Девушки, которые сделали мне больно, продолжают поглядывать на меня, но, увы, уже слишком поздно... (Новелла)
Цена за ложь

Цена за ложь

Девушки, которые сделали мне больно, продолжают поглядывать на меня, но, увы, уже слишком поздно... (Новелла) Том 1.0 Глава 3.2

Человечество добилось устойчивого прогресса в своём развитии, но некоторые вещи остались неизменными: например, поговаривают, что зонт придумали ещё четыре тысячи лет назад, но его облик за это время так и не изменился. Хотя это не означает, что складной зонт не эволюционировал спустя 120 лет с его изобретения.

Почему мы говорим "сыр", когда фотографируемся, или "юху", когда проверяем Ямабико¹*? Поэтому пришло время для нашего развития, не ограниченного одним лишь происхождением. Что же, я обратился к горам передо мною, чтобы они взяли ответственность за развитие людей:

«Тартатос».

Ямабико так и не ответил мне. Какое разочарование. Всё напряжение прямо в пропасть. Отказавшись от своего вызова человеческой истории, я решил поднять вопрос, беспокоивший меня больше всего:

«Не будь таким смешливым, свежо-выглядящий парень».

«Есть ли что-либо более смешное, чем твои нынешние обращения?»

«Я просто бросаю вызов потенциалу человечества. Так, о чём это я?»

Небо было затянуто густыми облаками и выглядело не особо приветливо. Глубоко вдохнув, я почувствовал запах свежей зелени. Предо мной была великолепная природа, которую в городе не часто встретишь. По прогнозу синоптиков, ночью погода должна ухудшиться.

Когда я вновь опустил лицо, меня поразил луч света, исходивший от красивого парня, который был на 150% ярче обычного. Неужели этот парень настолько яркий?

[П.П. сорян бредятина какая-то получилась]

«Нананано? Что это за группа вообще?»

«'Нананано' заткнись. Ты что, сломанный робот?»

Мы четверо - самые несовместимые люди в классе: Коуки Михоу, Хинаги Судзурикава, Шиори Камиширо и я - оказались в одной группе. Это был заговор свежих и красивых людей. Мы ждём у подножия горы начала, но вопросов насчёт этой ситуации меньше не становится.

Мы отправились в поход. Учёба вне города - это ежегодная туристическая поездка, которая проводится в скором времени после начала учебного года, чтобы углубить отношения между учениками. Два часа уходит, чтобы подняться в гору, пообедать там, а потом спуститься с неё. Как будто ученики пытаются зарыть яму, которую сами и вырыли.

«Это безумие! Почему я в группе туристов? (П.П. оно так и было) Разве роль угрюмого человека не в том, чтобы при попытке объединиться в группу быть встреченным отвращёнными взглядами людей, а после того, как меня исключат, мы вынуждены будем объединиться в группу на классном часу?»

[П.П. здесь он несёт бред, ввиде очень тяжелых слов]

[П.Р. речь об организации групп на классном часу]

«У нас было свободное место».

Это правда, но сейчас мне было не до этого.

«Почему бы тебе не сделать мне одолжение и не отказать?»

«Я не могу! Я просто попал к этим двум».

Пока я пытался противостоять Коуки, Судзурикава и Камиширо продолжали сверлить меня своими взглядами. Это было неловко. Мне сказали, что я грубо себя повёл, но я чувствовал себя, как новый сотрудник, который испортил настроение шефу, просто разговаривая с ним. Ну, у меня ведь нет опыта работы.

Я не хочу мешать их школьной жизни. Я просто хочу, чтобы они наслаждались своей школьной жизнью и не беспокоились обо мне, как о сумке с перчатками, оставленной где-нибудь на трассе. Я не пытаюсь заставить их чувствовать себя неловко. Нет необходимости чувствовать себя некомфортно. Прозвучал учительский свисток, и наш двухчасовой подъём на гору начался. Тропа была ухоженной и комфортной, без особых трудностей и опасностей.

Атмосфера же, которая была в пути, ужасала. Свежо-красивый парень был хорошим собеседником. Он был осторожен, чтоб не прервать разговор. В любом случае, я бы предпочёл, чтобы эти трое дружелюбно общались между собой, но по какой-то причине периодически меня также пытались втянуть в беседу. Каждый раз я повторял одно и тоже: "О, да", "Ничего" или "Напротив", поэтому со временем я превратился в бота. Знаю, что есть много других слов для выражения собственного мнения, но разве так необходимо каждый раз поддакивать?

[П.П. сам не понял, что это он тут на сочинял]

Тем временем мы, наконец, прибыли к месту назначения. У многих лица, конечно же, чуть ли не плакали от приятного чувства усталости и выполненного долга, ну а также от приятного вида с вершины. Но, похоже, были и те, у кого недоставало физической подготовки, поэтому примерно половина группы сидела на траве, корчась в агонии.

Ха... Я не был в их числе, но я не мог игнорировать их, поэтому неохотно обратился к ней:

«Ты в порядке?»

«Юкито? А, спасибо, но почему?»

