Диснейленд Париж
Глава 11 Диснейленд Париж🎡
Мрачный дворецкий, леди в белом викторианском платье, несколько скелетов в одежде слуг девятнадцатого века.
В довершение картины — типичное приведение мирно левитирующие над головами прохожих.
Прекрасным солнечным днём необычная компания неспешно шагала по Main Street. Готическая атмосфера и архитектура в стиле Америки 20-х очень странно гармонировали, напоминая поставку рассказов Эдгара По.
Из всех людей один лишь особо педантичный сотрудник службы охраны не разделял всеобщего восторга.
Твердя о документах, мужчина тщетно пытался догнать компанию.
Готическая группа лишь ускорила шаг. Миг и они бесследно исчезли, затерявшись среди сотрудников парка, что так старательно играли героев сказок.
Только архивы хранителей сохранили записи шумихи, но даже Miraculous не видели всей картины. Пройдёт несколько лет прежде чем команда сложит фрагменты событий в единый пазл.
Диснейленд Париж стал просторной стеной для шумихи...
В то временя когда готическая компания шестовала по Главной улице, группа туристов стала очевидцами новой аномалии.
Экскурсовод всеми силами пытался сохранить работу.
— Welcome to the Land of Fantasy. Вам повезло увидеть совершенно новую программу...
— Тактический пейнтбол и акрострит, — экскурсовод незаметно соблюдал дистанцию. С каждым словом он ненароком отступал, тем самым вынуждая группу всё дальше отходить от артистов.
— Леди Соловей возглавляет команду Штурмовиков, Незваный гость и Леди Вай-Фай в авангарде.
—Противникам противостоит небезызвестный Кот Нуар.
Молодой человек в чёрном классическом костюме махнул рукой.
—И.... — мужчина расстрелся, — спутница Кота Нуара была совершена ему не знакома. — Волшебница.
Туристы с восторгом снимали грандиозную постановку, каждый стремился заполучить лутший кадр.
Вот только навороченный гаджеты оказались не в силах запечатлить шоу: камеры не могли заснять слишком быстрее движение артистов, вдобавок Кот Нуар и Волшебница по воле случая напоминали размытые пятна.
— Продолжим экскурсию, дальше нас ждёт Страна Путешествий.
Туристы быстро скрылись, казалось они опаздывали на поезд.
— Давно так не весился, — Кот Нуар с настольгий вспоминал прошлое — отрочество команды было очень насыщенным.
Парень ударил жезлом в полную силу — пара воинов расспалась, оставляя лишь облако белоснежной пыли.
— Занимаешся кендо? — Кот Нуар оценивал навыки новоиспечённой напарницы.
Незаметно он анализировался стиль боя — помимо влияние японской школы девушка явно владела и другими техниками.
Тень использовала изящную трость заместо синая, мастерки нанося удары.
С момента ухода невольных зрителей ситуация кардинально изменилась.
Теперь не было причины сдерживать свои силы, вместе сложный акробатических трюков — пара тройка крепких ударов.
Спустя несколько минут безмолвные противники исчезли. О недавней битве напоминали лишь яркие пятна да паутина трещин. Сложный узор подобно цветку распустился на асфальте, контрастируя с тёмным фоном.
Девушка провела рукой по земле, темно-фиолетовая перчатка мгновенно испачкалась в цветной пыли.
— Краска...
Парень активировал нужную функцию— жезл передавал сигналы подобно телефону.
— Всегда безлимитная связь ... Чисто, гости всё приняли за шоу, — сквозь весёлые искры проскальзывали капли тревоги.
Оптимизм вместе с каламбур были его вечными спутниками. — Артисты обратились в облако яркой пыли.
— Виперион, выведи всех с этого района, — мелодичный голос Тени с сильным иностраным акцентом прозвучал немного резко. — Нечто огромное несётся с севера. Хорошие новости — паники нет. Только страх, слабый.
Атмосфера парка была безмятежной: море радости, искры романтики и молнии адреналина.
— Уже, — благодаря своей способности Виперион знал все альтернативные события в приделах временной петли.
