мне? Это ты его убила.
Рея смущённо ухмыльнулась и переминалась с ноги на ногу.
— Десять золотых — это то, что осталось после моей доли. Ты же босс, так что тебе полагается часть.
Арвин склонил голову набок, изучая её несколько секунд, затем медленно кивнул и сунул кошель в карман. Золото пригодилось бы ему для покупки материалов.
— В таком случае, я возьму. Пожалуй, пора закупить припасы.
Он направился к выходу, а Рея последовала за ним. Арвин оглянулся через плечо.
— Кстати, как там с кинжалом? Изменился ли он после убийства?
— Нет, — ответила Рея. — Думаю, нужно больше убийств.
Арвин хмыкнул.
Разочарование. Ну и ладно. Я отдал его бесплатно, так что не страшно. Сегодня я всё равно выкую себе меч. Хороший меч. Не идеальный, но достойный.
Рея остановилась на краю улицы. Арвин прошёл несколько шагов, прежде чем осознал, что она не идёт за ним.
— Ты не идёшь?
— У меня есть дела, — покачала головой Рея. — Нужно наладить отношения с остальными на улице.
Арвин пожал плечами.
— Как знаешь. Проследи, чтобы никто не трогал меч, который я оставил в кузне. Он может взорваться при первом же взмахе, и я не знаю, насколько сильным будет взрыв. Будет неприятно, если кузня пострадает ещё сильнее.
Рея побледнела, взглянула на полуразрушенное здание и поспешно кивнула.
— Прослежу, чтобы никто не притронулся.
— Хорошо.
Арвин двинулся дальше, оставив Рею позади.
Он шёл по прямой, чтобы не заблудиться на обратном пути. Переулки были запутанными, но к моменту выхода в город Арвин уже запомнил дорогу.
Почти полчаса он бродил по Милтену, пока запахи не привели его к рынку. Ароматы свежего хлеба, жареного мяса и десятка других, незнакомых, витали в воздухе.
Улицы были оживлёнными, хотя и не такими людными, как в столице. Арвин не помнил, когда в последний раз бывал в городе без сопровождения Гильдии искателей.
Запахи манили, но сейчас его интересовало лишь одно. Он осмотрел крыши лавок у рынка и вскоре заметил то, что искал: дымок, поднимающийся из каменной трубы.
Арвин направился туда, и толпа неожиданно расступалась перед ним. Он понюхал рукав — не так уж сильно он пах.
Странно.
Он вошёл в кузницу. За прилавком сидел широкоплечий мужчина с густой чёрной бородой, скучающе уставившись в стену.
Увидев Арвина, кузнец чуть не подпрыгнул. Его глаза сузились, и он поднялся, отряхнувшись.
— Чего надо? — буркнул кузнец. — Подачками не занимаюсь.
— Подачками? — Арвин прищурился. — С чего бы мне подачки? Я здесь за материалами.
Кузнец моргнул.
— Серьёзно? Надо было сразу сказать. Меня зовут Тейлор. Осматривайся. Просто ты не выглядел как покупатель.
— Что это значит? — Арвин окинул взглядом свою одежду. Да, грязновата, но не настолько же. — У меня на лице грязь?
— Судя по всему, ты спал в куче сажи.
Арвин провёл рукой по щеке. Пальцы стали шершавыми от грязи, и он поморщился.
— А, вот оно что. Ладно. У тебя есть металлические прутья?
— Прутья? Тебе не оружие нужно?
— Только прутья, — твёрдо сказал Арвин. — И вообще любой приличный металлолом. Я учусь ковке.
Взгляд кузнеца стал подозрительным, и Арвин понял, что ошибся. Сообщать конкуренту, что собираешься открыть дело напротив, — не лучшая идея.
— Ты хочешь, чтобы я снабжал конкурента? — спросил Тейлор.
Арвин почесал затылок.
— Ну да. Твоя работа говорит сама за себя, разве нет? Конкуренция не страшна, если они хуже тебя.
— Бесстыжий, да?
— Ага. У меня также есть десять золотых, и я готов потратить их на прутья. Давай без ходьбы вокруг да около — скажи, продашь или нет? Если нет, я найду кого-то другого.
Тейлор хмыкнул, и его лицо расплылось в усмешке. Он развернулся и скрылся в глубине лавки. Через несколько минут он вернулся с четырьмя металлическими прутьями и мешком, туго набитым металлоломом. Всё это он с грохотом вывалил на прилавок.
— Раз ты всё равно добудешь это, пусть хоть прибыль будет моя, — покачал головой Тейлор. — Но цены будут не самые выгодные. Хочешь дешевле — ищи другого продавца.
— Ценю честность.
Арвин бросил ему кошель. Тейлор пересчитал монеты и коротко кивнул.
— А я ценю наглость. В следующий раз ищи другого продавца. Я не снабжаю конкурентов.
— Запомню, — сказал Арвин, собирая покупки. — Спасибо.
Тейлор лишь покачал головой. Когда Арвин уже выходил, кузнец окликнул его:
— Эй, а где ты открываешься? Только не говори, что рядом.
