Фонарь Пурпурной Смерти
«Нет, нет, мы их не убивали!» — один из охотников, стоявших с Максом и остальными, немедленно возразил.
«Да, на самом деле, некоторые из нас видели, как они направлялись к Каньону Бурь с другими охотниками», — присоединился к нему другой, юноша лет восемнадцати.
«Другие охотники?» — повторил Нэш, его голос стал ледяным, когда он наклонился ближе к говорившему. Его пронзительный взгляд казался способным видеть насквозь. «Скажи мне», — произнёс он медленно, «эти “другие охотники” сейчас здесь?»
Мужчина поёжился под взглядом Нэша, задрожал и покачал головой. «Н-нет, никого из них здесь нет», — пробормотал он. Собравшись с духом, добавил: «Я видел, как около двадцати охотников сопровождали Отряд Вышибал к Каньону Бурь… но никого из них здесь нет.»
Нэш смотрел на него секунду, прежде чем его кулак дернулся.
Удар пришёлся прямо в живот, и охотник с грохотом рухнул на землю.
«Ты что, считаешь свой план гениальным, или принимаешь меня за идиота?» — зарычал Нэш, в голосе которого слышалась угроза. Он нагнулся и схватил мужчину за шею, легко подняв его в воздух.
«Кто-то из вас их убил», — прорычал он, вглядываясь в полные ужаса глаза мужчины. «А теперь вы плетёте нелепые отговорки, думая, что я в них поверю.»
Он ударил снова.
«Ггхх!»
Мужчина закричал от боли. «Я... я говорю правду…»
Нэш смотрел на него ещё несколько секунд, прежде чем швырнуть его обратно к остальным. «Просто стой здесь. Мы всё узнаем через минуту.»
Он повернулся к стоящей рядом женщине с каштановыми волосами. «Эрика, прошу», — произнёс он, бросив на неё взгляд.
«О, теперь моя очередь?» — игриво отозвалась Эрика, медленно направляясь к группе, извлекая фонарь с пурпурным пламенем внутри.
Алиса, стоявшая на расстоянии, расширила глаза от шока, уставившись на фонарь.
«Этот фонарь… Неужели это…»
«Это Фонарь Пурпурной Смерти», — мрачно сказал старик рядом с Алисой. «По легенде, если смешать кровь убийцы с пламенем фонаря, то создается контракт. Кровь убийцы смешивается с кровью жертвы, раскрывая убийцу.»
«Значит… правда раскроется?» — спросила Алиса, голос её дрожал.
Старик ответил спокойно: «Не беспокойся… Твой брат должен прибыть с минуты на минуту. А пока посмотрим, как всё обернётся.»
Алиса кивнула, хотя её лицо по-прежнему выражало тревогу.
—
Нэш посмотрел на собравшихся перед ним двадцать с лишним человек и указал на пурпурный фонарь.
«Наверняка вы сейчас задаётесь вопросом, что это за фонарь, верно?» — усмехнулся он, замечая страх в их глазах. «Тем, кто ни в чём не виноват, бояться нечего. Но если хоть один из вас запятнал руки кровью Отряда Вышибал — игра для вас окончена.»
Он бросил последний взгляд на толпу и повернулся к Эрике. «Можешь начинать.»
«Начну, но ты ведь не можешь даже в последнюю секунду не поиграть с их нервами», — фыркнула Эрика с усмешкой, подходя к одному из охотников.
«Это просто работа, ничего больше», — покачал головой Нэш.
Эрика ухмыльнулась и сосредоточилась на охотнике перед собой: «Покажи мне руку.»
Охотник дрожал, но протянул обе руки.
«Что они делают?» — удивился Макс.
«Одной хватит», — сказала Эрика. Её ладонь засветилась красным, и она провела ею по руке охотника.
«Ай!» — охотник скривился от боли, когда на его коже появился порез.
Но всех удивило другое: кровь, капающая из раны, словно магнитом, потянулась к пурпурному пламени фонаря.
Через пять секунд Эрика посмотрела на него: «Хм, ты невиновен.»