Воспользовавшись «Вторым шансом» он заблаговременно эвакуировал людей. Благодаря усилиям Випериона и слаженности всех сотрудников Диснейленда, они исбежали катастрофы.
Паника и хаотичная толпа — вечное топливо любого коллапса.
Ведение битвы в парке атракционов задачи не из лёгких. Особенности планировки Диснейленда и его популярность вносили свои коррективы.
«Надо отдать должное Бражнику — манипулятор, но играл по правилам.» — Кот Нуар не думал, что будет вспоминать прошлое.
Les affairs des jours passe’s*—
Бражник доставил не мало хлопот Коту Нуару и Леди Баг, используя невезучих граждан в качестве пешек ради получения заветных талисманов.
Но даже такой противник никогда не переходил черту — он давал силу, но в основном акуматизированые злодея нападали исключительно на Miraculous, не втягивая в конфликт невольный прохожих.
В основном страдала инфраструктура Парижа и особо надоедливые журналисты, стремящиеся получить лучший репортаж.
Слабое колебания земли отвлекло Кота Нуара от рассуждение.
«Нечто огромное с севера» — слова Тень лаконично описывали ситуацию.
Неизвестное существо стремилось вырваться из плена узкой улицы.
Дистанция катострофически сокращалась. Старые кирпичные здание и изумрудные газоны лишь подчёркивали несоответствие картины.
— Годзилла?!
Парень многое повидал за те десять лет в качестве владельца талисмана.
Но Годзилла в натуральную величину, бежащая марафон в Диснейленде способна удивить любого.
Тёмный металический посох со свистом рассёк воздух. Через доли секунды удлинившиеся оружие вклинилось в просвет арки, заблокировал единственный выход.
Гигантская разъярённая ящерица лишь ускорила темп, явно намереваясь проверить прочность преграды.
С каждым новым шагом асфальт под ногами рептилии всё больше напоминал треснувший лёд.
Тень напрягалась, мгновенно изменив положение трости.
— Семпай справится. По старинке, —Кот Нуар метнулся вперёд.
Бесстрашно шагая по старой кровле он напоминал чёрного кота, насвистывая весёлую мелодию парень прыгнул вниз.
— Катаклизм, — чёрные подобно крылу ворона искры искрились на правой ладони.
Чёрная тень промелькнула над головой Годзиллы. Кот Нуар лишь слегка оцарапал спину рептилии...
Гигантская аномалия подобно бушующему цунами была готова обрушится на парк.
Яркие лучи солнца падали на посеревшую спину рептилии.
Серость охватывала Годзиллу, словно её запечетлила камера в режиме монохром.
Гиганская ящерица всё бежала, с каждым новым шагом серая пыль покрывала асфальт.
В одно мгновение рептилия рассыпалась. Ветер развеял серое облако, напоминающие пепел...
— Наглядное действие катаклизма, разрушать — моё невольное призвание, — Кот Нуар вернул жезлу прежную форму, его шаг подобно поступи кошке был неслышен дажа для владельцев талисманов.
Лишь Виперион мог заметить его приближение.
— Моя леди полная противоположность.
— Созидание и Разрушения. Гармония Инь-Янь, — Тень знала о знаменитом дуэте.
Стоя спиной девушка не могла заметить приближение напарника, всё еë внимание было приковано к переулку. Ветер игрался с облаком серой пыли, создавая песчанные рисунки.
— Хорошо когда рядом есть тот кто может всё воссоздавать.
—Волшебница, ты не всемирная угроза,
— парень намерено использовал прозвище, настоящие имя девушки редко кто осмелился произнести в слух.
— Можешь смело заявить хранителем, что на втором месте. Плагг в прошлом уничтожил динозавром.
Квами разрушения был известен как синоним катастрофы: исчезновение Атлантиды, наклон Пизанской башни.
— На момент встречи с Нууру он был очень подавлен, —отблески печали отразились в аметистовых глазах девушки.
— Я стала новым владельцем талисмана Мотылька отчасти дабы доказать Нурру, что он не всемирная катострофа...
Диалог был прерван. Кот Нуар ответил на звонок.
