Этюд преступления
Старые новые знакомые

Старые новые знакомые

Этюд преступления Том 1.0 Глава 1.1

Глава 1. : Старые новые знакомые

Франция. 20XX год.

Небольшое уютное кафе в самом сердце Парижа. Лучи солнца заполняли просторное помещение, благодаря полупрозрачному стеклу со сложными рамами, заменевшему привычным потолок.

Всё свободное место занимали растения: редкие орхидеи, цветущие розы и нежные веточки серени.

Официант подал меню, бесшумно удалился. Опыт работы подсказывал, это троица способна создать проблемы.

— Вегетарианские блюда. Поможете с выбором? — частный детектив протянула кожаную папку.

Грейс изучала собеседника. Мужчина неопределенного возраста с азиатскими чертами лица напомнил ей одного школьного учителя, способного одним взглядом напугать директора..

Су-Хан мастерски скрывал букет эмоций: беспокойство, подозрение и ели уловимая нота тревоги.

" Недоверяет. Осторожность его лутший друг. "— девушка перевела взгляд на парня, но впервые её навыки оказались бесполезны.

Загадочный спутник внимательно изучал документы. Молодой загорелый парень, немного старши её самой.

Солнцезащитные очки и стандарный костюм- двойка, любой прохожий примет его за офисного клерка или студента. Девушка отметила особые приметы: хорошую мелкую моторику и ледяное спокойствие.

— Овощной салат с тофу, — парень впервые нарушил молчание. — Документы настоящие.

—Xiānsheng Су-Хан* касательно дела. Мой клиент нанял меня для доказательства своей невиновности— девушка прервалась, осторожно подбирая слова. — Мне известно, что его предшественник имел определённую репутацию. ..

— Злодея года! — Су-Хань перебил девушку, впервые разослясь не на шутку. — Бражник перешёл все границы!

— Мастер, на два тона тише.

Слишком поздно. Хорошая акустика усилила мощный голос, слова мужчины достигли каждого.

Мирная атмосфера тут же дала трещину. Гости настороженно перешептывались, тревога пробиралась в их сердца в паре со страхом. Десять лет недостаточный срок для забвения. Особенно для Парижа, ведь именно этот город пострадал сильнее всех. Даже спустя несколько лет одно лишь упоминание злодея безнадёжно портило всем настроение, напоминая о прошлом.

С такими темпами имя Бражника впишут в словари как синоним ужаса.

— Десять лет назад он [ Бражник]

был побеждён. Мир был в шаге от катастрофы. Если подобное повторится...— спокойной голос парня был так же холоден как льды Антарктиды.

— Чем больше сила тем больше ответственность. Без исключения. —девушки акуратно поставила на стол небольшой контейнер, тонкие пальцы мастерки сняли скрепки с бумажного конверта.

Темно- фиолетовая бабочка расправила крылья. Живой цветок в хрупких руках.

— Позвольте представить — Hypolimnas Bolina – Лунная бабочка . Звезда вчерашнего шоу.

— Окрас схож с акумой*. Интересно— парень с любопытством разглядывал насекомое, — Интернет полон слухами о страшных чёрных бабочках. Вы считаете, что кто-то провернул аферу, выставив виновным имено Его. Конверт ей не вредит?

— Способ перевозки для сохранения крыльев. В контейнере нужная температура. .

—Очень интересно. Другому энтомологу не помешало бы показаться на глаза, — Мастер Су Хан медленно печатал на старом телефоне. С техникой он ладил не особо.

—На данный момент эта вся информация, подробный отчёт отправлю по электронной почте, — Девушка быстро упаковала бабочку, ей предстояло много работы. — В визитке указано как со мной связаться. — Приятного аппетита, *Au revoir!

— Барышня, вы слишком торопливы. Командная работа даёт больше результатов. Вы отлично поладите.

— Лука, рад знакомству.

— Грейс. Взаимно — ноты досаты и растерянности слышались в её голосе.

Работать в команде с неизвестный явно не входила в её планы.

