Следуйте пути Дао с младенчества (Новелла)
Господин Цзи Мин

Господин Цзи Мин

Следуйте пути Дао с младенчества (Новелла) Том 1.0 Глава 86.0

Вскоре Цзян Ханьсин тоже закончил читать свое стихотворение.

Затем он посмотрел на Ли Хао с довольным выражением лица: «Ли, что ты думаешь о моем стихотворении?»

«Очень влажное».

Ли Хао тихо усмехнулся про себя и небрежно ответил.

Цзян Ханьсин улыбнулся и сказал: «Хотя стихотворение Ли не совсем соответствует красоте, которая перед нами, оно все равно довольно хорошее».

Так ты на самом деле возгордился... - Ли Хао взглянул на него, подумав: Твое стихотворение считается довольно хорошим? Ты действительно наглец.

«Может, еще по одному?»

Как литературный плагиатор, Ли Хао не мог допустить, чтобы оригинальное творчество было унижено, и тут же решил просветить его.

«О?»

Лицо Цзян Ханьсина слегка изменилось, он почувствовал себя немного виноватым: «Еще одно? Какая на этот раз будет тема?»

«Выбирай ты».

«Может быть... водопад?»

«Водопад?»

Ли Хао рассмеялся.

Ты что, лезешь прямо на свою слабую сторону?

«Хорошо».

Ли Хао тут же согласился, затем перестал писать, поднял голову и без усилий прочитал стихотворение «Созерцание водопада на горе Лу».

К тому времени, как он прочитал «С высоты в три тысячи футов он похож на Млечный Путь, спустившийся с небес», Цзян Ханьсин уже был ошеломлен, его лицо было полно удивления, его глаза были широко открыты.

Цзян Ханьсин не был особенно впечатлен предыдущим стихотворением, но это было точно в точку, как будто он видел прямо перед собой каскадный и стремительный образ водопада.

Млечный Путь, падающий с небес - такой выбор слов был слишком изящным и величественным!

Видя, как другая сторона поражена благоговением, Ли Хао слабо улыбнулся, подумав, что у древних было много классических стихов, описывающих водопады. Он хотел использовать стихи Ду, но казалось, что будет уместнее, если эту честь получит мудрец поэзии.

Цзян Ханьсин хотел было попробовать еще раз, но внезапно он не смог продолжить.

Ему казалось, что это стихотворение идеально передало сущность водопада.

Хотя стихотворение не было сочинено Ли Хао на месте, а было взято из его запасов, как и его собственное, этого было достаточно, чтобы раскрыть талант Ли Хао.

Идеи о сочинении на месте - это просто разговоры; в конце концов, они были мастерами боевых искусств, а не одним из тех великих ученых из Академии Ханьлинь, которые целыми днями искали красоту в книгах!

«Ли, я полностью убежден твоим стихотворением», - признал Цзян Ханьсин, поклонившись.

«Рад это слышать».

Видя это, Ли Хао взял кисть, чтобы снова рисовать.

«Ли, рожденный в особняке Божественного Генерала, но ты так глубоко разбираешься и в поэзии, и в живописи, разве старейшины в твоем особняке не возражают?» - Цзян Ханьсин не мог не спросить с любопытством.

«Конечно, возражают».

«Тогда как же...»

«Им просто не удалось это контролировать».

Цзян Ханьсин на мгновение потерял дар речи, затем не смог удержаться от смеха, он почувствовал, что действительно встретил забавного человека.

Это был первый разговор между Цзян Ханьсином и Ли Хао, который он еще живо помнил годы спустя.

Ли Хао больше не обращал внимания на Цзян Ханьсина и продолжил рисовать.

Видя, что Ли Хао сосредоточен, Цзян Ханьсин больше не стал шуметь, чтобы не мешать ему, а тихо ушел.

На следующий день.

Прежде чем Ли Хао отправился к холодному пруду, чтобы нарисовать Водяного Цилиня, его вызвал в Дворец Тан Шэнь Юньцин.

Услышав два условия, которые Сун Юйфэн поставил ему, Ли Хао на мгновение опешил, но не стал долго думать, он решил стать почетным профессором.

Оставаться на год было слишком долго.

Однако у него тоже было одно условие, а именно, чтобы все, включая Сун Юйфэна, и все старейшины Дворца Тан помогли ему в одном деле.

А именно, чтобы они позволили ему рисовать.

Говоря современным языком, это означало быть моделью.

Услышав странную просьбу Ли Хао, Сун Юйфэн был немного ошеломлен, но это был пустяк, и он согласился без возражений, считая это причудой этого талантливого члена семьи Ли.