—Отель «Château de conte de fées», лутше всё самим увидеть, — владелец талисмана Змеи в любой ситуации сохранял ледяное хладнокровие.
Тень почуствовала слабый страх.
Если Кот Нуар старался разрядить обстановку с помощью искр юмора, то Виперион действовал иначе.
Парень скрывал чувства за щитом логики, не позволяя эмоциям одержать победу.
Выполнять свою работу невзирая на обстановку. Виперион был не вправе поддаться папике.
Если его воля даст слабину — оскалки страха поочерёдно ранят сердца товарищей, неизбежно сея хаос.
— Виперион, просто скажи...
Чутких слух парня уловил странный оркестр— звонкие ноты поддержи, искры доброты и резкие капли холодной злости.
—Тень, при всём моём уважение. Не переходи черту, — Виперион догадался о намерении девушки.
Та искренне желала сломать пару рёбер спонсору сего веселья.
Лишь на мгновение холодная улыбка отразилась на бесстрастном лице девушки.
Кот Нуар решил держать ухо востро, им не стоило забывать, кем являлась их коллега.
— Noblesse oblige*. Я не доставлю вам хлопот.
— Мне вполне хвает одного любителя разрушений, счета за испорченную дорогу сам покроишь.
Кот Нуар пробормотал что-то про издержки работы. Как бы не старались владельцы талисманов действовать осторожно, но их физическое возможности нарушали все законы физики. Более того, сами дороги парка не были рассчитаны выдержать невольные удара Miraculous.
Окажись рядом Леди Баг всё было бы гораздо проще — её способность позволяла не только одержать победу, но и исправить последствия битвы.
— Годзилла не единственная аномалия. Скоро прибудет интересный гость. Сказочно красивый, не огнедышащий.
Неясная тень упала на безупречные газоны, силуэт поглотил солнце.
В следующую минуту облако пыли накрыло пару. Мощный порыв ветра склонил кроны деревьев.
Гиганский чёрный дракон величествено рассекал небо.
Даже Тень сохранявшая самообладание была поражена.
— Его же не занесут в Красную книгу?— Кот Нуар представил реакцию общественности.
Помимо учёных остальные люди наврядли ли будет в восторге от такого открытия.
— Настоящий дракон в Диснейленде Парижа. Очень необычный день...
— Аномалия просто летает, пока в приделах парка . . . .
***
Отель " Château de conte de fées" впервые закрыл знаменитый ресторан на крыше и несколько этажей, расположенный нижи. Камеры видеонаблюдения вопреки правил были выключены.
Пара стояла на крыше тридцати семи этажного здания.
—Отличный вид.
Кот Нуар поймал бинокль.
Проспект Main Street USA оказался во власти джунглей — цепкие лианы оплетали магазины, превращая торговую артерию парка атракционов в экзотический сад.
Другим республикам повезло гораздо больше: мультяшные приведения хаотично кружились, подобно опавшим осенним листьям.
Вот за углом очередной бой клонов. Казалось "Звёздные войны" сошли с экранов кинотеатров.
[Ещё пара перепуганых туристов и разукрашенные сдания.
Вандализм, порча чужой собственности — хладнокровно прокомментировала девушка.]
И двойники акуматизированых злодеев, побежденые Miraculous в далёком прошлом.
Спустя много лет невольные помошники Бражника стали частью городских слухов.
И вот в совершено обычный день Виперион, Тень и Кот Нуар столкнулись со странными противниками.
Сами актёры причиняли море проблем лишь косвенно.
Они дрались между собой, попутно круша всё вокруг.
Белоснежный кролик в чёрном жилете и золотыми часами на цепочки собрал вокруг себя толпу зевак.
Мужчина в старомодном цилиндре устроил королевское чаепитие напротив цветочного магазина.
Среди героев старых сказок и гостей мелькали треуголки пиратов.
«Чёрная жемчужина» на фоне Замка Спящей Красавицы — хаос правит бал.
По воле неизвестного волшебника герои сказок стали явью, захватив парк атракционов.
