Асахина Вакаба и её парень
Интерлюдия

Интерлюдия

Асахина Вакаба и её парень Том 1.0 Глава 1.1

Интерлюдия

— Знаешь, в последнее время стало очень скучно. Тишь да гладь.

Было раннее утро, и люди по левую и правую сторону обменивались приветствиями по дороге в школу. Хотя стало довольно холодно, сонливость не спешила исчезать. Потирая глаза, Нанасэ Икуми зевнула и пробормотала эти слова.

— Верно. Экзамены уже близко, так что я бы не прочь сейчас передохнуть~ — Послышались голоса согласия от Сёдзи Рии и Торимаки Мии, шагавших рядом с Нанасэ.

— Точно, точно. Ах, неужели ничего интересного не происходит? Ну, что-нибудь, чтобы просто —

— Все нормалы должны просто взорваться!

— Воу!? Что это было!?

Ревущий голос, достаточно громкий, чтобы лопнули барабанные перепонки, достиг группы девушек. Расслабленная утренняя атмосфера мигом развеялась. Даже другие ученики вокруг растерянно озирались.

— С-спокойно, это как всегда.

— Какой тут спокой! Они флиртуют тут каждое утро!

Нанасэ и две другие обменялись взглядами.

— Разве это не Ирума и Бидзэн у школьных ворот? Опять с утра переполох устраивают. — Торимаки вздохнула и пожала плечами.

Посмотрев в указанном ею направлении, они увидели, как несколько парней затеяли словесную перепалку, нимало не заботясь об окружающих.

— …Не заставляй меня повторять одно и то же. Просто привыкни уже.

— Верно, Харуто-сан. Не из-за чего так расстраиваться.

Рядом с Бидзэн Рёити стояла женщина в спокойном простом платье и фартуке.

— А теперь, Рёити-сама, вот ваш обед на сегодня. Я положила много ваших любимых жареных вещей.

— Ооо, вот это я ждал! Большая перемена будет отличной!

На женщине была западная одежда контрастных белого и тёмно-синего цветов. На голове у неё был головной убор горничной, делая её похожей на настоящую служанку. Кто-то говорил, что такая одежда плохо смотрится на японках, но на ней она сидела просто отлично. Она выглядела так, будто сошла со страниц манги или из фильма.

— Бесценный, наполненный любовью, домашний ланч…! Эта разница в положении мучительна! Что же японское правительство делает!

— Опять ты… Да перестань уже, Харуто-кун. — Намикава Сюн пытался утихомирить разъярённого Харуто.

— Но, но! Разве ты ему не завидуешь!? Каждый день прислуживает такая милая горничная! Нечестно!

— Право, ты сложный тип, Харуто. Она — важный член моей семьи. Она как старшая сестра, как мать. Верно, Юи?

— …Хмпф.

— Э, а теперь чего ты дуешься? Я что-то не так сделал?

— Кажется, я начинаю немного понимать чувства Харуто-куна. Рёити-кун иногда такой бесчувственный. — Сюн похлопал Харуто по плечу. — Не стоит его торопить. Пока мы должны быть мужчинами и просто наблюдать за любовью друга, ладно?

— О чём это ты, скрытый извращенец! Я знаю, о чём речь! Ты же с Мифую до поздней ночи по телефону болтал! — Ирума тыкал пальцем в Сюна.

— А, ты знал? Это совсем не так, сводный братец.

— Не называй меня так так естественно! Твоё лицо и слова не совпадают, паршивец!

Пока они препирались, Харуто, казалось, немного остыл и обмяк.

— Чёрт! У 3D нет ничего против 2D! У меня куча 2D-вайфу, и все они любят меня!

Или все так подумали, но он тут же снова впал в ярость. Тот момент, должно быть, был затишьем перед бурей.

— Никто из вас не может сказать, что я не прав!!! — Он выл, как не умеющий проигрывать, и на него было невыносимо смотреть.

— Уф, с утра пораньше смотреть на такое отвратительное зрелище… — Нанасэ брезгливо высунула язык, и её подруги присоединились.

— Ещё бы! Как такой отброс вообще попал в нашу школу! Невероятно!

— Верно! Разве в последнее время не развелось слишком много мерзких отаку? Думают, могут всё, что угодно, только потому что ходят с Бидзэном… Неужели нельзя ничего… — Нанасэ оборвала себя. — Погодите-ка? А нельзя ли этим воспользоваться?

— Э? Что ты имеешь в виду? — Чуя нечто интересное, Сёдзи подвинулась ближе с горящими глазами.

Увидев эту реакцию, Нанасэ почувствовала себя ещё увереннее. Она нашла способ разобраться с этой отвратительной свиньёй-отаку, а заодно и развеять собственную скуку, — «игру», которая убивала двух зайцев одним выстрелом.

— Это будет интересно. Кхе-хе-хе, дай-ка мне тоже в этом поучаствовать. — Сёдзи осклабилась, издав свой обычный маниакальный смешок.

Скоро всё станет очень интересно. Их мрачное чувство скуки рассеялось, сменившись жгучим возбуждением. Нанасэ почувствовала себя так, будто влюбилась, настолько сильной была эта страсть.

— Фуфу, похоже, нам пока удастся избежать смерти от скуки.