(Эта встреча положила начало довольно необычного дуэта).

***

Серебристая Rio Classic в тени деревьев. Машина была пропаркована вдали от офиса "Phoenix ."

Грейс опустила салонное зеркало, не глядя достала откуда-то косметичку. ( В салоне царил идеальный порядок, но в тоже время он походил на комнату студента- отличника, решившего учится во всех принятых вузах).

— Медицина, ботаника. Даже лепидоптерология . У тебя много увлечений.

—Издержки работы— девушка распустила длинные ухоженные чёрные волосы с плавным переходом в синий и укладывала их на бок, закрепляя нужный пробор металлическими заколками. После слегка растушевала серо- коричневые тени и аккуратно нанесла чёрную подводку. В завершение нанесла намного тинта, растушевав блеск на губах.

— Смена образа за считанные минуты, хорошие навыки. Собираешься посетить рок- концерт? — Лука был прав.

Яркий образ девушки нарушал строгий офисный дресс-код.

— Совет, пересечёмся— мы не знакомы. Слева от вас висит Блейз. Благодарю.

—Рама не пропустит, — парень подал чёрный пиджак свободного кроя. Серебристые цепочки украшали манжеты и спину одежды.

***

Несколько часов спустя

Красные розы, тёмные пионы, нежные кремовые розы, веточки ваксфлауера, белоснежная эустома, нежные бутоны пионовидных роз, фиолетовое облако гипсофилы — прохожие с восхищением оборачивались вслед.

— Помоги— огромный букет остановился напротив Луки. Присмотревшись, парень разглядел знакомую фигуры, окружённую цветами.

—Грейс? Перепутали с знаменитостью?

—Косвенные улики. Возможно.

Прислали утром в офис. Компания...Silver...На французском.

— Аrgenterie*

— Верно.

Парень аккуратно ставил цветочные композиции в машину.

Прекрасные цветы мигом акупировали салон.

—И все-таки это немного нахально. Ты ведь не курьер.

—Я частный детектив,—её голос слегка дрогнул. Видимо она представляла свою работу в другом свете.—Секретарь попросил помочь донести растение аж до ворот офиса.

— Высокий парень в сером костюме, похож на взъерошенного филина.

—Он самый. Успели познакомиться?

—В кафе столкнулся. Знает в лицо всех коллег, даже тех кто работает на полставки, —Лука вспоминал ту встречу.

Пока Грейс опрашивала сотрудников, парень притворился стажёром, с лёгкостью влился в коллектив. За каких-то полчаса обеда он узнал почти всю подноготную компании.

— В офис " Аrgenterie "?

—На обратном пути. Сначала в 13 округ. —мелодия её голоса резко изменилась. Сквозь марш уверенности проскальзывали тихие ноты сомнения...

***

Париж — город действительно уникальный. Город влюбленых для романтиков, творческие личности величали его центром мирового исскуства, преданые поклоники моды — столицей стиля. Юристы дали строгую формулировку— " город в городе ".

Спираль улиц напоминала панцырь улитки, нумерация районов шла строго с запада на восток.

13-й Округ был также известен как Гобелен, второе название дали району в честь знаменитой ткацкой фабрики.

13-й сильно отличался от более старых соседей, где правили бал богема и искусство. Его история отражала значительной технологический процесс: знаменитый полет на воздушном шаре маркиза д’Арланда и учёного Пилара де Розье в ноябре 1783 года, открытие первого автомобильного завода "Панар и Левассор", создавшего совершенно новаторскую конструкцию, впоследствии принятую за эталон остальными производствами.

На сегодняшний день это место называли Маленькой Азией. Современные небоскрёбы и пёстрые старые улочки, многочисленные закусочные, сувенирные лавки— таков был китайский квартал.

Машина свернула в сторону парка.

—Честный бизнесмен и налогоплательщик— ноты сарказма в перемешку со слабой злостью. —Также держит подпольный клуб маджонга.

