Охотник за судьбой F-класса
Землетрясение (6)

Землетрясение (6)

Охотник за судьбой F-класса Том 1.0 Глава 9.0

— Wi-Fi...?

Несколько человек выглядели сбитыми с толку, услышав, что наградой будет пароль от Wi-Fi. Тем временем те, кто быстро оценил ситуацию, начали проявлять бурную реакцию.

— Если у нас будет интернет, мы сможем связаться с нашими семьями?!

Предложение Аннаби было весьма заманчивым, поскольку связь с внешним миром в этом месте была ограничена. Телефонные звонки были заблокированы, и даже интернет был недоступен.

— Это возможно. Однако обмен видео или фотографиями будет ограничен.

— Разве мы не можем дать им знать, что мы здесь?

— Вы можете рассказать им.

Лица людей просветлели. Они не только могли связаться со своими семьями, но и могли получать информацию извне. Для обычных людей это была награда более ценная, чем любой другой предмет.

— Теперь я продолжу объяснения.

Успокоив людей, Аннаби продолжила: — На каждом этапе есть задачи миссии. В случае с первым этапом вы можете пытаться пройти его столько раз, сколько захотите, но если вы выйдете, этап будет сброшен.

Сказав это, Аннаби указала на статую, стоявшую в центре зала. Это был один из объектов, привлекавших внимание с тех пор, как мы вошли в это место.

— В случае травмы примите предоставленную исцеляющую пилюлю или вернитесь в этот вестибюль, чтобы активировать исцеляющий эффект статуи.

Другим она могла показаться обычной статуей, но я знал, насколько она была удивительна.

[Имя] Статуя

[Ранг] Дракон Третьего Класса

[Описание] Статуя, обладающая силой восстановления и подавления. Она исцеляет людей в пределах своего радиуса действия и предотвращает приближение демонических созданий.

Продажи одного только этого было бы достаточно, чтобы купить пару зданий. Повсюду были расставлены различные особые предметы. Только такая организация, как Бюро Защиты Судьбы, смогла бы накопить эти предметы, потому что это организация с могущественными членами. Для обычного человека даже само создание этого места было бы чем-то немыслимым.

Затем Аннаби разложила на столе небольшие коробочки со словами: — А эти предметы для всех. Пожалуйста, возьмите свои.

Я забрал свою долю припасов.

[Получен Клинок Насекомого Первого Класса!]

[Получено Исцеляющее Зелье!]

В эти первые дни будет трудно добыть предметы, так что хорошо, что мы могли начать с базового снаряжения. Мы также могли постоянно получать дорогие исцеляющие зелья, но на лицах людей не было особого восторга, как будто они еще не понимали их ценности.

После того, как предметы были разобраны, Аннаби произнесла: — И наконец, перед тем, как начнутся настоящие тренировки, я хочу сообщить вам, что Бюро Защиты Судьбы не несет ответственности за травмы или смерти, которые могут здесь произойти.

При упоминании травм и смертей некоторые люди забеспокоились.

— Это не значит, что мы миримся с убийствами. В случае нанесения тяжелых увечий или случаев убийства среди вас, будет наложено строгое наказание, — намеренно сказала Аннаби.

— ....

— Пожалуйста, обратитесь к руководству для получения подробных правил. А теперь прошу меня извинить.

Закончив свои объяснения, Аннаби быстро ушла, и тогда в зал вернулась тишина, пока кто-то не поднял руку и не крикнул: — Извините! Я ищу с кем объединиться! Я Дух Второго Класса!

Наживка Аннаби явно подействовала на людей. Когда один человек начал искать себе спутников, остальные тоже засуетились. В зале быстро стало шумно. Это было похоже на наблюдение за рынком труда.

— Кто хочет присоединиться ко мне?!

— Какой у тебя ранг...?

Пока я наблюдал за их суетой, ко мне подошел мужчина и сказал: — Здравствуйте. Я был одним из тех, кто был с вами в здании.