Грань между сценарием и вмешательством аномалии постепенно стиралась...
Виперион дал право Тени применить способность.
Кот Нуар всё ещё насторожено наблюдал за владелицей талисмана Мотылька.
— Я не Бражник,— девушки левой рукой откинула серебряный набалдашник трости. Чёрная бабочка напоминавшая грозовое небо выпорхнула.
Кот Нуар с опаской взирал на акуму— самую прекрасную бомбу замедленного действия.
— Она не кусается...
Чёрная бабочка села на правую руку девушки и исчезла, ткань перчатки потемнела.
В следущие мгновенно завеса тумана окутала Тень.
Парень лишь услышал «управляю» и «хана-но амэ»...
***
Темно-серые тучи поглотили солнце, мощные раскаты грома извещали о скором дожде. Влажностью воздуха повысилась. Тяжёлые капли проливного дождя обрушились на землю, со звоном оседая на асфальт.
Но никто не спешил укрыться от непогоды. Не боясь промокнуть люди с восторгом снимали на камеры каприз природы.
Марн-ла-Валле ещё долго вспоминал то редкое метеорологическое явление.
На город обрушился цветочный дождь.
— Весенний дождь во всей красе, — Кот Нуар поймал незабудку. — Капли дождя танцевали с цветами...
Красочный дождя обрушился на Дисней, смывая актёров. Лишь яркие пятна напоминали об аномалии, постепенно краски исчезали, растворяясь под натиском воды.
— Волшебница, хорошая работа.
Тень ощутила новые эмоции — искры тёплого смеха прорывались сквозь щит Випериона.
— Рада старатся, — Тень улыбнулась, но эта улыбка была совершенно другой.
Так улыбаться ученик сдавший трудный экзамен; танцор, что покорил сердца публики.
— Дракон всё ещё на сцене.
— Всегда мечтал быть рыцарем, жаль никто не оценит сей подвиг.
Кот Нуар поспешил сразиться с
мифологической рептилией.
— Mata aimase*.
***
Виперион неспешно шагал по парку, подмечая малейшие изменения в атмосфере.
Костюм - двойка в изумрудной гамме и полумаска, цвет волос — в любом месте он бы привлёк внимание прохожих, но в парке атракционов такой стиль казался обыденным.
Обычная променада позволяла парню вмешиваться вход событий, и в тоже время он легко терялся среди яркой толпы.
Тёплые капли дождя с цветами кружились в воздухе, придавая парку особую атмосферу.
Благодаря вмешательству Тени они на время взяли аномалию под контроль.
Но порой новые актёры вновь выходили на сцену. Через несколько минут они исчезали, попав под дождь.
«Она не может вечно контролировать погоду».
Виперион подобно канатоходцу шагал над пропастью, неверный шаг и ситуация вновь выйдет из—под контроля.
Они должены найти источник аномалии как можно быстрее.
Парень ощущал незримую угрозу, опасность резко контрастировала с безмятежной атмосферой парка.
— Знаешь, подобное приравнивается к хакерской атаке, — Макс Канте всё же выполнил поручение Випериона, получив несанкцировыей доступ к базе данных Диснейленда, — Раньше вечера не жди новостей... — эхо клавиатурного марша доносилось сквозь телефонный разговор.
Канте дабы не привлекать внимание аккуратно обходил протоколы безопасности, найдя прорехи в системы защиты. Ювелирная работа оставляла почти не заметный след...
— Спасибо, присмотри пожалуйста за хранителям. Она не должна оказаться здесь.
Владелец камня Змеи видел много альтернативных временных линий; как бы сильно они не нуждались в помощи Леди Баг, та не вправе вмешиваться в ход событий.
— Риск слишком велик...
Макс не стал задавать вопросы, всё равно не получит ответы; что Баникс, что Виперион любили загадки, они никогда не раскрывали карты.
«Возможно когда-то нибудь кто-то сможет беседовать с ним на равных, нет, он слишком много на себя взваливает»..
Аномалия подобна приходу осени в лиственных лес, незаметно художница окрашивала листву в багряные цвета, заменяя зелень на теплые оттенки золотого цвета.
