Благовония Создают Божественный Путь (Новелла)
Пришёл Открыть Путь Божества

Пришёл Открыть Путь Божества

Благовония Создают Божественный Путь (Новелла) Том 1.0 Глава 3.0

Глава 3: Пришёл Открыть Путь Божества

Приятного Чтения /_·.·_/

Едва рассвело, Ван Эр взял благовония и подношения и пришёл к большой иве, чтобы совершить ритуал.

На этот раз, осознав всю серьёзность, он двигался с трепетом и опаской. Едва воскурив благовония, он тут же поспешно поклонился и начал бить челом о землю. Удары раздавались один за другим, и, хотя под ним была лишь земля, он разбил себе лоб до крови.

Пока он молился, перед глазами вдруг вспыхнул свет, и он оказался в неведомом месте. Приглядевшись, он понял, что это был большой зал.

Он увидел Фан Мина, облачённого в официальный наряд дяньши[1], который сидел в центре зала. Его вид был величественным, а взгляд сиял властью. По бокам стояли двое, те самые чёрный и белый демоны из вчерашнего сна. У Ван Эра тут же подкосились ноги, и он рухнул на колени, крича:

— Господин, пощадите! Этот ничтожный осознал свою ошибку, я больше никогда не посмею...

Фан Мин слегка улыбнулся и спросил:

— Твои слова искренни?

Ван Эр забил поклоны, словно молотя чеснок пестиком:

— Искренни, искренни!

— Раз уж ты раскаялся, этой ночью я не стану тебя забирать. В наказание ты возведёшь для этого божества храм и изваяешь мою статую. Ты принимаешь это наказание?

Ван Эр взмолился:

— Семья этого ничтожного бедна, боюсь, я не справлюсь. Умоляю вас, почтённое Божество, проявите милосердие.

Фан Мин ответил:

— Храм не должен быть большим, хватит и размера в один чжан[2]. Статуя, вещь дорогая, но сойдёт и глиняная. Ты понял?

У Ван Эра и в мыслях не было отказаться. Он с благодарностью поклонился:

— Благодарю вас, почтенное Божество! Я непременно возведу для вас храм.

Едва он это произнёс, как перед глазами снова вспыхнул свет, и он очутился под ивой. Понимая, что стал свидетелем чуда, он снова принялся бить поклоны. Завершив ритуал, он поспешил обратно в деревню, чтобы начать подготовку к строительству храма.

Фан Мин усмехнулся.

«Не зря я потратил пять нитей Божественной Силы...»

Подумал он.

«И это сработало лишь потому, что жизненная сила Ван Эра была слаба, а сам он до смерти меня боялся... Только поэтому я и смог наслать на него сон средь бела дня... Похоже, скоро у меня будет и храм, и статуя...»

От этой мысли на душе у него стало легко и радостно.

В мгновение ока настало четырнадцатое число третьего месяца.

Под ивой уже стоял маленький храм Божества Земли. Он был всего в один чжан шириной, но выглядел очень изящно. Внутри храма находилась глиняная статуя Божества в официальном облачении дяньши, чьё лицо на три десятых походило на Фан Мина.

После того как Фан Мин проучил Ван Эра, деревенские жители стали ещё больше благоговеть перед Божеством Земли. Перед храмом постоянно курились благовония, и люди то и дело приходили на поклонение.

Фан Мин стоял в храме, с удовлетворением оглядывая окрестности.

В тот же день, вернувшись, Ван Эр немедленно занялся подготовкой к строительству храма. Он и сам немного владел плотницким ремеслом, поэтому нашёл хороший кусок дерева и принялся за работу.

Затем, он потратил десять вэней и нанял деревенского мастера-гончара, чтобы тот изваял статую. Лицо Фан Мина он запомнил лишь отчасти, зато его официальное облачение дяньши произвело на него неизгладимое впечатление.

В Империи Да Цянь чиновничьи должности делились на девять рангов и восемнадцать ступеней. Ниже них находились не имевшие ранга служащие, которые делились на четыре разряда: дяньши, сыли[3], линли[4] и юйдин[5].

Дяньши был главой всех служащих в уезде и обладал огромной властью. Если он объединял усилия с шестью ведомствами, то мог практически полностью лишить власти уездного начальника. К тому же эта должность была наследственной, в то время как уездного начальника назначали на три года. Поэтому в деревнях было много людей, не знавших своего начальника уезда, но не было никого, кто бы не знал дяньши.