Как почетный профессор, он должен был проводить три занятия в год, и, если он не преподавал в каком-либо году, это накапливалось до следующего года.

Срок для почетного профессора составлял десять лет.

Это означало, что всего нужно было провести тридцать занятий, что было относительно легко.

Предвидя выбор Ли Хао, Сун Юйфэн также сказал Ли Хао, что ученики, которых он будет обучать, были не из Академии Альфа, а из Зала Чёрного и Белого.

Что касается этого, то Ли Хао было все равно; ему просто нужно было преподавать, и не имело значения, будут ли его слушать или кто придет послушать.

Видя, как Ли Хао с готовностью соглашается, губы Сун Юйфэна изогнулись в улыбке, так как и молодой, и старый получили то, что хотели, что сделало их сотрудничество очень приятным.

Покинув Дворец Тан, Ли Хао уже собирался поспешить к холодному пруду, но внезапно его нашел Ли Юаньчжао.

«Хао, Ушуан вернулась», - сказал он.

Увидев Ли Хао, Ли Юаньчжао сказал: «Старшая леди говорит, что сегодня вечером будет семейный банкет, чтобы поприветствовать Ушуан дома и смыть с нее дорожную пыль. Она просила нас всех вернуться пораньше».

«А?»

Ли Хао на мгновение опешил. Подумав, он вспомнил образ хорошенькой девочки.

Много лет назад Пятая Леди со слезами на глазах наблюдала, как она уходит со стариком, который выглядел как ребенок.

Неужели эта девушка теперь вернулась образованной юной леди?

Думая об этом, Ли Хао не мог не вспомнить о маленьком хвостике в Хижине Меча далеко на юге, в девяти тысячах миль отсюда.

Покачав головой, Ли Хао сказал Ли Юаньчжао: «Еще рано. Я еще раз схожу и просто вернусь вовремя».

Он не был особенно привязан к этой девочке, тем более что Ли Юнь и его братья и сестры намеренно держались от него на расстоянии на протяжении многих лет, что означало, что он видел Пятую Леди гораздо реже.

«Эм, может быть, нам стоит заранее приготовить подарок?» - спросил Ли Юаньчжао.

О Госпоже Ушуан у него было лишь смутное представление, но за эти годы он много слышал о ее достижениях в особняке, он признавал ее самой выдающейся в их поколении.

Конечно, ее нельзя было сравнивать с нынешним Ли Хао.

«Действительно».

В конце концов, она была его кузиной, нужно было приготовить небольшие подарки. Ли Хао задумался на мгновение и сказал:

«Я не знаю, что ей нравится, но она, должно быть, любит поесть. Сходи в здание Хунсян и купи порцию хрустящего жареного гуся, а во Дворе Изумрудного Озера возьми порцию Темной Печени Дракона с Ароматом Бамбука... убедись, что она горячая, и отправь ее во время ужина».

Ли Хао перечислил семь или восемь знаменитых деликатесов города Цинчжоу, которые он лично попробовал и нашел вкусными.

Ли Юаньчжао выглядел ошеломленным и спросил: «И это все? Но они недорогие, в общей сложности они стоят всего несколько серебряных монет».

«Наша семья не испытывает недостатка в деньгах. Важно внимание. Этих деликатесов, которых у нее, конечно же, не было во время путешествия, должно быть достаточно. У нее, скорее всего, есть все остальное, что ей нужно», - пояснил Ли Хао.

Ли Юаньчжао подумал, что это имеет смысл.

Госпожа Ушуан была, в конце концов, ученицей секты Цяньцзи, ее лично обучал известный мастер. Чего же ей могло не хватать?

Техники культивации? Она могла выбрать их сама в Башне Слушающего Дождя.

Оружие? Она могла найти его сама в оружейной.

Что касается обычных вещей, таких как золото, серебро и драгоценные камни, то, скорее всего, она даже не взглянула бы на них.

«Хорошо, тогда я куплю то, что перечислил Хао».

Ли Юаньчжао согласился.

После того, как он ушел, Ли Хао взял холст из своей комнаты и вернулся к холодному пруду.

Он установил холст и опустил руку в воду пруда, чтобы взболтать ее.

И действительно, внезапно поднялась тень, разбрызгивая воду во все стороны.

Ли Хао быстро вернулся к холсту и быстро сказал: «Предшественница Цюмо, пожалуйста, оставайся в таком положении».

Сун Цюмо, приняв свой облик Водяного Цилиня, выглядела грозно. Она хотела было преобразиться, но остановилась, услышав Ли Хао. Она также заставила окружающие брызги зависнуть в воздухе, они замерли на месте.