Я не знал его имени, но хорошо помнил его лицо. В прошлой жизни он был одним из тех парней, которые игнорировали меня, низкоранговое насекомое.

— Я был очень удивлен, когда увидел, как вы убивали монстров в здании! Если бы не вы, у меня были бы большие проблемы.

В прошлой жизни он был одним из тех людей, которые смотрели на меня как на мусор, но теперь он цеплялся ко мне.

— Вы сильный и спокойный... Я действительно во многом уважаю вас! — продолжал мужчина льстить, его тон был слегка взволнованным.

— ....

— Кстати... это ведь судьба, правда? Не хотели бы вы пойти вместе? Ваш ранг, должно быть, очень высокий...

Казалось, он подумал, что я высокоранговый, поэтому и подошел ко мне.

Я ответил ему, небрежно бросив такие слова: — Вы тогда были слишком заняты побегом. Стоит ли мне действительно идти с кем-то вроде вас?

— Н-ну... Я тогда так растерялся...

— Полагаю, вы тоже сбежите, если растеряетесь и здесь.

Мужчина выглядел весьма смущенным. В конце концов, он наспех извинился и быстро ушел. После этого еще несколько человек попытались уговорить меня присоединиться к их группе, но я всем им отказал.

Я находил эту ситуацию немного забавной. Парни, которые в прошлой жизни быстро уходили, завидев меня, теперь сами стекались ко мне.

— Здравствуйте, господин Со Ганрим, — до моих ушей донесся знакомый голос. Рядом со мной внезапно оказалась Син Суа. Эта ситуация была такой же, как в моей прошлой жизни.

— Господин Со Ганрим, похоже, вы еще не нашли себе группу... Мне сейчас тоже не с кем идти. Не хотели бы вы присоединиться ко мне? — вежливо спросила она.

Если другие подходили ко мне, думая, что я силен, то Син Суа была другой. В моей прошлой жизни, даже зная, что я был слабым Насекомым Третьего Класса, Син Суа все равно протянула мне руку помощи.

Я покачал ей головой, сказав: — Нет, я предпочитаю действовать в одиночку.

Я решил держаться от нее на расстоянии, потому что так для нее будет безопаснее. В конце концов, ранг Пэк Ён был Божественным Первого Класса. Даже если бы я готовился несколько лет, был высок шанс, что я все равно не смог бы победить ее, и та же ситуация могла бы повториться снова.

Единственной причиной, по которой Син Суа была убита, было то, что она защищала меня, поэтому, если в этот раз я не свяжусь с ней, по крайней мере, она не пострадает, когда Пэк Ён придет за мной.

Естественно, Син Суа казалась немного разочарованной, когда я отказался. Она произнесла: — Понимаю. Мне казалось, мы могли бы хорошо поладить, господин Со Ганрим...

Видя ее такой, я почувствовал легкое чувство вины, но в конечном итоге остался тверд в своем решении. Уходя, Син Суа улыбнулась мне так, словно была все еще немного разочарована.

— Даже если мы не можем объединиться, пожалуйста, позаботьтесь обо мне с этого момента.

Я лишь единожды кивнул в ответ. Возможно, мы не сможем быть так близки, как в моей прошлой жизни, но поскольку мы оба здесь, было бы неплохо просто ладить как знакомые.

— Эй, господин Со Ганрим! Как спалось? — я услышал еще один знакомый голос, и он был полон воодушевления. Когда я обернулся, ко мне шел Докго Джун. Под его глазами виднелись темные круги, словно он как следует не спал. Однако, несмотря на его усталый вид, выражение его лица было приятным.

— Со Ганрим, ты идешь один?

В отличие от вчерашнего дня, он казался очень дружелюбным по отношению ко мне. С резким лицом и широкой улыбкой он излучал еще более своеобразную атмосферу.

— Я иду один. Тебе что-то нужно?