Фан Мин понимал, что сейчас он всего лишь Божество без ранга. Если бы он принимал подношения в облачении уездного начальника, это, наоборот, могло повредить его судьбе. Поэтому наряд дяньши был лучшим выбором. Кроме того, можно было использовать авторитет этого чина, чтобы внушать трепет невежественным крестьянам, что было очень удобно.

И действительно, после того как шестого числа месяца храм был установлен, поток подношений рос день ото дня. Божественная Сила в его теле достигла сотни нитей и сгустилась в шар. Его Духовное Тело стало неотличимо от человеческого, вот только явиться в мир смертных он по-прежнему не мог.

Когда храм ещё строился, он явился во сне Ван Эру и дал ему указания: сделать основание храма прочным, но при этом таким, чтобы его можно было перемещать. Храм был маленьким, так что несколько человек могли бы его поднять и перенести, что могло пригодиться в будущем.

Фан Мин снова прошёлся по храму и с радостью обнаружил, что его внутреннее пространство достигало двух му[6] и делилось на главный зал, задний двор и боковые флигели[7].

После того как храм был достроен и начал принимать подношения, внутри него произошли изменения, открылось небольшое пространство, где Фан Мин мог обитать. К тому же оно обладало чудесным свойством: если раньше Фан Мин тратил одну нить Божественной Силы в день, то в храме, всего одну за два дня, что не переставало его удивлять.

Фан Мин знал, что это пространство, хоть и было похоже на Духовное Измерение, на самом деле сильно от него отличалось. Это был Божественный Домен, существовавший благодаря храму. Если храм разрушат, исчезнет и он. А вот Духовное Измерение больше походило на то, что на западе называли Полупланом, оно не исчезало, даже если точка входа была уничтожена.

В мире живых этот Божественный Домен на самом деле занимал площадь всего в один чжан. По сути, Фан Мин сам уменьшался в размерах, чтобы войти в него, но благодаря духовным свойствам Божественного Домена, это было неощутимо.

«Но раз уж есть Божественный Домен, то рано или поздно появится и собственное Духовное Измерение, которое со временем может вырасти в целый мир...»

При этой мысли в глазах Фан Мина вспыхнул огонь.

За прошедшие дни он успел многое разузнать и уже в общих чертах понимал устройство этого мира.

В этом мире не было загробной жизни, люди и Призраки жили бок о бок.

Уездные и областные города находились под защитой: сверху их окутывала аура власти и удача Императорского Двора, снизу, подавляла военная аура уездных и областных войск, а вдобавок ко всему их защищала энергия предков, которую веками и тысячелетиями взращивали в своих святилищах великие кланы. Призраки не могли приблизиться к таким местам, и потому они были самыми безопасными.

Крестьяне, жившие за пределами городов, объединялись в кланы и сообща поклонялись предкам, чтобы защитить себя, что в целом обеспечивало им безопасность.

Хуже всего приходилось обычным деревенским жителям. Их главной мечтой было получить чиновничью должность и оказаться под защитой ауры власти. На втором месте стояло желание перебраться в город.

К несчастью, в этом мире, подобно эпохе династии Цзинь[8], правили аристократические кланы. Чиновников выбирали исключительно из отпрысков знатных семей. Ниже их, на социальной лестнице, стояли выходцы из так называемых худых ворот, которые жадно выжидали своего шанса.

Но не стоило их недооценивать: это был класс мелких землевладельцев, не чета простым крестьянам. Аристократия монополизировала книги и ограничивала распространение знаний. Поэтому стать чиновником и пробиться в систему было невероятно сложно.

Духи Предков в этом мире больше походили на привязанных к месту Духов Хранителей. Силой благовоний и молитв они были намертво прикованы к родовым храмам, что было почти равносильно тюремному заключению. Они умели лишь примитивно использовать Божественную Силу, но, не имея Божественного Сана, были лишены и других сверхъестественных способностей.

В общем, Путь Божества, в этом мире, уже существовал в зачаточном состоянии и имел прочную основу. Не хватало лишь самого важного, Божественных Санов и соответствующих им талисманов.

«Попасть в этот мир, это великая удача и огромный шанс...»