Ли Хао начал быстро рисовать и вскоре закончил изображение Водяного Цилиня, выходящего из воды.

«Готово».

После слов Ли Хао Сун Цюмо позволила застывшим брызгам вернуться обратно в пруд и шагнула вперед, ее тело, легкое, как песок, превратилось в человеческое, ее белые босые ноги двигались к холсту Ли Хао.

«Хм, неплохо».

Увидев свое изображение на холсте, глаза Сун Цюмо блеснули от радости.

Неужели ее поза только что была такой красивой?

Она наклонила голову, чтобы посмотреть на Ли Хао, и спросила с улыбкой: «Что ты думаешь о моем наряде сегодня?»

Ли Хао повернулся и увидел ее в голубом платье, таком же, как и вчера, но теперь на ее руках и ногах были заметны браслеты и серебряные цепочки, которые ярко сверкали.

Все женщины любят блестящие вещи... - Ли Хао усмехнулся и сказал: «Он выглядит очень красиво».

Сун Цюмо посмотрела на него и сказала: «Тогда рисуй».

«Хорошо».

Ли Хао тут же начал серьезно рисовать.

И действительно, сегодняшняя Сун Цюмо с добавлением украшений проявила более ослепительную и трансцендентную красоту в своей эфирной привлекательности.

И, закончив картину, он получил еще сто очков к своему Опыту Живописи.

Очевидно, что эти украшения не были обычными предметами.

«Хм, неплохо».

Сун Цюмо слегка кивнула, хотя ее глаза едва могли скрыть ее радость и удовлетворение.

Ли Хао усмехнулся, попросил ее сменить позу и начал рисовать другую картину.

Время текло медленно.

У холодного пруда Ли Хао уже создал около десятка картин с Сун Цюмо.

Среди них он заставил ее вернуться к своему первоначальному облику для семи или восьми картин.

В общей сложности они собрали более четырех тысяч очков опыта, что в сумме с вчерашним занятием составило почти двадцать тысяч.

Еще накануне Ли Хао заметил, что рисование Сун Цюмо давало больше опыта, чем рисование других, таких как Фэн и Пятая Леди, хотя он и не считал, что их Уровни Культивации были ниже. Скорее всего, это было связано с тем, что они обычно скрывали свою ауру, поэтому, когда он рисовал их, он не мог уловить их сущность.

Видя, как Сун Цюмо перед ним не слишком сдерживалась, ее аура была подавляющей, это делало его картины обладающими впечатляющей силой.

Кажется, подумал он, мне придется попросить их показать свою истинную силу, когда я буду рисовать их в следующий раз... хотя Фэна будет трудно уговорить. Возможно, поможет его любимое блюдо - курица, тушеная с грибами.

«Давай остановимся на сегодня», - предложил Ли Хао Сун Цюмо, заметив, что время уже позднее.

С множеством листов бумаги в руках, совершенно радостная Сун Цюмо сказала: «Если у тебя возникнут какие-либо трудности, смело обращайся ко мне в любое время, пока я нахожусь в Дворце Тан, я смогу тебе помочь».

«Предшественница Цюмо, ты здесь заперта?» - удивленно спросил Ли Хао.

Сун Цюмо слегка покачала головой, не вдаваясь в подробности, и сказала: «Тогда до следующего раза».

Сказав это, она снова идеально нырнула в холодный пруд.

Видя это, Ли Хао тоже собрал свой холст и направился обратно в особняк.

Когда Ли Хао проходил мимо Академии Альфа, спускаясь с горы, он заметил, что Ли Юня и его сестры больше не было, в то время как остальные ученики академии все еще тренировались. Заметив Ли Хао, один из них удивленно воскликнул.

Вскоре его заметили и остальные, и все взгляды обратились к нему.

Видя это, Ли Хао улыбнулся и помахал им в знак приветствия, он быстро скрылся, чтобы его не окружили расспросами.

У подножия горы Ли Хао поехал обратно в особняк.

Добравшись до парадного входа, он почувствовал, что атмосфера в особняке сегодня была необычайно оживленной, лица стражников были украшены улыбками.

Когда Ли Хао подошел, стражники поклонились и выразили свое почтение.

Вернувшись во Двор Гор и Рек, Чжао сообщил ему, что Фу прислал из города Цанъюй весть о своем выздоровлении, он планировал завтра уехать и вернуться домой.

Кроме того, Чжао преподнес подарочную коробку, сказав Ли Хао:

«Молодой господин, Госпожа Ушуан из Двора Пяосюэ сегодня вернулась в особняк, и хозяйка дома приготовила семейный ужин. Ты приглашен, и я взял на себя смелость приготовить этот подарок, чтобы ты отнес его позже».