Огонь, не потухший в сердце
Глава 3.0

Глава 3.0

Огонь, не потухший в сердце Том 1.0 Глава 3.0

На следующее утро, когда за окном начали пробиваться первые лучи света, они приготовились к путешествию. Дамблдор появился с несколькими волшебными артефактами, необходимыми для защиты и маскировки.


— Мы переместимся в утренний час, когда на улице будет меньше всего людей, — произнёс он, — Лили, держи Гарри крепче.


Северус встал рядом с ними, и мир вокруг начал размываться. Секунды превращались в мгновения, и вскоре они оказались на пороге дома Петуньи.


Северус почувствовал, как сердце замирает, когда они вошли внутрь. Он знал, что теперь, когда они были здесь, их судьбы навсегда связанны. 


Войдя в дом Петуньи, Северус сразу ощутил атмосферу, наполненную напряжением. Он посмотрел вокруг: интерьер был простым, но уютным, и этот уют ощущался неестественно в их ситуации. Лили, держа Гарри на руках, осмотрелась с осторожностью, пытаясь определить, как её сестра встретит их.


— Выберите комнату, в которой вам будет удобно, — сказал Дамблдор, уверенно шагая вперёд. — Я наложу защитные чары, чтобы обезопасить вас.


Лили кивнула, и они с Северусом направились в маленькую спальню, где стены были окрашены в светлый оттенок, а окна выходили на задний двор. Когда-то это была её детская комната. Лили положила Гарри на кровать, стараясь не разбудить его. 


— Нам следует быть осторожными, — произнёс Снейп, прерывая её мысли, заметив как женщина задумчиво смотрит на сына, — Если что-то пойдёт не так, мы должны быть готовы.


Лили кивнула, её лицо вновь омрачилось мыслями о семье.


— Как ты думаешь, Петунья примет нас? — спросила она, пытаясь подавить волнение.


Северус пожал плечами. Он знал, что отношение Петуньи к магии было сложным, но в данный момент это не имело значения. Главное было — защитить Гарри.


— Ты будешь своей, — уверенно сказал он, — У вас общая кровь, и это должно помочь.


Не успели они закончить разговор, как раздался стук в дверь. Лили резко повернулась к Северусу, их взгляды встретились.


— Это она? — прошептала она, её голос дрожал от переживаний.


Северус быстро направился к двери и приоткрыл её, обнаружив Петунью с выражением удивления и недовольства на лице.


— Что вы делаете здесь? — спросила она, её тон был холоден.


— Лили, — произнёс Северус, обращаясь к ней, — объясни, пожалуйста.


Лили медленно подошла к сестре, стараясь не показывать свою уязвимость.


— Петунья, мне нужно, чтобы ты меня выслушала. Это важно.


Петунья, видя Гарри, лежащего на кровати, нахмурилась.


— Что ты задумала? Ты привела своего сына сюда? Ты знаешь, что я ненавижу магию, Лили! А Вернон и подавно!


— Я знаю, — ответила она, но её голос был полон решимости, — Но сейчас речь идёт не о магии, а о безопасности Гарри. Я не могу допустить, чтобы он оказался в опасности.


Петунья сделала шаг назад, её губы дрогнули от смятения.


— Но ты же знаешь, что я не могу этого принять!


Северус не смог удержаться от вмешательства.


— Мы понимаем, что это непросто, — произнёс он, — Но у нас нет другого выбора. Волдеморт, несмотря на утрату своих сил, всё ещё представляет угрозу, и Гарри — его цель.


Петунья вновь нахмурилась, но этот раз в её взгляде проскользнула искорка понимания.


— Почему я должна верить вам? — спросила она, её голос был всё ещё полон недоверия.


— Потому что это не только о Гарри, — произнёс Северус, его голос звучал уверенно, — Это о семье. Вы связаны, с недавних пор и я тоже, и сейчас нам нужно объединиться ради его безопасности.


Лили добавила:


— Я не прошу тебя любить волшебный мир, но прошу о помощи. Если ты дашь нам шанс, это может спасти Гарри.


Петунья посмотрела на них, и в её глазах промелькнуло сомнение. Она знала, что их ситуация была уникальной и опасной, но как бы она ни отвергала магию, в её сердце всё равно было место для семьи.


— Хорошо, — наконец произнесла она, её голос был тихим, но решительным, — Я помогу вам. Я попробую уговорить Вернона как только он с Дадли вернётся от Мардж. Но только если вы будете держать свою магию под контролем.


Северус и Лили обменялись взглядами, и в них читалась надежда.


— Спасибо, — произнесла Лили, её голос звучал с благодарностью, — Мы будем осторожны.


Петунья молча кивнула и, оглянувшись, вернулась к двери.


— В этом доме вы в безопасности, но только пока. Если что-то пойдёт не так, я выгоню вас.


Северус улыбнулся в душе. Хотя Петунья и не была идеальным союзником, это было всё же начало. Теперь им нужно было объединить усилия и, возможно, в этом процессе они все смогут стать ближе.


После того как Петунья закрыла дверь и вернулась в комнату, она заметила грусть на лице сестры. Небольшая пауза повисла в воздухе, и Петунья, прервав тишину, сделала шаг к ней.