Подумал Фан Мин и беззвучно произнёс в глубине души:

«Я пришёл в этот мир, чтобы открыть Путь Божества!»

Как только эта мысль родилась, он ощутил, как содрогнулись Небеса и Земля. Но когда он попытался вчувствоваться в это ощущение, оно исчезло, словно было лишь иллюзией.

Фан Мин не стал обращать на это внимания. Его решение было твёрдым. Он сел, скрестив ноги и погрузился в медитацию, направляя свою Божественную Силу, и стал ждать подходящего момента.

С наступлением ночи поднялся сильный ветер. Жители деревни Цинъюй, лёжа в своих постелях, невольно кутались в одеяла.

Фан Мин взмахнул рукой, и его Божественная Сила скрыла храм из виду. Так он поступал уже несколько ночей подряд.

За столько дней непрерывных атак защитная аура деревни истощилась и была на грани распада. Если не прорвать её сегодня, то завтра большое жертвоприношение снова её укрепит. Поэтому напасть нужно было именно этой ночью.

Фан Мин давно был к этому готов. Днём, когда верующие приходили в храм, он тайно накладывал на каждого по две нити защитной Божественной Силы. К счастью, последователей было немного, всего около тридцати человек. Этой защиты должно было хватить на время, и в нужный момент она сослужит свою службу.

К этому времени Призраки уже собрались. Их предводителем был здоровяк со шрамом от ножа на лице и свирепым видом.

Здоровяк огляделся и прокричал:

— Живёшь, будь героем среди людей, умрёшь, стань героем среди Призраков! Братья, как только мы разорим эту деревню, вы сможете вволю попировать душами! Затем, на волне успеха, мы нападём на деревни Циншань и Дачан! Это позволит нам повысить свой ранг, а после мы присягнём на верность Королю Духов и заживём припеваючи, не хуже смертных!

Призраки согласно взревели, их боевой дух был на высоте. Они тут же ринулись в атаку на защитный барьер. Всего две волны, и барьер с грохотом разлетелся вдребезги. Толпа Призраков издала торжествующий вопль.

Когда барьер рухнул, все жители деревни Цинъюй проснулись с чувством надвигающейся беды.

Старосте деревни, Ван Ину, было уже шестьдесят пять. С мертвенно-бледным лицом он собрал свою семью и сказал:

— Это чувство…

— Я не мог ошибиться. С деревенским алтарём что-то не так. На нас напали Злые Духи, нам грозит страшная беда.

При этих словах, все присутствующие в комнате побледнели.

— Н...

— Не может быть…

— Но ведь это…

— Это же резня, всю деревню вырежут...

Дрожащим голосом произнёс его старший сын, Ван Цяо.

— Никаких но! Эр Цяо, выводи осла! Да Цяо, бери Цинэра и бегите! Сохраните род нашей семьи Ван! Запомни, бегите к волости Цинси, не оборачивайтесь и не останавливайтесь!

— Отец…

Ван Цяо с болью рухнул на колени, его лицо заливали слёзы. Но его всё равно вытолкали за дверь. Сидя на осле и глядя на своего шестилетнего племянника, которого он держал в руках, Ван Цяо стиснул зубы и хлестнул осла кнутом. Животное издало протяжный рёв и скрылось во тьме. Ван Цяо не заметил, как до крови сжал кулаки.

Ван Ин, прислонившись к двери, смотрел вслед едва различимому силуэту и мысленно молился:

«Предки, защитите их! Сохраните для нашей семьи Ван хоть искру жизни!»

Внезапно, в лицо ему ударил ледяной ветер. На его теле вспыхнул белый свет, отбросив нечто невидимое. Не успел он опомниться, как на него накинулось ещё несколько порывов тёмной энергии. Раздался душераздирающий крик, и он упал на землю. Вспыхнула чёрная дымка, и на его месте остался лишь иссохший труп.

Его родные замерли в ужасе. Вслед за этим раздался жуткий смех, и чёрная дымка накрыла их…

Вся деревня Цинъюй погрузилась в ад.

Ван Эр очнулся. В свете звёзд он увидел несколько огоньков, зажёгшихся в деревне. В лицо ему ударил ледяной ветер, а из соседних домов донеслись крики. Сердце у него ушло в пятки, ноги ослабли, и он едва не упал. В голове билась одна-единственная мысль:

«Резня… Призраки вырезают деревню...»

