Возвращение гончей железной крови (Новелла)
Вне башни (5)

Вне башни (5)

Возвращение гончей железной крови (Новелла) Том 1.0 Глава 355.0

Возможно, так выглядел конец Троянского коня, захватившего неприступную легендарную крепость.

Тс-с-с-с-с-с-с-с...

Гигантский силуэт коня начал медленно рассыпаться.

Начиная с кончика отломанного рога и заканчивая копытами, он превращался в пепел и рассеивался, возвещая всем, что этому долгому кошмару пришел конец.

Пятый из Десяти, Амдусиас. Это был момент полного уничтожения «Единорога Бездны».

— ...В-все кончено!

— Демон мертв!

— Древо Бездны рушится!

Повсюду раздавались восторженные возгласы.

Родители, нашедшие детей, которых считали погибшими; дети, вновь встретившие родителей, которых думали, что уже никогда не увидят; учителя, потерявшие и вновь обретшие любимых учеников; ученики, вернувшиеся в объятия уважаемых наставников.

Все, проливая слезы радости, в один голос ликовали.

Все взгляды были устремлены в центр кратера, где исчезло Древо Бездны.

Там выстроились семь рыцарских орденов семьи Баскервиль.

Семь глав, которые вмешались в решающий момент битвы и привели ее к окончательному завершению.

Если бы не они, толпа, собравшаяся в Академии Колизей, несомненно, понесла бы гораздо больший урон.

— Спасибо! Спасибо, семья Баскервиль! Если бы не вы...

— Я никогда не забуду эту милость!

— Н-но почему рыцари Баскервилей здесь?

— Разве клан Железной Крови не известен своей крайней закрытостью?

— Я точно видел, как тот, тот юноша созвал рыцарей! Я видел, как он дунул в свисток!

Толпа начала гудеть.

Вскоре внимание всех присутствующих сосредоточилось в одной точке.

Герой, разрушивший Башню Древа Бездны и вырвавшийся наружу.

Мастер Меча, воздвигший столб ауры, казалось, достигающий небес.

Первокурсник, когда-то учившийся в Академии Колизей.

...И тот, кто призвал сюда всех гончих клана Железной Крови.

Викир. Викир ван Баскервиль!

Викир без колебаний раскрыл поддержку, которую до сих пор скрывал.

И семь гончих, почтительно склонившихся перед ним.

— Приказ выполнен.

Молодой господин клана Железной Крови Баскервиль, Осирис, а за ним командир рыцарского ордена Доберман Изабелла, командир ордена Овчарка Герман, командир ордена Ротвейлер Метцгерхунд, командир ордена Волкодав Кухулин, командир ордена Питбуль Бостон-терьер, командир ордена Мастиф Немецкий дог — все склонили головы.

Увидев это, все были в шоке.

Это не какой-то там род, а сами Баскервили.

Собравшиеся здесь силы можно назвать всей мощью семьи Баскервиль. Даже будущий глава, Осирис, был здесь.

То, что они кланяются какому-то неизвестному юноше, было событием, которое выходило за рамки шока и казалось нереальным.

И вскоре некоторые догадливые сплетники открыли рты.

— ...Н-неужели это Викир ван Баскервиль!?

— Заместитель правителя Андердога! Легенда Баскервилей, получившая награду от самого Императора!

— Ха, это не был слух? Из-за невероятных подвигов я думал, что это вымышленный персонаж!

— Я же говорил! Золотая статуя с точно таким же лицом стояла в Красном замке семьи Морг!

— Герой, открывший путь мирной торговли между Баскервилями и варварами, действительно существует! Боже мой!

— Разве это не тот студент, который вернул Дерево Призраков во время второго экзамена университетской лиги!?

И это было еще не все.

Некоторые студенты, спасшиеся из Башни Древа Бездны, начали восхвалять героические подвиги Викира внутри Башни.

— Папа! Я смог сбежать от стаи адских гончих благодаря этому парню!

— Он спас меня от лилии-людоеда! Ооо, Викир! Мой друг! Как мне отплатить за эту милость!

— Спасибо, что простил нас! Насколько же велико твое сердце...! Черт! Ты настоящий герой!

Аристократы, богачи, простолюдины — все, без исключения, смотрели на Викира с уважением, обожанием, восхищением и благодарностью.

И это неудивительно, ведь Викир всегда был в первых рядах и брал на себя все жертвы.

Конечно, никто не догадывался, что это было сделано ради того, чтобы забрать все награды Башни себе.

— Викир! Посмотрите сюда! Снимаю мана-скриншот!

— Мы знаем, что ваша заслуга в разрешении инцидента с Древом Бездны велика! Скажите пару слов о своих чувствах...!

— Это правда, что вы — скрытый влиятельный человек в семье Баскервиль!?

— Почему вы все это время скрывали свою личность!?

Вскоре журналисты, почуявшие сенсацию из сенсаций, налетели на Викира, как рой пчел.

Во время битвы их и видно не было, и оставалось загадкой, откуда их набралось так много за столь короткое время.

— Муж! Эй! Все прочь! Мне не видно!

— Господин Ван! П-позвольте пройти-!

Камю и Долорес пытались добраться до Викира, но толпа нахлынула так внезапно, что продвинуться вперед было невозможно.

В этой суматохе две девушки встретились взглядами и, не отступая ни на шаг, злобно посмотрели друг на друга.

Тем временем, друзья Викира, с которыми у него были крепкие узы, тоже почувствовали гордость.

Тюдор, Санчо, Пигги и Бьянка махали Викиру.