Миг и прежде вечнозелёные лес полноправно перейдёт во владение осени.
Виперион намеренно искал одного человека, возлагая надежды на его наблюдательность.
Порой хладнокровный зритель видет большую часть картины нежели вовлечение актёры.
— Даже не вздумайте хулиганить, — Ричард бросил напоследок строгой взгляд — компания подростков напрасно радовалась долгожданной свободе. Весь их пыл исчез — взгляд парня мог бы укротить шторм.
— Ravi de vous rencontrer *, — проницательные янтарно-желтые глаза парня продавали ему сходство с ястребом.
Весьма сердитым ястребом. Виперион услышал ноты досады — Ричард явно был зол; будь его воля он бы педантично перечислил всё статьи закона, и подал бы иск.
— Мы вам крайне признательны.
Ричард первым заметил появление актёров, и кроме того — он заставил службу безопасности обратить должное внимание на аномалию и принять меры.
— Профдеформация иногда крайне полезна, в добавок я часто здесь бывал раньше, — ноты грусти и ностольгии играли в твёрдом голосе. — Я всего лишь заметил пару лишних персонажей, главные роли за вами.
Постепенно они затерялись среди пёстрых шатров тира, всю дорогу Виперион ощущал острые взгляды администраторов, пронзающие не хуже кинжалов.
— Я здесь не в почёте, слишком часто попадаю в мишень, — Ричард методично избирал всё новые цели, с каждым разом игра набирала обороты; в конце концов он должен был присмотреть за подростками. — Здесь безопасно.
Хаос обходил тир стороной, аномалия здесь была бессильна.
Виперион быстро ввёл в курс дела.
— Аномалия охватила весь парк. Кроме поля для гольфа,Disney Village, тира и Walt Disney Studios, за пределами Диснейленда актёров благо нет. Возможно ин нужна публика?— Виперион ломал голову; не важно сколько раз он менял ход событий, парень так и не смог найти « нулевого пациента».*
«Разгадывать тайны по силам не только детективам, не стоит забывать об аферистах».
— Жертвы? — Ричард искал причину шумихи. — Нет дыма без огня...
— Порча чужой собственности, отчасти по нашей вине. Несколько перепуганных гражданских...
— Вы должны устранить источник. Шумиха смахивает на отвлекающий манёвр, но это же парк аттракционов. Не Эрмитаж, что тут ценного?— Ричард прервал рассуждения. — Большинство актёров герои аттракционов, но есть и лишние персонажи...
—Готическая компания — родом из «Phantom Manor», пираты Карибского моря — Adventureland. «Le Château de la Belle au Bois Dormant» — под прекрасным замком затаился спящий дракон.
Каждая аномалия имела закономерность....
Виперион заметил — парень не был напуган, нет, он чересчур спокойно воспринимал событие, выходившие за рамки привычного мира.
Ричард лишь пожал плечами.
— Я ведь парижанин. Фотографии аттракционов — возможный источник шумихи...
— Вам нужно найти снимки, толпа отличный способ распространения, — Ричард предположил — гости парка сами того не зная, стали участниками хаоса.
— Или флаеры. Яркие листовки со скидкой, — парень не глядя набрал сообщение. Нужно было изъять макулатуру без лишнего шума, в Парижском Диснейленде флаеров было столько же, сколько опавшей листвы в Орлеанском лесу в разгар осени.
— Виперион, совет на будущее: не лезьте в дела антикварного магазина.
Они не забудут о том случае.
À suivre
——————
Les affairs des jours passe’s— дела давно минувших дней ( фр)
Noblesse oblige— французский фразеологизм, дословно — «благородное (дворянское) происхождение обязывает».
Значение как честь/ положение обязывает; Тень имеет ввиду что её статус [ владельца камня чудес ] обязывает её придерживаться правил.
Mata aimase — до встречи, ещё увидемся (японский).
Ravi de vous rencontrer—рад знакомству ( фран. формальная речь).
Нулевой пациент — в медицине первый заразившийся пациент в популяции эпидемиологического исследования, носитель вируса.