— Лили, — начала она, её голос стал чуть спокойней, — что случилось с Джеймсом? Почему его нет рядом?


Лили почувствовала, как её сердце сжалось. Вопрос был ожидаемым, но от этого не менее болезненным. Она посмотрела на Гарри, мирно спящего на кровати, и собрала все силы, чтобы ответить.


— Он… он не с нами, — произнесла она, её голос дрожал, — Джеймс погиб. Это произошло из-за Волдеморта. Он… пытался защитить нас, и он…


Слова застряли в её горле. Петунья была поражена. У неё с мужем Лили всегда были напряжённые отношения, но сейчас её сердце сжалось от сочувствия.


— Мне так жаль, — произнесла она, её голос стал тихим. — Я… не знала.


Северус, стоя рядом, почувствовал, как в воздухе повисла тишина. Он знал, что это был сложный момент для всех, и каждый из них переживал свою боль.


— Лили, ты не должна была проходить через это одна, — произнесла Петунья, глядя на сестру, — Я не могла помочь, но ты всегда была для меня важна.


Лили прижала руки к груди, её глаза наполнились слезами.


— Я знала, что между нами были разногласия, но это не столь важно, — продолжала Петунья, — Он был хорошим человеком и любил тебя. Я надеялась, что он всегда будет рядом, чтобы защитить вас.


Дурсль вздохнула, осторожно сжав руку сестры.


— Я могу только представить, как трудно тебе, — произнесла она, взглянув на Гарри, — Но он теперь в нём и с ним, и это всё, что имеет значение.


Северус, почувствовав, что атмосфера немного смягчилась, добавил:


— Лили, у тебя есть Гарри, и ты должна быть его защитницей. Джеймс был бы горд, зная, что ты продолжаешь бороться ради него.


Лили кивнула, чувствуя поддержку своих близких. Несмотря на все страхи, она понимала, что теперь ей предстоит новая борьба, но она не будет одна.


Когда Вернон Дурсль вернулся домой вместе с Дадли после визита к сестре Мардж, он был в полном расстроенном состоянии. Его лицо было красным от гнева, а на щеках все еще оставались следы злости от того, что он, как всегда, не мог избежать обсуждения "нормальности" и "порядка" в своей жизни, которые, как ему казалось, были под угрозой из-за магического мира. Его сестрица всегда пыталась каким-то образом намекнуть ему о его родстве со странными Поттерами.


— Я не понимаю, как она может продолжать так себя вести! — пробормотал он, поднимаясь по ступенькам, — Я бы на её месте давно бы замолчал! Глупая Мардж!


Когда они вошли в дом, Вернон скинул свою куртку и бросил её на стул.


— Что за дурацкий день! — возмутился он, проходя в кухню, чтобы налить себе чая, — Мы просто не можем нормально провести день без этих дурацких разговоров о магии и ненормальных семейных ситуациях!


Петунья, услышав его голос, вышла из спальни. Она уже знала, что ей нужно сказать, но её сердце сильно колотилось.


— Вернон, — начала она осторожно забирая у него с рук Дадли, — у нас тут… ситуация. Лили и Гарри…


Вернон резко обернулся к ней, его глаза зашевелились от недовольства.


— Неужели ты опять? — воскликнул он, — Я уже устал от всех этих проблем, что ты затеяла!


— Всё не так, как ты думаешь, — попыталась успокоить его Петунья, — Лили с Гарри сейчас в бедственном положении. Им нужно укрытие, а мы можем помочь.


— Помочь?! — Вернон закричал, его голос заполнил кухню, — Ты хочешь, чтобы они остались здесь? Ты же знаешь, как я отношусь к магии! Это просто ужас!


Петунья почувствовала, как поднимается тревога. Она понимала, что Вернон был категорически против магического мира, но сейчас это было необходимо.


— Но это наша семья, Вернон, — произнесла она, стараясь удержать спокойствие, — Это моя сестра. Я не могу просто оставить её и Гарри на произвол судьбы. Некий темный маг на свободе, и ты сам знаешь, что это может значить.


Вернон, озадаченный, остановился на мгновение. Он ненавидел всё, что было связано с магией, но мысль о том, что Лили и её сын находятся в опасности, вызвала в нём внутреннюю борьбу.


— Они могут принести нам только неприятности! — заявил он, стараясь сохранить контроль, — У нас уже хватает своих проблем с Дадли.


— Я понимаю, — сказала Петунья, приближаясь к нему, — Но подумай о Гарри. Он всего лишь ребёнок. Ему нужна семья, ему нужно место, где он будет в безопасности.


Вернон посмотрел на неё, и хотя гнев всё ещё витал в воздухе, выражение его лица смягчилось.


— И что ты предлагаешь? Мы дадим им жить здесь, а потом у нас начнутся проблемы? — спросил он, скрестив руки на груди.


Петунья вздохнула, понимая, что это не будет легким разговором.


— Я не прошу тебя любить магию или принимать её, — произнесла она, её голос стал мягким, — Я прошу тебя быть человеком. Это твоя семья. Если мы не поможем им, то кто это сделает?