К счастью, они с самого начала были рядом с Викиром, поэтому подойти к нему было несложно.

— Викир! Ты все-таки сделал это, черт возьми! Не смей делать вид, что не знаешь нас, теперь, когда стал великим героем!

— Круто, друг! Действительно круто! Кстати, не знал, что ты потомок Баскервилей! Скрывать такую тайну. Сегодня вечером будет о чем поговорить за выпивкой!

— Ыааа! Викир! Слава богу, ты жив! Я так рада, что ты цел!

— Фух. Вечно ты заставляешь нервничать.

— .......

Синклер, нерешительно стоявшая позади всех, тоже шла в их сторону со сложным выражением лица.

.......

Но.

Викир наблюдал за всей этой ситуацией абсолютно спокойно.

Без каких-либо эмоций. Нет, скорее с пугающе холодным взглядом.

Повернувшись спиной ко всей ликующей толпе, Викир тихо протянул левую руку к земле.

И тихо прошептал:

— Следуй за группой Ахюля. На время мы расстаемся.

Эти слова предназначались детенышу Мадам, прикрепившемуся к его левому запястью.

[Хек-хек- Кинг...]

Детеныш Мадам заскулил, словно не хотел уходить, но после повторного поторапливания Викира все же спрыгнул на землю.

Шурх-

Детеныш Мадам пополз вслед за удаляющейся группой Ахюля, превращаясь в точку вдалеке.

Оглядываясь назад несколько раз.

— .......

Когда детеныш Мадам окончательно исчез из виду, Викир наконец повернулся к толпе.

Тюдор, Санчо, Пигги и Бьянка подошли к нему.

— Так-так, журналисты~ Соблюдайте очередь! Наш Викир сейчас устал! Понимаю, вы взволнованы встречей с героем века, но~

— Викир. Как самочувствие? Ты, кажется, выпустил всю ауру, может, тебе нужны лекарства или зелье?

— Не кажется, что интервью слишком много? Думаю, сначала нужен отдых...

— Ох, откуда набежали эти журналисты? Во время битвы их и видно не было. Эй, может, мне сказать папе, чтобы он немного разогнал толпу?

Уважение к другу, который преодолел множество смертельных опасностей и в конце концов выполнил великую задачу, которую все считали невыполнимой.

Это читалось в поведении друзей.

...Однако.

Ответ Викира на эту чистую и безграничную доброжелательность друзей был коротким.

— Проваливайте.

При этих словах друзья замерли.

Тюдор, Санчо, Пигги и Бьянка наклонили головы, словно не расслышали.

— А? Викир, кому ты это сказал?

— Здесь есть кто-то еще?

— Ха! Кто это! Кто беспокоит Викира!

— Надо сначала сказать профессорам, чтобы они немного отогнали журналистов...

Тогда Викир еще раз отчетливо произнес:

— Я сказал, проваливайте. Мусор.

Только тогда Тюдор, Санчо, Пигги и Бьянка поняли.

Что в глазах Викира, устремленных на них, сверкает враждебность.

— Эй, эй... Ты чего? Почему ты вдруг так серьезен...?

— Хм. Ты думаешь, мы пытаемся примазаться к твоей славе? Это недоразумение. У нас и в мыслях не было...

— Д-да, Викир! Мы просто искренне беспокоились о тебе...

— Ты где-то ударился головой? Почему ты вдруг так себя ведешь?

Друзья, казалось, были в полной растерянности от неожиданного поведения.

Но Викир отрезал:

— Я никогда не считал друзьями таких слабаков, как вы. Знайте свое место и не лезьте.

Точка.

Это была фраза, обрывающая все чувства, связи и отношения, существовавшие до сих пор.

Шок. Огромный шок. Тюдор, Санчо, Пигги и Бьянка застыли с полуоткрытыми ртами.

Первым пришедший в себя Тюдор заикаясь проговорил с готовым расплакаться лицом:

— Почему? Почему ты так, Викир? П-потому что на последнем этапе только тебе пришлось использовать свиток? Н-но тогда у нас тоже не было свитков...

Но Тюдор не смог договорить.

Викир с силой оттолкнул Тюдора в грудь и пошел в центр толпы.

Тюдор, Санчо, Пигги и Бьянка почувствовали непреодолимую черту во взгляде Викира, который смотрел на них сверху вниз, как на насекомых.

Четко проведенная черта. Дистанция, которую невозможно сократить.

Тюдор, поваленный на землю, ничего не понимая, и рядом с ним Санчо, Пигги и Бьянка.

Они были не единственными, кто не мог подойти, испугавшись холодного взгляда Викира.

Камю, Долорес, Синклер и все те, кому Викир спас жизнь в Башне, замерли на месте.

Викир подвел черту подо всеми, с кем встретился и подружился в Академии Колизей, и отвернулся от них.

Нет, от всех, с кем до сих пор строил отношения.

И, выйдя вперед к бесчисленным журналистам, сказал:

— Я .......

Фраза была настолько неожиданной, что, за исключением нескольких человек в первом ряду, никто толком не расслышал слов Викира.

Когда журналисты сзади нахмурились и, навострив уши, переспросили, Викир вместо ответа достал что-то из-за пазухи.

И.

...!

Увидев предметы, которые Викир достал из-за пазухи, все в ужасе отступили на шаг назад.

Красный клинок. Ожерелье с перевернутой пентаграммой. И маска чумного доктора.

Смысл этих символов был слишком очевиден.

Викир, перед которым воцарилась мгновенная тишина, произнес низким, но отчетливым голосом:

— Я — Ночная Гончая.