Девушка припарковала машину напротив антикварного магазина.

— Ваш спутник подождёт здесь— Суровый мужчина крепкого телосложения преградил путь, строгий тёмный костюм был сшит на заказ.

Грейс быстро поднималась по винтовой лестнице.

Лука рассмотривал комнату: широкий зал, но всё свободное место занимали ряды стеллажей, заставленые книгами и антиквариатом.

Единственное окно было плотно зашторенно. Тусклый свет создавал загадочную атмосферу волшебной лавки. Только зоркий глаз мог бы отличить оригинал от искусной подделки. Внимание парня привлёк рельефный звёздный глобус.

***

—Вам не стоит лезть в это дело. Совет от старших.

Девушка внезапно побледнела, сломя голову выбежав из кабинета.

Атмосфера резко изменилась.

После он долго размышлял что могло послужить причиной конфликта.

Всё сотрудники без предупреждения затеяли драку. Антикварная лавка превратилась в ринг. Лука ловко уворачивался от ударов, старась не причинять вреда нападавшим.

Один из бандитов незаметно опустил руку. Холодный блеск металла почти не различим в полумраке.

Громких крик разорвал тишину.

—Сзади, слева от тебя! —Грейс перепрыгнула через перела, приземлившись точно в центре комнаты.

Острый слух парня различил нескладный оркестр: жалобный скрип паркета, неестественный хруст костей и пронзительный звон упавшего ножа.

— Ты мне руку ... сломала, — боль парализовала мышцы, мужчина тщетно пытался освободиться от захвата.

— Только вывернула, — девушка отбросила нож ботинком.

Напряжённая атмосфера— каждая сторона конфликта замерла, выжидая реакции опенента.

Одно неверное движение и ситуация выйдет из-под контроля.

Острые взляды подобно иглам вонзались в пару, единственный выход был заблокирован.

— Пробы на роль каскадёров проходят в другом месте, — незнакомый голос со слабым акцентом.

Парень расслышал слабые ноты злости и ноты иронии.

Мужчина стоял на втором этаже, оценивая картину.

Одно его появление в корне изменило ситуацию.

Подчинённые разошлись, сделав вид что заняты перестановкой книг.

— Дубовый паркет поцарапала, перила все в грязи. Нехорошо.

Ответом послужили лишь скрип двери да звон подвески.

— Линг, отвези его к доктору, — господин Шэнь помрачнел, тон стал более серьёзным. — Паркет дорогой, незачем пачкать. Разбил бы вазу и проси покрыть ущерб. Всё законо. Учитесь.

Блестящий ум помог бизнесмену не только выжить в темном мире,но и успешно уклоняться от закона.

***

—Ты не ранен? Где здесь ближайшая больница? — голос с дрожью выдавал тревогу и страх. Но внешне она казалась очень спокойной.

—Пожалуйста сбавь скорость. Штрафы не лучший предмет для коллекционирование,— парень пытался разрядить обстановку.— Я правда в порядке, извини за тот инцидент.

— Добро пожаловать в мой мир. Ходишь по тонкому льду. Ты ведь точно не из полиции?— Грейс только сейчас осознала, что ничего не знает о новоиспечённой напарнике. Он хорошо дрался, но стиль борьбы не для теневого мира.

Скорее спортсмен.

— Нет, я простой гражданский, давно знаком с мастером, что-то вроде консультанта, — Лука дал максимально честный ответ, упустив пару деталий.

—Грейс, ты сильно напугана.

— Драка не входила в мои планы, — девушка не привыкла работать в команде. — В первый день нарваться на неприятности— ты очень удачлив. Или крайне невезуч, —Частный детектив анализировала ситуацию. Если дело не в парне, то ситуация принимала странный оборот. — Они не уличная шпана, а солидная компания. Якудза. Обычно они гораздо спокойнее, чаще на деньги разведут... Нам крайне повезло, что пистолеты у них не в почёте,— девушка снизила скорость. Пейзаж за окном приобрёл чёткие очертания.