Этот первобытный страх, таившийся в душе каждого жителя, заставил его покрыться холодным потом. Собрав последние силы, он встал на ноги, желая лишь одного, бежать из деревни как можно дальше.

В этот момент на него накинулась чёрная дымка, но с глухим стуком отлетела прочь. Из тьмы донёсся полный боли стон.

На теле Ван Эра вспыхнула Божественная Сила, и до него дошло. Он тут же поклонился в сторону восточной окраины деревни:

— Благодарю Божество Земли за защиту.

В ногах появились силы, и он, не мешкая, побежал на восток, к окраине.

По пути он видел многих односельчан. Знакомые лица после соприкосновения с чёрной дымкой превращались в иссохшие трупы. От ужаса он несколько раз падал, раздирая руки в кровь.

Но сейчас было не до этого. Даже если бы пришлось ползти, он бы полз. Кое-как добравшись до большой ивы, он замер от удивления.

Перед храмом на коленях стояла целая толпа. Приглядевшись, он увидел, что здесь были почти все верующие и ещё больше тридцати других жителей деревни. На их лицах застыл ужас.

Ван Эр тоже поспешно опустился на колени и мысленно взмолился:

«Божество Земли, молю, спаси нашу деревню!»

Фан Мин окинул взглядом собравшихся и отметил, что все верующие были здесь. В конце концов, Призраки нападали на слабых и избегали сильных. Зачем им вступать в схватку с защищёнными людьми, когда есть цели полегче.

Вместе с другими жителями их было шестьдесят семь человек, почти половина деревни. Фан Мин сосредоточился и вновь применил технику погружения в сон.

У всех потемнело в глазах, и они оказались в том самом большом зале. Фан Мин в своём официальном облачении величественно восседал на возвышении. Все тут же пали ниц:

— Молим Божество Земли спасти нашу деревню от беды!

Сверху раздался чистый, как нефрит, голос:

— Мой долг, защищать эту землю, и я сделаю всё, что в моих силах. Но есть одна трудность: я не являюсь официальным Божеством вашей деревни, а потому не могу спасти её жителей.

Тогда вперёд вышел ещё один человек. Это был Су Ху, член второй по богатству семьи в деревне. Он поклонился и спросил:

— Скажите, почтенное Божество, как нам сделать вас официальным покровителем нашей деревни?

— Перенесите мой храм в деревню и поставьте его на главный алтарь. Этого будет достаточно. Но решать вам.

Едва он договорил, как у всех снова потемнело в глазах. Очнувшись, они поняли, что по-прежнему стоят на коленях перед храмом. Люди вспомнили слухи о том, что Ван Эр удостоился аудиенции у Божества. Раньше они считали это пустыми байками, но теперь убедились, что всё это правда.

Вспомнив последние слова Божества Земли, они растерянно переглянулись.

[1]Чжан — это традиционная китайская мера длины, равная 10 чи или 100 цуням. В современной системе мер КНР (с 1984 года) 1 чжан официально равен примерно 3,3333 м;

[2]Дяньши — низший административный служащий при уезде. Обычно занимался канцелярией, архивами, регистрацией дел, иногда полицейскими функциями. Формально стоял ниже ранговых чиновников, но был важным «рабочим звеном» местной администрации;

[3]Сыли — писцы и делопроизводители. Вели документы, переписывали указы, оформляли отчёты, хранили бумаги. Слово «ли» вообще часто означает именно бюрократического служащего-исполнителя, а не чиновника-«господина»;

[4]Линли — подчинённые канцелярские служащие при магистрате «линг», уездный начальник. По сути, помощники, секретари, исполнители распоряжений;

[5]Юйдин — тюремные служители и стража. Смотрели за заключёнными, охраняли тюрьму, выполняли грязную и тяжёлую работу при судебно-тюремной системе;

[6]Му — это традиционная китайская мера площади земли, которая официально используется в КНР и сегодня. Современный метрический «рыночный му» равен 1/15 гектара или 666,67 м^2;

[7]Флигель — это вспомогательная жилая или хозяйственная пристройка к главному зданию, либо небольшой отдельный домик во дворе усадьбы, городского дома или дачи;

[8]Династия Цин (1644–1912) — последняя императорская династия Китая, основанная маньчжурами, которая управляла страной более 250 лет.

Спасибо за прочтение! /_·.·_/