Охотник облегчённо вздохнул, а остальные недоумённо переглянулись — они не понимали, как она определила это.
«Это, что ли, какой-то артефакт, определяющий убийц?» — нахмурился Макс, лихорадочно обдумывая, как противостоять фонарю.
Одного за другим проверяли, и все оказывались невиновны.
Но сердце Макса с каждым разом холодело всё сильнее.
Он не знал, как работает фонарь и по каким критериям определяет виновных, но понимал одно — если цель фонаря действительно — найти убийцу, то все, кроме него, уйдут отсюда свободными.
«Должен быть способ…» — напряжённо думал Макс, наблюдая за каждой проверкой.
И вот, наконец, очередь дошла до него. Эрика подошла.
«Смелый, раз решился пойти в подземелье ранга F с такой силой», — заметила она, глядя на него.
«Я просто хотел попробовать», — ответил Макс, протянув правую руку.
«Попробовать, говоришь?» — нахмурилась Эрика. «Ты ещё ребёнок. Лезешь на верную смерть. Потерпи, окрепни в академии, а потом пробуй.»
Макс смущённо рассмеялся: «Приму к сведению.»
Эрика кивнула, и её рука вновь засветилась красным. «Почувствуешь, как укус пчелы», — предупредила она и провела по его руке.
«Что?» — вдруг в её лице мелькнуло замешательство и удивление.
Да что там — даже Макс удивлённо смотрел на свою ладонь. Ни царапины, даже малейшего следа. Более того, он вообще ничего не почувствовал.
«Что такое? Что-то нашла?» — подошёл Нэш, его взгляд впился в Макса.
«Нет, просто… я не смогла порезать его кожу», — нахмурилась Эрика.
Нэш покачал головой: «Вот почему расследование веду я. Сделай ещё раз.»
«У тебя, знаешь ли, крепкая кожа», — пробормотала Эрика и повторила движение.
На этот раз порез всё же появился, и кровь выступила.
Макс напряг все силы, активируя навык Трёхмерное тело, чтобы каждая капля его крови содержала частицу чёрного пламени.
Но лишь две капли крови потянулись к пурпурному фонарю, прежде чем рана затянулась полностью — будто её и не было.
Никто не заметил, что Макс вовсе не смотрел на свою руку — он смотрел на пламя фонаря.
«Это чувство…» — в его взгляде появилось осознание.
«Удивительно!» — восхитилась Эрика, заметив его способность к регенерации, а затем обратилась к фонарю.
Алиса, стоявшая вдалеке, с мокрыми от пота ладонями напряжённо следила за происходящим.
«Никакой реакции», — произнесла Эрика спустя пять секунд. «Можешь идти, парень.»
Макс кивнул и облегчённо выдохнул.
«Ну, и что теперь?» — спросила Эрика у Нэша.
Тот стоял с мрачным выражением лица: «Не укладывается в голове, что фонарь ни на кого не отреагировал.»
«Может, это была миссия самоубийц?» — пожала плечами Эрика. «Те, кто убил Отряд Бойцов, могли покончить с собой. Это объяснило бы и исчезновение охотников.»
«А может… это Алиса», — произнёс Нэш, взглянув в её сторону.
«Теперь ты хочешь обвинить сестру своего друга?» — подняла бровь Эрика.
«Нет, не хочу», — покачал головой Нэш. «Хотя ты, возможно, права. Возможно, это действительно была группа самоубийц», — он покачал головой с сожалением, а затем повернулся к собравшимся.
«Вы все свободны», — громко произнёс он.
Слыша это, окружающие Макса охотники облегчённо вздохнули. Напряжение, сковывавшее их всё это время, наконец спало.
«Наконец всё закончилось…» — подумал Макс, разворачиваясь. Ему не хотелось оставаться ни секунды дольше.
Но судьба распорядилась иначе — из неба спустился огромный серебряный меч и завис рядом с ними.
«Семья Клинка…» — глаза Макса сузились, и он рванул в сторону леса Внешнего Круга.