— Предпочитают холодное оружие.

— К слову я тоже безоружна, — иными словами будь более осмотрительней.

— Увлекаешься паркуром?— Лука намерено сменил тему.

—С тех самых пор как приняли на работу. Снимать кошек с крыши очень весело, —Грейсв первые улыбнулась.

—Держи,— она одной рукой передала папку. — Азартные игры источник бед.Проиграли крупную сумму, —Красным маркер было выделено несколько знакомый фамилий.

—На днях закрыли долг вместе с процентами. Бизнесмен лишился такого дохода— в её голосе звучали ноты ликования.

—Судя по твоему настрою, в лотереи они не участвовали.

***

Интерьер фирмы "Аrgenterie" вполне соответствовал названию: лаконично и дорого.

После длительного ожидания их приняли.

—Посылать цветы было очень нахально, —Грейс даже не поздоровавшись ворвалась в кабинет.

—Хотите подать в суд. Нет оснований, — холодный, властный голос.

Луке показалось, что он вновь школьник, прогулявший важную контрольную.

— Действительно, нет оснований. Просто пожелание успеха в неуместной ситуации,— Грейс была права. На языке цветов многочисленные букеты символизировали процветания и богатство.— Очень изящно.

—Предположим, Феникс обжёг крылья. Я действительно не имею к этому отношения. В нашем бизнесе побеждает сильнейший,—Мадам Делоне посмотрела на часы. —Вы зря потратили моё время. Детектив и страховая, покинте фирму.

**

—Консоме,— Грейс неуверенно читала меню. Кроме название и цен сами блюда оставались загадкой.

—Соленый бульон на снове курицы или говядины. Подаётся вместе с мясным пирожком.

—Вишисуаз?

—Холодный луковый суп-пюре. Морепродукты любишь? — получив утвердительный ответ, парень сделал заказ. — Салат с анчоусами Нисуаз. Буйабес*.

Напарники по неволе решили подвести итоги..

—Версия первая— самоограбление с целью получения страховой выплаты. Денежная афера. — Грейс машинально класифицировала преступления.

— Отпадает. Страховка чрезмерно огромная, но такой поступок перекроет им кислород. В мире моде связи и репутация решает всё— Лука был хорошо знаком с миром моды.

— Слетели с предстоящей Неделе Моды*. Те украшения должны были быть гвоздём программы. "Аrgenterie" только в выигрыше, что наталкивает на следующую версию : Срыв показа с целью потопить "Феникс." Умышленное уничтожение чужого имущества в особо крупном размере.— Девушка считала на особым манер, сгибая пальцы при счёте.

— Заплатили сотрудниками из списка?

—Вполне возможно. Только один ньюанс: мадам Делоне была абсолютно честна с нами. С другой стороны ей не зачем пачкать руки, секретарь, преданный подчинённый— для кого-то это вполне обычная работа.

— Подожди, мадам Делоне приняла меня за страхового следователя.—Лука чувствовал что нашёл зацепку.—Ты ведь меня не представляла.

—Логичнее было предположить что мы коллеги.

— Меня раскусил секретарь во время обеда. Пришлось солгать что работую на страховую компанию. То кафе в пару округов от офиса "Argenteria".

—Новое неизвестное— промышленный шпион. Мне нужно позвонить,—девушка взяв блокнот и телефон удалилась на терассу.

Лука по памяти составлял список всех присутствующих во время обеда.

Сасс помогал, квами был чём-то обеспокоен.

—Носители талисманов вечно сталкиваются с опасностью, но обычная жизнь должна быть мирной. Не увлекайся.

Официант быстро поменял посуду. Минеральная вода, две порции клафути и чёрный чай без сахара.

Лука изучал список подозреваемых. Помимо игроков, добавились возможные кандидаты на роль шпиона ( их имена были подчеркнуты волнистой линией.) Но одно имя было выделено цветным карандашом.