— Я хотел пойти с тобой. Я ждал.

То, что он предложил сопровождать меня, было маловероятным сценарием в прошлом. Это потому, что он относился к слабым людям как к мусору и считал своими товарищами только значительно сильных пробужденных, так что, похоже, он по ошибке принял меня за сильного.

— Вчера ты просто бросил меня. У тебя изменились взгляды? Не думаю, что мне стоит тебе доверять.

— Ну, видишь ли... — Докго Джун посмотрел на меня с хитрой улыбкой.

— После того, что вчера сказала Син Суа, я все время думал об этом. Что это за развитие сюжета? Мне кажется, я действительно играю роль злодейского второстепенного персонажа.

Казалось, он заработал эти темные круги именно из-за этого. Неужели он не спал всю ночь, размышляя над подобными вопросами?

— Сначала ты казался массовкой, подготовленной для моего пробуждения, но теперь так уже не кажется! — он продолжил говорить уверенным тоном.

— ....

— Безусловно, ты скорее похож на актера второго плана, или, скорее, на второго главного героя. Ощущение, что мы оба — два главных героя!

Я мгновение смотрел на него. Докго Джун определенно не был хорошим человеком. Он, несомненно, злодей. Но никто не мог отрицать, что он сильный Пробужденный. С ним опасно иметь дело, и никогда нельзя предсказать его прихоти, но он мог быть полезен. Фактически, когда я проанализировал его с помощью «Анализа Судьбы», то, что я увидел, было не так уж и плохо.

[Анализ совместимости «Со Ганрима» и «Докго Джуна»!]

[«Докго Джун» кажется человеком с принуждающим и капризным характером. Хотя ему нельзя полностью доверять, он может оказать разнообразную помощь, если станет союзником.]

Если рассматривать совместимость наших стихий, то преимущества были на моей стороне.

[Кроме того, стихийный атрибут Докго Джуна — металл, тогда как стихийный атрибут Со Ганрима — огонь, что указывает на отношения, в которых огонь побеждает металл.]

[Учитывая принцип, по которому огонь плавит металл, Со Ганрим с большей вероятностью займет лидирующую позицию в отношениях.]

Он не знал об этом факте. Он вел себя так, словно я был его единственной надеждой, не зная, что я низкоранговый охотник. Если бы я правильно его использовал, то мог бы извлечь из него много пользы.

— Хорошо. Пойдем вместе, — сказал я ему.

— Правда? Как я и думал, ты тоже считаешь меня союзником...

— Но. — я оборвал его на полуслове.

— Я все еще тебе не доверяю. Из-за того, что ты сделал со мной в здании.

— Ну, это правда, но...

— Если не хочешь потерять мое доверие, тебе лучше с этого момента вести себя хорошо. Имей это в виду.

В данный момент Докго Джун проявлял ко мне доброжелательность, но я бы не поставил на это и гроша. Если бы я заметил с его стороны хоть малейшую потерю интереса, я бы изменил свое отношение к нему. А до тех пор я буду его использовать.

— Ну и ладно! Все равно неинтересно сразу становиться союзниками.

— Тогда пошли.

Я подошел к первой двери и схватился за дверную ручку. Затем перед моими глазами появилось окно с предупреждением.

[Обнаружено присутствие Убийцы Призраков.]

[Обнаружено присутствие Золотого Призрака.]

Убийца Призраков (鬼殺) и Золотой Призрак (金鬼). Убийца Призраков относится к «убийству» (殺), как упоминается в Четырех Столпах Судьбы. Это применялось, когда речь шла о значительной угрозе или вреде для жизни. Золотой Призрак (金鬼) буквально означало бедствие, вызванное металлом (金).

Эта информация не имела значения, так как я уже знал об этом. Я с силой повернул дверную ручку.

[Подтверждение входа «Со Ганрима» и «Докго Джуна».]

[Вход на «Гору Мечей».]