— Не уверен, — ответил Арвин. — Где-то в переулке. Сообщу, когда отстрою.
Он вышел на улицу, оставив Тейлора с раскрытым ртом. Теперь у него было всё необходимое, и оставалось лишь вернуться и приступить к работе. Улыбка тронула губы Арвина, и он ускорил шаг, направляясь в тёмные переулки к своей кузне.
К счастью для его тающего терпения, путь назад занял недолго. Он хорошо запомнил дорогу и вскоре оказался в своём переулке.
Но по мере приближения к кузне на лице Арвина появилась хмурость. Изнутри доносились звуки, которых там быть не должно — в частности, незнакомые голоса.
Надо было ожидать.
Арвин протиснулся сквозь полуразрушенный дверной проём. Рея стояла спиной к стене, с кинжалом в руках, лицом к двум мужчинам в зелёных одеждах.
Один из них резко развернулся, едва Арвин вошёл.
— Мы ещё не открылись, — сказал Арвин, ставя покупки на пол. — Проваливайте.
— Ты кто такой? — спросил один из мужчин.
— Принято сначала представиться самому.
— Джин, — ответил мужчина, положив руку на эфес короткого меча у пояса. — Теперь ты.
— Арвин. Приятно познакомиться, Джин. А теперь — на выход.
— Это твоя кузня? — Джин склонил голову набок.
Арвин больше следил за Реей, которая, казалось, была в полушаге от того, чтобы пырнуть Джина или его напарника. В иной ситуации он бы не возражал, но тогда пол снова пришлось бы отмывать от крови.
— Да, — ответил Арвин. — Есть проблема?
— Никакой. Мы с Рексом с радостью уйдём, — Джин слегка поклонился. — Нам здесь нужен только крысёнок.
Арвин перевёл взгляд на Рею. Та сглотнула, сжимая кинжал.
— Кажется, возникло недопонимание, — сказал Арвин.
— Да? И какое же? — Джин наклонил голову, слегка сменив стойку. Почти незаметно, но Арвин, видавший сотни боёв, распознал движение. Джин умел драться — по крайней мере, лучше, чем Братья Шестёрка.
— Всё, что находится в моей кузне, принадлежит мне, — сказал Арвин, кивнув в сторону Реи. — А она — в моей кузне.
Уходите, пока мне не пришлось отмывать пол от крови.
— Ты уверен? — Джин сузил глаза, постукивая пальцами по мечу. — Ты здоровый, и видно, что умеешь постоять за себя. Но ты лезешь не в своё дело. Это дела гильдии.
— Не моей гильдии, — ответил Арвин. — И не мои проблемы. Хотите подраться — идите на улицу. Меня бесит одна мысль о крови на полу.
Взгляд Джина скользнул к тёмным пятнам у горна. Он сжал губы и щёлкнул пальцами. Рекс отступил, убирая меч в ножны. Арвин даже впечатлился — он ожидал атаки.
— Как скажешь, — сказал Джин.
Он прошёл мимо Арвина, больше не проронив ни слова. Рекс последовал за ним, бросив на Арвина злобный взгляд. Арвин дождался, пока их шаги не затихли вдали, прежде чем повернуться к Рее.
— Хм. Удивительно, что у них хватило ума не нападать. Повезло — пол останется чистым.
— Это не ум, — прошептала Рея, кусая губу. — Джин — один из силовиков гильдии воров. Он меня ненавидит, но не настолько. Он знает, что ты разнёс Шестёрку Братьев, и не хочет связываться.
Арвин хмыкнул.
— Умные воры. Прекрасно. По крайней мере, они ушли.
— Он не ушёл, — сглотнула Рея. — Нам лучше свалить. Джин вернётся с подкреплением. Он ненавидит проигрывать. Он отступил только потому, что чувствовал себя в меньшинстве.
— С подкреплением? Ты говорила, гильдия маленькая.
— Возможно, я преуменьшила, — прочистила горло Рея. — Их тридцать человек.
— Тридцать?! — воскликнул Арвин. — Во что ты меня втянула? И что с тобой не так? Каждый раз, когда я ухожу, ты умудряешься вляпаться во что-то новое!
— Это не новое! — запротестовала Рея. — Просто старые проблемы накладываются друг на друга. Я давно ничего плохого не делала!
— Ты зарезала человека.
— Он сам напросился.
— Ладно, справедливо. Но ты не отвертишься. Ответь на вопрос: почему гильдия воров на тебя злится? И не говори, что из-за кузни. Чувствую, дело не в ней. Они пришли за тобой.
Плечи Реи поникли, глаза опустились.
— Прости. Да, пришли за мной.
— Я понял. Но почему?
— Ну, если коротко… я кое-что у них украла.
— Что именно, Рея? — потребовал Арвин. — Хватит юлить, говори!
Рея закусила губу, затем подошла вплотную и прошептала ему на ухо:
— Единственный ключ к Подземелью ранга Подмастерья.