— Матильда?— Эта девушка была ему знакома. Офисная леди лет двадцати пяти, трудоголик. Многие пытались за ней ухаживать, но та была очень строга.

Снежная королева.

— Менеджер, отвественная за тот показ. Не к чему придраться, но из всех подозреваемых, она единственная кто была так хладнокровна.

— Ты ведь иностранка.

—Незнания местной кухни выдало?

— Не совсем. У тебя необычный акцент— слишком правильная речь, словно у учителя французского.

—Ты первый кто заметил,—Грейс попробовала вишнёвый порог. Кислые ягоды и сладость выпечки, идеальное сочетание вкусов. —Нужно что-то придумать с цветами.

— Сенсей любит растения. В лавке достаточно места.

Лёд между напарниками оттаил. Они быстро нашли общий язык, не зная во что вязались. Частное расследование обернулось громким делом, изменив два совершенно разных мира.

Всем известная русская матрёшка— куколки внутри куколки...

***

Лучи заходящего солнца окрашивали улицу в оранжево- красные тона. Тихий переулок вдали от шума многолюдных улиц. Старый магазин подержанных вещей и частный джаз- клуб, занимавший всё свободное место старого здания. С закатом солнца менялся не только пейзаж. С наступлением сумерек сонный переулок превращался в место сбора теневого мира.

Просторная бильярдная с небольшим баром надёжна скрыта от посторонних глаз. Мало кто знал второе лицо джаз- клуба. Даже если полиции нанесёт визит, в результате получит тонну жалоб о сорванном концерте.

" Take Five "— обрывки мелодии придавали бильярдной особое очарование.

— Даже не просите чай.

— Тогда просто лёд. Виски со льдом без виски. Содовой побольше.

— Здесь вообще-то бар.

— Тогда валерьянку.

— Бар, а не аптека,— бармен всё же наполнил коллинз льдом с минеральной водой и добавил мяту.

—Спасибо— Ричард положил конверт на стойку.

Бармен обменял его на папку.

—Всё настолько плохо?

— Всё очень не своевременно. —Сорван важный показ, конкурент предлагает работу, у начальника параноя, регулярные обыски охраны и девчонка, сующая нос не в своё дело. —Сегодня оживлëнно.

За бильярдным столом разыгрывали очередную партию.

— Новое лицо. Хорошо играет.

Кий с глухим стуком ударял по шарам.

—Господа, делайте ставки...

"Мир подпольный не спит, полон он интриг, секретов и событий. Не стесняйся, на карту клади все то, что в жизни ценишь"— строчки неизвестной песни были как нельзя кстати.

Ричард не любил детективы, предпочитая книги о садоводстве.

По иронии судьбы он сыграл важную роль, неплохо изменив ход игры.

Нет, они все были к этому причастносты.

Четверо совершенно разных людей разрушили грандиозные планы игрока...

Примечание

Au revoir- до свидания ( французский, формальная речь.)

Акума- тёмная бабочка, её привлекают негативные эмоции ( боль, страх, ярость и т. д), посредник между владельцев камней Мотылька и жертвой, с помощью акум Бражники наделают подчинённого силой и контролируют его. Способны проникать сквозь любую шель. Могут быть уничтожены катаклизмом или очищены йо-йо леди Баг (станут обычными бабочками).

Argenteriе— серебро. Также присутствует игра слов, аргент— деньги с французского.

Хiānsheng ( мистер,господин). — уважительное обращение к мужчине в Китае, именно так Грейс обращается к Су-Хану.

Буйабес—суп из морепродуктов.

Неделя моды в Париже — финальная неделя моды, проводимая в Париже, одна из четырёх наиболее важных в мире (наряду с неделями моды в Лондоне, Нью-Йорке и Милане). Неделя моды в Париже всегда закрывает сезон и считается самой авторитетной в индустрии моды. Один из самых закрытых показов.

( допускается только пресса, знаменитости и закупщики).

Недели моды в Париже проходят четыре раза в году, в рассказе всё ожидают предстоящей Недели женской моды Pret-a-porte.