Я передал недавно купленный спортивный напиток Судзурикаве, сидевшей недалеко от меня. Она выглядит взволнованно, возможно, испугавшись, что к ней обратились, но выражение её лица не сулило ничего хорошего. Для неё естественно сомневаться. Я никогда не разговаривал с ней с тех пор, как поступил в эту школу. Это правда. что я держался от неё на расстоянии, но почему-то я не мог понять, почему теперь я беспокоюсь о ней как о друге детства. Я отрицал это в прошлом, хотя сама Судзурикава предпочла отвергнуть меня. Именно поэтому я попытался сделать первый шаг, но в конце концов меня отвергли.

Помню, как только я вступил в среднюю школу, Судзурикава сказала мне не разговаривать с ней. Наверно, она чувствовала, что ей надоело сохранять свои отношения со мной в средней школе, поскольку она строила новые с другими. Это было естественным продолжением нашего отчуждения. Возможно, таков был предел человеческих отношений. Для неё я был скорее помехой. Наши отношения, которые теперь ничего не представляют, стали для меня чужими и уже давно должны были закончиться.

«Удобно иметь торговые автоматы везде, не так ли?»

Дыхание Судзурикавы сбивалось с ритма. Но это не всё. Она пыталась прикрыть лодыжку, но и так уже было ясно. До этого момента мы почти не разговаривали, но в таком месте не было смысла навёрстывать упущенное. Она знала, что лучше не делать такой жест, да и говорить об этом сейчас не было смысла.

«Прости. Не думал, что ты не поспеваешь».

«Нет, прости, что тормозила вас».

«Не беспокойся об этом, Судзурикава-сан».

«Я буду более внимателен на обратном пути».

Камиширо и Коуки тоже выглядели обеспокоенно. Я сделал слишком много. По стечению обстоятельств все присутствовавшие были членами клуба возвращения домой, но я был собой и до сих пор не скучаю по бегу и тренировкам. А ещё Камиширо, которая была в женском баскетбольном клубе в первых классах средней школы и свежо-красивый парень, который тоже является универсальным спортсменом. Видимо, наш темп ходьбы был слишком быстрым.

Это было тяжёлым бременем для Судзурикавы. У неё ведь нет хорошей физической подготовки. В старые времена я бы заметил, как она старается. Но даже не смотря на то, какое между нами расстояние сейчас, меня беспокоило, что она испытывала боль.

«Судзурикава, раздевайся».

«...Э? Я-в таком месте?! Я была бы не против в другом...»

«Э? Ты о чём вообще? Просто покажи мне свои ноги».

В другом? Я вынул эластичный бинт из рюкзака и сел перед ней. Лицо Судзурикавы стало ярко-красным, когда она осознала свою ошибку, но неохотно кивнула головой и сняла туфли.

«Т-так нормально?»

«Носки тоже надо снять, иначе я не смогу перевязать нормально».

«Н-но...»

«..? А-а, не пахнет не волнуйся».

«Н-не нужно так говорить!»

У меня вообще нет никаких скрытых мотивов, но я думаю, что быть с кем-то противоположного пола неловко. Я прошу прощения за это.

«Ага-ага. Мне не хватило нежности. Пахнет цветами, так что не волнуйся».

«Ты меня совсем не понимаешь!»

«Нет, но я подумал, что ты обидишься, если я скажу, что они пахнут...»

«П-пахнут?!»

«Трудно есть слойки с кремом, не пролив сливки».

«Не меняй тему!! Эй!»

«Хорошо, хорошо. Я задержу дыхание, чтобы не почувствовать их запах».

«Это то же самое, словно сказать, что уже воняет!»

«Если ты настаиваешь, то я понюхаю. Понюхаю их!»

[П.П. бред...]

«Лучше понюхай свою голову! Эээээ, стой-стой!! Не нюхай!!»

Да, верно. Сейчас не время наслаждаться запахом ног Сузурикавы.

[П.П. *умер от шока и недосыпа*]

«Не будь опрометчива. Успокойся. Мне придётся немного прикоснуться к тебе».

«Нннн...»

Она вдруг затихла, словно была девицей в беде. Со стороны я был извращённым мудаком, который трогал оголённые ноги старшеклассницы. Если на меня донесут, то я честно всё признаю. Однако Судзурикава не выказывала никаких признаков того, что сообщит кому-либо об этом инциденте. Это хорошо. Аккуратно перевязать ступню, от щиколоток до пяток, от икр до ахилловых сухожилий.

«Ты очень подготовлен, Юкито. Ты всегда носишь его с собой?»

«Я много бегаю».

«Давай вместе вступим в спортивный клуб».

«Для меня возвращение домой - это уже своего рода спортивный клуб».

Я не ошибаюсь. Как одиночка в тени, единственное, что я делаю по возвращении домой - это учусь или тренируюсь. Друзья? Хахахаха.

*****

Ямабико¹* (яп. 山彦, ромадзи: yamabiko) — ёкай из японского фольклора, горный дух, отражающий звуки. В современном японском этим словом обозначают феномен отражения звуков в горах и долинах, но в стародавние времена японцы, как и многие другие народы, считали эхо голосами горной нечисти (которую они называли ямабико), отвечающей людям их же словами.  

*****

Переводчик: Shostakovich

Редактор: Мрачный отаку