Вернон вновь замер, его взгляд стал более серьезным. Он понимал, что это может быть единственный шанс для Лили и Гарри, но страх перед неизвестным всё ещё сдерживал его.


— Хорошо, — после некоторого раздумья наконец произнёс он, словно сдался под напором, — Но только если они не создадут лишних проблем. И если я услышу хоть о каких-то странностях — я их выгоню!


Петунья почувствовала облегчение, когда Вернон согласился. Она понимала, что это было только начало. Им всем предстояло пройти через трудный период адаптации, но она была готова бороться ради своей семьи.


Когда Петунья и Вернон обсудили возможность принять Лили и Гарри, в их доме повисло напряженное молчание. Петунья осознала, что это только начало нового этапа, и ей придется многое изменить, чтобы обеспечить безопасность своей сестры и племянника.


Прошло несколько часов после того, как Вернон Дурсль смог успокоиться. Северус отправился по некоторым делам. Дети были в своих комнатах, а остальные решили выпить успокоительный ромашковый чай. 


— Спасибо, что согласилась нас приютить, — произнесла Лили, её голос был полон благодарности, но всё же нотки тревоги проскальзывали в нём.


Вернон, стоявший в углу кухни, не произнёс ни слова, но его напряженное выражение лица явно давало понять, что он не в восторге от этой ситуации.


— Где Дадли? — спросила Лили, оглядываясь по сторонам.


— Он в своей комнате, — ответила Петунья, стараясь создать как можно более дружелюбную атмосферу, — Надеюсь, он не будет против вас видеть.


Лили кивнула, сцепив пальцы в замок, пытаясь унять нервозность. Петунья решила взять на себя инициативу и стала разливать всем чай, чтобы немного расслабить атмосферу.


— Ты знаешь, как у нас здесь всё устроено, — произнесла она, наливая чай в кружки, — Если что-то нужно, просто скажите.


Все явно чувствовали себя друг с другом на этой кухне как не в своей тарелке.


— Давайте лучше поговорим о чем-то другом, — сказала Петунья, подавляя волнение в голосе и обратилась к сестре, — Как вам нравится здесь, в доме?


Лили кивнула, пытаясь улыбнуться.


— Мы постараемся не мешать, — произнесла она, её голос стал мягче. 


Вернон, всё ещё настороженный, но теперь более сдержанный, произнес:


— Только чтобы не было никаких дурацких происшествий. Я не потерплю никаких магических трюков у себя в доме.


Лили понимала, что сейчас неподходящий момент для споров, и только кивнула. Она знала, что им всем нужно время, чтобы привыкнуть друг к другу и понять, как они могут сосуществовать.


Северус, который неожиданно вернулся заодно проверяя, как дела, вошёл в кухню. Его присутствие мгновенно изменило атмосферу в комнате. Хоть Дурсль с его появлением снова стал ворчать себе в усы.


— Надеюсь, не слишком отвлек? — произнес он, его голос был низким и уверенным.


Все взглянули на него, и Лили ощутила, как напряжение в комнате немного уменьшилось. Северус был тем, кто всегда был на её стороне, и теперь его поддержка была особенно важна.


— Северус, — сказала Лили, — я хочу представить тебя. Это Вернон Дурсль, муж моей сестры Петунии.


Северус кивнул в сторону мужчины который продолжал его внимательно и настороженно рассматривать.


— Рад знакомству, — тихо произнес Снейп, — Если вам понадобится помощь, просто дайте знать. Лили можно тебя на пару слов?


Извинившись перед всеми, оба мага вышли с кухни. Только закрылась дверь, Лили облегчённо вздохнула. 


— Надеюсь мы не пожалеем, что согласились вернуться в дом твоей сестры.


Лили слабо улыбнулась, внимательно посмотрев другу в глаза.


— Всё будет в порядке. Ты ведь хотел что-то сказать? 


Снейп сразу стал серьёзным. Из под мантии он достал волшебную палочку и передал женщине.


— Моя палочка! — Глаза Лили расширились от удивления и осторожно взяв её в руки снова посмотрела в глаза Снейпа, — Так ты за ней возвращался!


— Надеюсь она тебе не пригодится в опасных ситуациях, но прошу... пусть она всегда будет рядом.


Лили снова улыбнулась и прижалась к груди мужчины, услышав тихий вздох и почувствовал его руки на своей спине.


— Спасибо, Северус, за всё, что ты сделал за эти несколько дней.


Его руки только крепче прижали женщину к себе и практически сразу отпустили.


— Я возвращаюсь в Хогвартс. Помимо древней семейной магии я наложил ещё парочку защитных барьеров. Просто на всякий случай. Но больше рядом я быть не смогу.


Развернувшись, Северус зашагал к выходу, уловив тихое:


— Береги себя.


И у самих дверей, не оборачиваясь ответил:


— Вы тоже.


Очередная ночь медленно опустилась на город, и хотя напряжение всё ещё витало в воздухе, все чувствовали, что, возможно, в этом новом жизненном этапе есть шанс на понимание и поддержку.